← Retour vers "Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du
16 février 2006, sont inscrits sur la liste de sauvegarde comme monument les façades à rue, les toitures,
les structures intérieures et les espaces de cir
"
Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 février 2006, sont inscrits sur la liste de sauvegarde comme monument les façades à rue, les toitures, les structures intérieures et les espaces de cir | Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 februari 2006, worden ingeschreven op de bewaarlijst als monument, de straatgevels, de bedakingen, de inwendige structuren en circulatieruimten |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Protection du patrimoine | Bescherming van het erfgoed |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 februari |
février 2006, sont inscrits sur la liste de sauvegarde comme monument | 2006, worden ingeschreven op de bewaarlijst als monument, de |
les façades à rue, les toitures, les structures intérieures et les | straatgevels, de bedakingen, de inwendige structuren en |
espaces de circulation (cages d'escalier) de l'immeuble sis place G. | circulatieruimten (trappenhuizen) van het gebouw gelegen G. |
Brugmann 29, ainsi que les façades à rue, les toitures et les | Brugmannplein 29, evenals de straatgevels, de bedakingen en de |
structures intérieures de l'immeuble sis rue Joseph Stallaert 1, à | inwendige structuren van het gebouw gelegen J. Stallaertstraat 1, te |
Ixelles, connus au cadastre d'Ixelles, section B, parcelle 309s12, en | Elsene, sectie B, perceel nr. 309s12, wegens hun historische en |
raison de leur intérêt historique et esthétique. | esthetische waarde. |