Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 09/03/2006
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale autorisant le Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale à engager ou maintenir en service 93 membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale autorisant le Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale à engager ou maintenir en service 93 membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering waarbij de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp ertoe gemachtigd wordt 93 contractuele personeelsleden in dienst te nemen of te houden om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
9 MARS 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 9 MAART 2006. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale autorisant le Service d'Incendie et d'Aide médicale
urgente de la Région de Bruxelles-Capitale à engager ou maintenir en waarbij de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en
service 93 membres du personnel contractuel en vue de répondre à des Dringende Medische Hulp ertoe gemachtigd wordt 93 contractuele
personeelsleden in dienst te nemen of te houden om te voldoen aan
besoins exceptionnels et temporaires en personnel uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloises, notamment l'article 40; Brusselse instellingen, inzonderheid op artikel 40;
Vu l'ordonnance du 19 juillet 1990 portant création d'un Service Gelet op de ordonnantie van 19 juli 1990 houdende oprichting van de
d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische
Bruxelles-Capitale; Hulp;
Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2000 fixant les principes généraux du Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2000 tot bepaling van
statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables au de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van
personnel des services des Gouvernements de Communauté et de Région et de Rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de
des Collèges de la Commission communautaire commune et de la Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges van de
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse
Commission communautaire française ainsi qu'aux personnes de droit Gemeenschapscommissie, alsook van de publiekrechtelijke rechtspersonen
public qui en dépendent; die ervan afhangen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9
mai 1995 réglant la situation administrative et pécuniaire des mei 1995 tot regeling van de administratieve en geldelijke situatie
contractuels des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale; Considérant la nécessité, pour assurer le bon fonctionnement des services administratifs du Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente, d'engager ou de maintenir en service des membres du personnel; Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 1er décembre 2005; Sur la proposition du Ministre chargé de l'Economie, de l'Emploi, de la Recherche scientifique, de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide médicale urgente, Arrête :

Article 1er.Le Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles Capitale est autorisé à engager ou maintenir en service, en vue de répondre à des besoins exceptionnels et

van de contractuelen van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; Overwegende dat het noodzakelijk is personeelsleden in dienst te nemen of te houden teneinde de goede werking van de administratieve diensten van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp te verzekeren; Gelet op het advies van de Inspecteur van financiën, gegeven op 1 december 2005; Op voorstel van de Minister belast met Economie, Tewerkstelling, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, Besluit :

Artikel 1.De Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en

temporaires, 93 membres du personnel contractuel. Dringende Medische Hulp wordt ertoe gemachtigd 93 contractuele
personeelsleden in dienst te nemen of te houden om te voldoen aan
uitzonderlijke en tijdelijke taken.

Art. 2.Ces 93 agents sont répartis comme suit :

Art. 2.Deze 93 personeelsleden worden verdeeld als volgt :

Agents du niveau A : 4 Personeel van niveau A : 4
Agents du niveau B : 8 Personeel van niveau B : 8
Agents du niveau C : 44 Personeel van niveau C : 44
Agents du niveau D : 29 Personeel van niveau D : 29
Agents du niveau E : 8 Personeel van niveau E : 8
A défaut de candidats en nombre suffisant pour les emplois de niveau Bij gebrek aan voldoende kandidaten voor de betrekkingen van niveau C
C, l'engagement de membres du personnel de niveau D est autorisé. is het toegelaten personeelsleden van niveau D aan te werven om deze

Art. 3.L'engagement ou le maintien en service des membres du

functies in te vullen.

Art. 3.Het in dienst nemen of houden van de contractuele

personnel contractuel visés aux articles 1er et 2 du présent arrêté ne personeelsleden bedoeld bij de artikelen 1 et 2 van dit besluit blijft
pourra aller au-delà du 31 décembre 2005. beperkt tot 31 december 2005.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2005.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2005.

Art. 5.Le Ministre chargé de l'Economie, de l'Emploi, de la Recherche

Art. 5.De Minister belast met Economie, Tewerkstelling,

scientifique, de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide médicale Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische
urgente est chargé de l'exécution du présent arrêté. Hulp is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 9 mars 2006. Brussel, 9 maart 2006.
Le Ministre-Président, De Minister-Voorzitter,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Le Ministre chargé de l'Economie, de l'Emploi, de la Recherche De Minister belast met Economie, Tewerkstelling, Wetenschappelijk
scientifique, de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide médicale urgente, Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp,
B. CEREXHE B. CEREXHE
^