Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 08/12/2005
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation du plan d'expropriation n° 6954 de la Ville de Bruxelles "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation du plan d'expropriation n° 6954 de la Ville de Bruxelles Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van het onteigeningsplan nr. 6954 van Stad Brussel
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
8 DECEMBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 8 DECEMBER 2005. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale portant approbation du plan d'expropriation n° 6954 houdende goedkeuring van het onteigeningsplan nr. 6954 van Stad
de la Ville de Bruxelles Brussel
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu la loi du 27 mai 1870 portant simplification des formalités Gelet op de wet van 27 mei 1870 houdende vereenvoudiging der
administratives en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique; bestuurlijke pleegvormen in zaken van onteigening voor openbaar nut;
Vu la loi du 26 juillet 1962 relative a la procédure d'extrême urgence Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij
en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique; dringende omstandigheden inzake onteigening voor openbaar nut;
Vu l'ordonnance du 22 février 1990 relative aux expropriations pour Gelet op de ordonnantie van 22 februari 1990 betreffende de
cause d'utilité publique poursuivies ou autorisées par l'Exécutif de onteigeningen voor openbaar nut doorgevoerd en toegestaan door de
la Région de Bruxelles-Capitale; Brusselse Hoofdstedelijke Executieve;
Vu l'ordonnance du 7 octobre 1993 organique de la revitalisation des Gelet op de ordonnantie van 7 oktober 1993 houdende organisatie van
quartiers, notamment l'article 6; herwaardering van de wijken, inzonderheid op het artikel 6;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24
décembre 2002 octroyant une subvention au bénéfice de la Ville de december 2002 waarbij een subsidie wordt verleend aan de Stad Brussel
Bruxelles pour la réalisation du programme de revitalisation du voor de verwezenlijking van het programma voor de herwaardering van de
quartier Palais Outre-Ponts; wijk Paleizen over de Bruggen;
Vu les délibérations des 20 octobre 2003, 15 mars 2004 et du 21 avril Gelet op de beraadslagingen van 20 oktober 2003, 15 maart 2004 en van
2005, par lesquelles le conseil communal de Bruxelles adopte le plan 21 april 2005, waarbij de gemeenteraad van Brussel het
d'expropriation n° 6954 relatif au bien cadastré comme suit : onteigeningsplan nr. 6954 betreffende de als volgt gecadastreerd
onroerend goed heeft genomen :
- Division 15e, Section D, Numéro 162f2, sis rue Stéphane 87 - Afdeling 15e, Sectie D, Nummer 162f2, gelegen Stefaniastraat 87.
Considérant qu'il est indispensable, pour cause d'utilité publique, de Overwegende de noodzakelijkheid, voor openbaar nut, van het vorderen
prendre immédiatement possession de la parcelle qui figure au plan tot onmiddellijke inbezitneming van het perceel, aangegeven op het
d'expropriation afin de permettre la réalisation du programme de onteigeningsplan, om de herwaardering van de wijk "Paleizen over de
revitalisation du quartier « Palais Outre-Ponts » qui arrive à échéance le 24 décembre 2006, Bruggen" waarvan de termijn verloopt op 24 december 2006, mogelijk te maken,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Est approuvé le plan d'expropriation numéro 6954 et

Artikel 1.Goedgekeurd wordt het onteigeningsplan nummer 6954

relatif au bien immeuble bâti et non bâti cadastré comme suit : betreffende het bebouwd en onbebouwd onroerend gecadastreerd :
- Division 15e, Section D, Numéro 162f2, sis rue Stéphane 87. - Afdeling 15e, Sectie D, Nummer 162f2, gelegen Stefaniastraat 87.

Art. 2.Il est indispensable, pour cause d'utilité publique, de

Art. 2.Het is noodzakelijk, voor openbaar nut, van de onmiddellijke

prendre immédiatement possession de la parcelle qui figure au plan inbezitneming van het perceel aangegeven op het onteigeningsplan te
d'expropriation. vorderen.

Art. 3.La Ville de Bruxelles est autorisée à procéder à

Art. 3.De Stad Brussel wordt gemachtigd om over te gaan tot de

l'expropriation. onteigening.

Art. 4.Il y a lieu d'appliquer à cette expropriation la procédure

Art. 4.De rechtspleging bij dringende omstandigheden, bepaald bij de

d'extrême urgence prévue par la loi du 26 juillet 1962. wet van 26 juli 1962, kan op de onteigening worden toegepast.
Bruxelles, le 8 décembre 2005. Brussel, 8 december 2005.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en
Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au Lanschappen, Stadsvernieuwing Huisvesting, Openbare Netheid en
Développement, Ontwikkelingssamenwerking,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x