Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 20/10/2005
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant la présentation du budget des communes de la Région de Bruxelles-Capitale "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant la présentation du budget des communes de la Région de Bruxelles-Capitale Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering waarbij de voorstelling van de begroting van de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wordt vastgelegd
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 20 OCTOBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant la présentation du budget des communes de la Région de Bruxelles-Capitale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la nouvelle loi communale, notamment l'article 239, remplacé par la MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 20 OKTOBER 2005. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering waarbij de voorstelling van de begroting van de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wordt vastgelegd De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de nieuwe gemeentewet, inzonderheid op artikel 239, vervangen
loi du 27 mai 1989 et modifié par l'ordonnance du 17 juillet 2003; bij wet van 27 mei 1989 en gewijzigd door de ordonnantie van 17 juli
Vu l'arrêté royal du 2 août 1990 portant le règlement général de la 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 1990 houdende het
algemeen reglement op de gemeentelijke comptabiliteit, gewijzigd door
comptabilité communale modifié par l'arrêté royal du 29 octobre 1990, het koninklijk besluit van 29 oktober 1990, het koninklijk besluit van
l'arrêté royal du 24 mai 1994, l'arrêté royal du 20 août 1996 et par 24 mei 1994, het koninklijk besluit van 20 augustus 1996 en het
l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 octobre 2005; besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 oktober 2005;
Vu l'avis 38.958/2/V du Conseil d'Etat, donné le 29 août 2005; Gelet op het advies 38.958/2/V van de Raad van State, gegeven op 29
Considérant qu'il convient d'adapter la présentation des budgets des augustus 2005;
communes de la Région de Bruxelles-Capitale aux nouvelles dispositions Overwegende dat het nodig is de voorstelling van de
relatives à la classification fonctionnelle et à la limitation des gemeentebegrotingen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest aan te
crédits budgétaires;
Considérant que le suivi de la situation financière des communes et le passen aan de nieuwe bepalingen betreffende de functionele
respect de l'équilibre financier imposent la collecte et la classificatie en de beperking van begrotingskredieten;
publication de diverses informations relatives aux facteurs qui sont Overwegende dat de opvolging van de financiële toestand van de
de nature à influencer la situation financière des communes comme le l'effectif du personnel, les emprunts conclus, les provisions pour risques et charges (par exemple pour la couverture du déficit des hôpitaux), le programme des investissements; Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation Urbaine, du Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement, Après en avoir délibéré, gemeenten en het respect van het financieel evenwicht, de inzameling en publicatie van verschillende inlichtingen noodzakelijk maken, met name deze betreffende factoren die van aard zijn om de financiële toestand van de gemeenten te beïnvloeden, zoals het personeelsbestand, de aangegeven leningen, de voorzieningen voor risico's en kosten (bijvoorbeeld de dekking van het ziekenhuistekort), het investeringsprogramma; Op de voordracht van de Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le budget de la commune comprend obligatoirement :

Artikel 1.De begroting van de gemeente omvat verplicht :

1° le budget fonctionnel, 1° de functionele begroting,
2° le budget économique, 2° de economische begroting,
3° les tableaux récapitulatifs, 3° de samenvattende tabellen,
4° le plan de gestion, 4° het beheersplan,
5° le tableau du personnel, 5° de personeelstabel
6° les annexes. 6° de bijlagen.

Art. 2.Le budget fonctionnel visé à l'article 1er, 1°, présente les

Art. 2.De functionele begroting bedoeld in artikel 1, 1°, geeft de

crédits budgétaires par fonction selon les codes fonctionnels et selon begrotingskredieten weer per functie volgens de functionele codes en
les codes économiques, chacun limité aux trois premiers chiffres. volgens de economische codes, elk beperkt tot de drie eerste cijfers.

Art. 3.Le budget économique visé à l'article 1er, 2°, présente les

Art. 3.De economische begroting bedoeld in artikel 1, 2°, geeft de

crédits budgétaires par groupe économique selon les codes économiques begrotingskredieten weer per economische groep volgens de economische
à cinq chiffres. Il renseigne également le compte général codes van vijf cijfers. Zij vermeldt eveneens de overeenkomstige
correspondant. algemene rekening.

Art. 4.Les tableaux récapitulatifs visés à l'article 1er, 3°, sont

Art. 4.De samenvattende tabellen bedoeld in artikel 1, 3°, worden

présentés conformément à l'annexe du présent arrêté. opgesteld overeenkomstig de bijlage aan dit besluit.
Les prélèvements aux fonctions sont distingués des prélèvements Er wordt een onderscheid gemaakt tussen de functionele overboekingen
généraux de la fonction 060. en de algemene overboekingen van functie 060.

Art. 5.Le plan de gestion visé à l'article 1er, 4°, indique les

Art. 5.Het beheersplan bedoeld in artikel 1, 4°, geeft de

perspectives futures d'évolution de la situation financière de la vooruitzichten inzake evolutie van de financiële toestand van de
commune. Le Ministre chargé des pouvoirs locaux fixe les règles gemeente aan. De Minister bevoegd voor de plaatselijke besturen
d'établissement et le modèle du plan de gestion. bepaalt de opstellingsregels en het model van het beheerplan.

Art. 6.Le Ministre chargé des pouvoirs locaux fixe les règles

Art. 6.De Minister bevoegd voor de plaatselijke besturen bepaalt de

d'établissement et le modèle du tableau du personnel visé à l'article opstellingsregels en het model van de personeelstabel bedoeld in
1er,, 5°. artikel 1, 5°.

Art. 7.Les annexes visées à l'article 1er, 6, comprennent :

Art. 7.De bijlagen bedoeld in artikel 1, 6, bevatten :

1° le rapport visé à l'article 96 de la nouvelle loi communale; 1° het verslag bedoeld in artikel 96 van de nieuwe gemeentewet;
2° le rapport visé à l'article 12 de l'arrêté royal du 2 août 1990 2° het verslag bedoeld in artikel 12 van het koninklijk besluit van 2
portant règlement général de la comptabilité communale; augustus 1990 houdende algemeen reglement op de gemeentelijke
3° le procès-verbal du comité de concertation commune-centre public comptabiliteit; 3° het proces-verbaal van de vergadering van het overlegcomité
d'action sociale relatif à la fixation de la dotation communale visée gemeente / openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn waarin de
à l'article 106 de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres gemeentelijke tegemoetkoming bedoeld in artikel 106 van de wet van 8
juli 1976 organiek van de openbare centra voor maatschappelijk werk
publics d'aide sociale; vastgesteld wordt;
4° le descriptif du programme extraordinaire et ses modes de 4° de beschrijving van het buitengewoon programma en de financiering
financement; ervan;
5° l'évolution de la dette communale d'investissement par organisme 5° het verloop van de gemeentelijke investeringsschuld, per financiële
financier; instelling;
6° l'évolution des fonds de réserve (ordinaire, extraordinaire ou 6° het verloop van de reservefondsen (gewone, buitengewone of
destination spécifique); specifieke bestemming);
7° la constitution et l'affectation des provisions pour risques et 7° de vastzetting en de bestemming van de voorzieningen voor risico's
charges; en kosten;
8° l'évolution des fonds de pension constitués auprès d'institutions 8° het verloop van de pensioenfondsen aangelegd bij private
privées de prévoyance. zekerheidsinstellingen.

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2006.

Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2006.

Art. 9.Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de

Art. 9.De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke

Bruxelles-Capitale, chargé des pouvoirs locaux, est chargé de Regering, bevoegd voor de plaatselijke besturen, wordt belast met de
l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 20 octobre 2005. Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation Urbaine, du Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au développement, Ch. PICQUE Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, G. VANHENGEL Brussel, 20 oktober 2005. De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, Ch. PICQUE De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, G. VANHENGEL
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^