Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des agents de l'Institut d'Encouragement de la Recherche scientifique et de l'Innovation de Bruxelles qui constituent un même degré de la hiérarchie | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de personeelsleden van het Instituut ter Bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie van Brussel , die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
1er SEPTEMBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 1 SEPTEMBER 2005. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale déterminant, en vue de l'application de l'article | |
43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, | tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van het |
coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des agents de l'Institut | gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, |
d'Encouragement de la Recherche scientifique et de l'Innovation de | van de graden van de personeelsleden van het Instituut ter Bevordering |
van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie van Brussel | |
Bruxelles (I.R.S.I.B.) qui constituent un même degré de la hiérarchie | (I.W.O.I.B.), die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu la loi du 16 juin 1989 portant diverses réformes institutionnelles, | Gelet op de wet van 16 juni 1989 houdende diverse institutionele |
notamment l'article 32, § 1er; | hervormingen, inzonderheid op artikel 32, § 1; |
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, | Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, |
coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, § 3, alinéa 4; | gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, § 3, 4e lid; |
Vu l'ordonnance du 26 juin 2003 portant création de l'Institut | Gelet op de ordonnantie van 26 juni 2003 houdende oprichting van het |
d'Encouragement de la Recherche scientifique et de l'Innovation de | Instituut ter Bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de |
Bruxelles, notamment l'article 9; | Innovatie van Brussel, inzonderheid op artikel 9; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 |
septembre 2002 portant le statut administratif et pécuniaire des | september 2002 houdende het administratief statuut en de |
agents des organismes d'intérêt public de la Région de | bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van |
Bruxelles-Capitale; | openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 |
novembre 2003 fixant la date d'entrée en vigueur de l'ordonnance du 26 | |
juin 2003 portant la création de l'Institut d'Encouragement de la | november 2003 tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van |
Recherche scientifique et de l'Innovation de Bruxelles; | de ordonnantie van 26 juni 2003 houdende oprichting van het Instituut |
ter Bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie van Brussel; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 |
décembre 2003, fixant le cadre organique de l'Institut d'Encouragement | december 2003 tot vaststelling van de personeelsformatie van het |
de la Recherche scientifique et de l'Innovation de Bruxelles; | Instituut ter Bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de |
Innovatie van Brussel; | |
Attendu qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, | Overwegende dat voldaan is aan de voorschriften van artikel 54, 2e |
second alinéa, des lois coordonnées précitées; | lid, van de hierboven genoemde gecoördineerde wetten; |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique donné le 10 mai 2005; | Gelet op de goedkeuring van de Minister van Openbaar Ambt, gegeven op 10 mei 2005; |
Vu l'avis n° 36.109/I/PF de la Commission permanente de Contrôle | Gelet op het advies nr. 36.109/I/PF van de Vaste Commissie voor |
linguistique, donné le 18 novembre 2004; | Taaltoezicht, gegeven op 18 november 2004; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 38.834/2/V, donné le 10 août 2005; | Gelet op het advies nr. 38.834/2/V van de Raad van State, gegeven op 10 augustus 2005; |
Sur proposition du Ministre chargé de la Recherche scientifique et du | Op voordracht van de Minister belast met Wetenschappelijk Onderzoek en |
Ministre chargé de la Fonction publique; | de Minister belast met Openbaar Ambt; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les divers grades constituant un même degré de la |
Artikel 1.De verscheidene graden die éénzelfde trap van de hiërarchie |
hiérarchie sont déterminés de la façon suivante : | vormen, worden bepaald als volgt : |
1er degré : les grades répartis dans les rangs A5 et A4+; | 1° trap : de graden ingedeeld in de rangen A5 en A4+; |
2ème degré : les grades répartis dans le rang A3; 3ème degré : les grades répartis dans les rangs A2 et A1; 4ème degré : les grades répartis dans les rangs B2, B1, C2 et C1; 5ème degré : les grades répartis dans les rangs D2 et D1. Article 2.Le Ministre en charge de la Recherche scientifique et le Ministre chargé de la Fonction publique sont chargés de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 1er septembre 2005. Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement, Ch. PICQUE Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique, de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide médicale urgente, |
2° trap : de graden ingedeeld in de rang A3; 3° trap : de graden ingedeeld in de rangen A2 en A1; 4° trap : de graden ingedeeld in de rangen B2, B1, C2 en C1; 5° trap : de graden ingedeeld in de rangen D2 en D1; Artikel 2.De Minister belast met Wetenschappelijk Onderzoek en de Minister belast met Openbaar Ambt zijn belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 1 september 2005. Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : De Minister-President, bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking Ch. PICQUE De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |