Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 01/09/2005
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant les cadres linguistiques du personnel du Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant les cadres linguistiques du personnel du Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende vaststelling van de taalkaders van het personeel van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 1er SEPTEMBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant les cadres linguistiques du personnel du Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 1 SEPTEMBER 2005. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende vaststelling van de taalkaders van het personeel van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp De Brusselse Hoofdstedelijke Regering Gelet op de wetten op het gebruik van talen in bestuurszaken
coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43; gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 1
septembre 2005 déterminant en vue de l'application de l'article 43 des september 2005 houdende met het oog op de toepassing van artikel 43
lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées van de wetten op het gebruik van talen in bestuurszaken, gecoördineerd
le 18 juillet 1966, les grades des agents du Service d'Incendie et op 18 juli 1996, vaststelling van de graden van het personeel van de
Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische
d'Aide médicale urgente qui constituent un même degré de la Hulp die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen;
hiérarchie; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26
mai 2005 fixant le cadre organique; mei 2005 tot vaststelling van de personeelsformatie;
Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, Overwegende dat de voorschriften van artikel 54, tweede lid, van
bovengenoemde gecoördineerde wetten in acht werden genomen;
second alinéa des lois coordonnées précitées; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister belast met
Vu l'accord du Ministre de la Fonction Publique donné en date du 21 Ambtenarenzaken gegeven op 21 maart 2005;
mars 2005 Vu l'avis de la Commission permanente de contrôle linguistique, donné Gelet op het advies van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht gegeven
le 27 juin 2005; Sur la proposition du Ministre chargé de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide médicale urgente, Arrête :

Article 1er.Aux 1er et 2e degrés de la hiérarchie, les emplois du Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale sont répartis selon les cadres linguistiques suivants : Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.A partir du 3e degré de la hiérarchie, les emplois du Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente sont répartis selon les cadres linguistiques suivants : Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 3.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 10 décembre 1998 fixant le cadre linguistique du Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale est abrogé.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.

Art. 5.Le Ministre chargé de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide médicale urgente est chargé de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 1er septembre 2005. Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au développement, Ch. PICQUE Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé de l'Economie, de l'Emploi, de la Recherche scientifique, de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide médicale urgente,

op 27 juni 2005; Op voorstel van de Minister belast met Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, Besluit :

Artikel 1.In de 1ste en 2e trap van de hiërarchie worden de betrekkingen van de Dienst Brandweer en Dringende Medische Hulp van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest verdeeld volgens de volgende taalkaders : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Vanaf de 3de trap van de hiërarchie worden de betrekkingen van de Dienst Brandweer en Dringende Medische Hulp verdeeld volgens de volgende taalkaders : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 10 december 1998 houdende vaststelling, van het taalkader van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp wordt opgeheven.

Art. 4.Onderhavig besluit treedt in werking op de dag van de publicatie ervan in het Belgisch Staatsblad.

Art. 5.De Minister bevoegd voor Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp wordt belast met de uitvoering van deze beslissing. Brussel, 1 september 2005. Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, Ch. PICQUE De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor Economie, Tewerkstelling, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp,

B. CEREXHE B. CEREXHE
^