Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 29/06/2005
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination au SIAMU "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination au SIAMU Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende benoeming aan SIAMU
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
29 JUIN 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 29 JUNI 2005. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale portant nomination au SIAMU houdende benoeming aan SIAMU
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu l'ordonnance du 19 juillet 1990 portant création d'un Service Gelet op de ordonnantie van 19 juli 1990 houdende oprichting van de
d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische
Bruxelles-Capitale; Hulp;
Vu les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale des Gelet op de besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15
15 octobre et 10 décembre 1998 fixant le cadre organique du Service oktober en 10 december 1998 houdende vaststelling van de
d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de personeelsformatie van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor
Bruxelles-Capitale; Brandweer en Dringende Medische Hulp;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 10 Gelet op het besluit van 10 december 1998 houdende vaststelling van
décembre 1998 fixant le cadre linguistique du Service d'Incendie et het taalkader van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer
d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale; en Dringende Medische Hulp;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26
septembre 2002 portant le statut administratif et pécuniaire des september 2002 houdende het administratief statuut en de
agents des organismes d'intérêt public de la Région de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van
Bruxelles-Capitale; openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
Vu la décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale Overwegende de beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
datée du 17 juillet 2003 de déclarer vacant un emploi d'assistant au van 17 juli 2003 tot vacantverklaring van een betrekking van assistent
bij de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende
SIAMU; Medische Hulp;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3
décembre 2004 admettant M. Laurent Taildeman au stage, en qualité december 2003 om de heer Laurent Taildeman vanaf 1 november 2003 tot
d'assistant, pour une durée de 12 mois à partir du 1er novembre 2003; de stage toe te laten, in de hoedanigheid van assistent en voor een duur van 12 maanden vanaf 1 november 2003;
Vu le rapport de fin de stage en date du 10 novembre 2004 concluant à Gelet op het stageverslag van 10 november 2004 dat besluit tot het
la proposition d'une nomination à titre définitif de l'intéressé; voorstel tot definitieve benoeming van de betrokkene;
Considérant que M. Laurent Taildeman remplit toutes les conditions Overwegende dat de heer Laurent Taildeman aan alle gestelde
requises pour être nommé à titre définitif; voorwaarden voldoet om definitief te worden benoemd;
Sur la proposition du Ministre qui a en charge la Lutte contre Op voorstel van de Minister die bevoegd is voor Brandbestrijding en
l'Incendie et l'Aide médicale urgente, Dringende Medische Hulp,
Arrête : Besluit :

Article 1er.M. Laurent Taildeman, né Etterbeek le 25 septembre 1973,

Artikel 1.De heer Laurent Taildeman, geboren te Etterbeek op 25

est nommé, à titre définitif, en qualité d'assistant, au cadre september 1973, wordt definitief benoemd in de graad van assistent in
francophone du Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la het Franstalige taalkader van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor
Région de Bruxelles-Capitale. Brandweer en Dringende Medische Hulp.

Art. 2.Le traitement de l'intéressé est fixé à 18.597 euros dans

Art. 2.De bezoldiging van de betrokkene is vastgesteld op 18.597 euro

l'échelle B101. in de weddeschaal B101.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er novembre 2004.

Art. 3.Onderhavig besluit heeft uitwerking vanaf 1 november 2004.

Art. 4.Le présent arrêté sera notifié à l'intéressé.

Art. 4.Onderhavig besluit wordt betekend aan de betrokkene.

Bruxelles, le 29 juin 2005. Brussel, op 29 juni 2005.
Le Ministre-Président, De Minister-Voorzitter,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met
de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la Economie, Tewerkstelling, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding
Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, en Dringende Medische Hulp,
B. CEREXHE B. CEREXHE
^