Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 23/07/2004
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant partiellement pour utilité publique le PPAS n° 22-17 approuvé par arrêté royal du 24 juillet 1968 afin de permettre la délivrance d'un permis de lotir dans le cadre du contrat de quartier « Tanneurs » : rue de la Plume - rue Sainte-Thérèse "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant partiellement pour utilité publique le PPAS n° 22-17 approuvé par arrêté royal du 24 juillet 1968 afin de permettre la délivrance d'un permis de lotir dans le cadre du contrat de quartier « Tanneurs » : rue de la Plume - rue Sainte-Thérèse Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot gedeeltelijke wijziging voor openbaar nut van het BBP nr. 22-17 goedgekeurd bij koninklijk besluit van 24 juli 1968 teneinde de afgifte van een verkavelingsvergunning mogelijk te maken in het kader van het wijkcontract « Huidevetters »: Pluimstraat - Sint-Theresiastraat
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
23 JUILLET 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 23 JULI 2004. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot
Bruxelles-Capitale modifiant partiellement pour utilité publique le gedeeltelijke wijziging voor openbaar nut van het BBP nr. 22-17
PPAS n° 22-17 approuvé par arrêté royal du 24 juillet 1968 afin de goedgekeurd bij koninklijk besluit van 24 juli 1968 teneinde de
permettre la délivrance d'un permis de lotir dans le cadre du contrat afgifte van een verkavelingsvergunning mogelijk te maken in het kader
de quartier « Tanneurs » : rue de la Plume - rue Sainte-Thérèse van het wijkcontract « Huidevetters »: Pluimstraat - Sint-Theresiastraat
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9
Vu l'arrêté du 9 avril 2004 adoptant le Code bruxellois de april 2004 houdende vaststelling van het Brussels Wetboek van
l'aménagement du territoire, notamment les articles 54, 55, 188; Ruimtelijke Ordening, inzonderheid op de artikelen 54, 55, 188;
Vu l'arrêté royal du 24 juillet 1968 approuvant le plan particulier Gelet op het koninklijk besluit van 24 juli 1968 houdende goedkeuring
d'affectation du sol n° 22-17 de la Ville de Bruxelles, compris entre van het bijzonder bestemmingsplan nr. 22-17 van de Stad Brussel,
les rues des Tanneurs, du Chevreuil, Blaes et le boulevard du Midi; begrepen tussen de Huidevetters-, de Reebok-, de Blaesstraat en de
Vu le contrat de quartier « Tanneurs » pour la période 2000-2004, Zuidlaan; Gelet op het wijkcontract « Huidevetters » voor de periode 2000-2004,
approuvé par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale goedgekeurd bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van
du 21 septembre 2000; 21 september 2000;
Vu le projet de la Ville de Bruxelles visant au lotissement d'un Gelet op het ontwerp van de Stad Brussel om de verkaveling van een
terrain en 1 lot sans création de voirie, situé rue de la Plume et terrein in 1 lot zonder aanleg van wegenis toe te laten, gesitueerd
cadastré 9e division, section K, n° 524 C, dans le cadre du contrat de Pluimstraat en gekadastreerd 9e divisie, sectie K, nr. 524 C, in het
quartier « Tanneurs »; kader van het wijkcontract « Huidevetters »;
Considérant que ce projet revêt un caractère d'intérêt public et que Overwegende dat dit ontwerp van algemeen belang is en dat de
les prescriptions et options urbanistiques du plan particulier stedenbouwkundige voorschriften en opties van bovenvermeld bijzonder
d'affectation du sol s'opposent à sa réalisation; bestemmingsplan de uitvoering ervan verhinderen;
Sur proposition de la Secrétaire d'Etat chargée du Logement et de Op voordracht van de Staatssecretaris belast met Huisvesting en
l'Urbanisme, Stedenbouw,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Il y a lieu de modifier partiellement pour cause

d'utilité publique, le plan particulier d'affectation du sol n° 22-17

Artikel 1.Het is noodzakelijk om het bijzonder bestemmingsplan nr.

de la Ville de Bruxelles, approuvé par arrêté royal du 24 juillet 22-17 van de Stad Brussel, goegekeurd bij koninklijk besluit van 24
juli 1968, gedeeltelijk te wijzigen wegens openbaar nut, teneinde de
1968, afin de permettre le lotissement d'un terrain en 1 lot sans verkaveling van een terrein in 1 lot zonder aanleg van wegenis toe te
création de voirie, situé rue de la Plume et cadastré 9e division, laten, gesitueerd Pluimstraat en gekadastreerd 9e divisie, sectie K,
section K, n° 524 C, dans le cadre du contrat de quartier « Tanneurs nr. 524 C, in het kader van het wijkcontract « Huidevetters ».
».

Art. 2.La Ville est invitée à introduire un projet à l'approbation du

Art. 2.De Stad Brussel wordt verzocht om een ontwerp aan de

goedkeuring van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering voor te leggen
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale dans un délai de 15 binnen een termijn van 15 maanden volgend op de betekening van deze
mois suivant la notification de la présente décision. beslissing.

Art. 3.Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de

Art. 3.De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke

Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Regering belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening,
territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du Monumenten et Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare
Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au
développement est chargé de l'exécution du présent arrêté. Netheid en Ontwikkelingssamenwerking is belast met de uitvoering van
Bruxelles, le 23 juillet 2004. dit besluit. Brussel, 23 juli 2004.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Door de Regering van de Brusselse Hoofdstedelijk Gewest :
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast
territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten et
Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en
dével-oppement, Ontwikkelingssamenwerking,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^