← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant partiellement pour utilité publique le PPAS n° 22-17 approuvé par arrêté royal du 24 juillet 1968 afin de permettre la délivrance d'un permis de lotir dans le cadre du contrat de quartier « Tanneurs » : rue de la Plume - rue Sainte-Thérèse "
| Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant partiellement pour utilité publique le PPAS n° 22-17 approuvé par arrêté royal du 24 juillet 1968 afin de permettre la délivrance d'un permis de lotir dans le cadre du contrat de quartier « Tanneurs » : rue de la Plume - rue Sainte-Thérèse | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot gedeeltelijke wijziging voor openbaar nut van het BBP nr. 22-17 goedgekeurd bij koninklijk besluit van 24 juli 1968 teneinde de afgifte van een verkavelingsvergunning mogelijk te maken in het kader van het wijkcontract « Huidevetters »: Pluimstraat - Sint-Theresiastraat |
|---|---|
| MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
| 23 JUILLET 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 23 JULI 2004. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot |
| Bruxelles-Capitale modifiant partiellement pour utilité publique le | gedeeltelijke wijziging voor openbaar nut van het BBP nr. 22-17 |
| PPAS n° 22-17 approuvé par arrêté royal du 24 juillet 1968 afin de | goedgekeurd bij koninklijk besluit van 24 juli 1968 teneinde de |
| permettre la délivrance d'un permis de lotir dans le cadre du contrat | afgifte van een verkavelingsvergunning mogelijk te maken in het kader |
| de quartier « Tanneurs » : rue de la Plume - rue Sainte-Thérèse | van het wijkcontract « Huidevetters »: Pluimstraat - Sint-Theresiastraat |
| De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | |
| Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 |
| Vu l'arrêté du 9 avril 2004 adoptant le Code bruxellois de | april 2004 houdende vaststelling van het Brussels Wetboek van |
| l'aménagement du territoire, notamment les articles 54, 55, 188; | Ruimtelijke Ordening, inzonderheid op de artikelen 54, 55, 188; |
| Vu l'arrêté royal du 24 juillet 1968 approuvant le plan particulier | Gelet op het koninklijk besluit van 24 juli 1968 houdende goedkeuring |
| d'affectation du sol n° 22-17 de la Ville de Bruxelles, compris entre | van het bijzonder bestemmingsplan nr. 22-17 van de Stad Brussel, |
| les rues des Tanneurs, du Chevreuil, Blaes et le boulevard du Midi; | begrepen tussen de Huidevetters-, de Reebok-, de Blaesstraat en de |
| Vu le contrat de quartier « Tanneurs » pour la période 2000-2004, | Zuidlaan; Gelet op het wijkcontract « Huidevetters » voor de periode 2000-2004, |
| approuvé par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale | goedgekeurd bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van |
| du 21 septembre 2000; | 21 september 2000; |
| Vu le projet de la Ville de Bruxelles visant au lotissement d'un | Gelet op het ontwerp van de Stad Brussel om de verkaveling van een |
| terrain en 1 lot sans création de voirie, situé rue de la Plume et | terrein in 1 lot zonder aanleg van wegenis toe te laten, gesitueerd |
| cadastré 9e division, section K, n° 524 C, dans le cadre du contrat de | Pluimstraat en gekadastreerd 9e divisie, sectie K, nr. 524 C, in het |
| quartier « Tanneurs »; | kader van het wijkcontract « Huidevetters »; |
| Considérant que ce projet revêt un caractère d'intérêt public et que | Overwegende dat dit ontwerp van algemeen belang is en dat de |
| les prescriptions et options urbanistiques du plan particulier | stedenbouwkundige voorschriften en opties van bovenvermeld bijzonder |
| d'affectation du sol s'opposent à sa réalisation; | bestemmingsplan de uitvoering ervan verhinderen; |
| Sur proposition de la Secrétaire d'Etat chargée du Logement et de | Op voordracht van de Staatssecretaris belast met Huisvesting en |
| l'Urbanisme, | Stedenbouw, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Il y a lieu de modifier partiellement pour cause |
|
| d'utilité publique, le plan particulier d'affectation du sol n° 22-17 | Artikel 1.Het is noodzakelijk om het bijzonder bestemmingsplan nr. |
| de la Ville de Bruxelles, approuvé par arrêté royal du 24 juillet | 22-17 van de Stad Brussel, goegekeurd bij koninklijk besluit van 24 |
| juli 1968, gedeeltelijk te wijzigen wegens openbaar nut, teneinde de | |
| 1968, afin de permettre le lotissement d'un terrain en 1 lot sans | verkaveling van een terrein in 1 lot zonder aanleg van wegenis toe te |
| création de voirie, situé rue de la Plume et cadastré 9e division, | laten, gesitueerd Pluimstraat en gekadastreerd 9e divisie, sectie K, |
| section K, n° 524 C, dans le cadre du contrat de quartier « Tanneurs | nr. 524 C, in het kader van het wijkcontract « Huidevetters ». |
| ». Art. 2.La Ville est invitée à introduire un projet à l'approbation du |
Art. 2.De Stad Brussel wordt verzocht om een ontwerp aan de |
| goedkeuring van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering voor te leggen | |
| Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale dans un délai de 15 | binnen een termijn van 15 maanden volgend op de betekening van deze |
| mois suivant la notification de la présente décision. | beslissing. |
Art. 3.Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
Art. 3.De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke |
| Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | Regering belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, |
| territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du | Monumenten et Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare |
| Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au | |
| développement est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Netheid en Ontwikkelingssamenwerking is belast met de uitvoering van |
| Bruxelles, le 23 juillet 2004. | dit besluit. Brussel, 23 juli 2004. |
| Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Door de Regering van de Brusselse Hoofdstedelijk Gewest : |
| Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | |
| Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast |
| territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du | met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten et |
| Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au | Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en |
| dével-oppement, | Ontwikkelingssamenwerking, |
| Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |