Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 10/06/2004
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant incorporation de voiries communales dans la voirie régionale pour les communes suivantes : Anderlecht, Molenbeek-Saint-Jean et Saint-Gilles "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant incorporation de voiries communales dans la voirie régionale pour les communes suivantes : Anderlecht, Molenbeek-Saint-Jean et Saint-Gilles Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende indeling van gemeentewegen bij de gewestwegen voor de gemeenten Anderlecht, Sint-Jans-Molenbeek en Sint-Gillis
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 10 JUIN 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant incorporation de voiries communales dans la voirie régionale pour les communes suivantes : Anderlecht, Molenbeek-Saint-Jean et Saint-Gilles Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 10 JUNI 2004. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende indeling van gemeentewegen bij de gewestwegen voor de gemeenten Anderlecht, Sint-Jans-Molenbeek en Sint-Gillis De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de
bruxelloises, notamment l'article 4; Brusselse instellingen, inzonderheid artikel 4;
Vu l'article 274 de la nouvelle loi communale; Gelet op artikel 274 van de Nieuwe Gemeentewet;
Vu la décision du Gouvernement bruxellois du 15 mai 2003 approuvant le Gelet op de beslissing van de Brusselse regering van 15 mei 2003 tot
principe de transfert des voiries reprises aux articles 1 à 3 du présent arrêté; Vu l'avis du conseil communal d'Anderlecht du 25 mars 2004 concernant le transfert des voiries visées à l'article 1er du présent arrêté; Vu l'avis du conseil communal de Molenbeek-Saint-Jean du 18 mars 2004 concernant le transfert des voiries visées à l'article 2 du présent arrêté; Vu l'avis du conseil communal de Saint-Gilles du 9 octobre 2003 concernant le transfert des voiries visées à l'article 3 du présent arrêté; goedkeuring van het principe van de overdracht van de in artikelen 1 tot 3 van dit besluit bedoelde wegen; Gelet op het advies van de Gemeenteraad van Anderlecht van 25 maart 2004 betreffende de overdracht van de in artikel 1 van dit besluit bedoelde wegen; Gelet op het advies van de gemeenteraad van Sint-Jans-Molenbeek van 18 maart 2004 betreffende de overdracht van de in artikel 2 van dit besluit bedoelde wegen; Gelet op het advies van de Gemeenteraad van Sint-Gillis van 9 oktober 2003 betreffende de overdracht van de in artikel 3 van dit besluit bedoelde wegen;
Sur la proposition du Ministre des Travaux publics, du Transport, de Op de voordracht van de Minister van Openbare Werken Vervoer,
la Lutte contre l'incendie et d el'Aide médicale urgente; Brandbestrijding en Dringende Medisch Hulp;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les voiries ci-après, situées sur le territoire de la

Artikel 1.De hiernavermelde wegen, gelegen op het grondgebied van de

commune d'Anderlecht, sont incorporées dans la grande voirie de la Gemeente Anderlecht, worden ingedeeld bij het wegennet van het
Région de Bruxelles-Capitale : Brussels Hoofdstedelijk Gewest :
- Bara (rue); - Barastraat;
- Itterbeek (avenue d'), tronçon entre le boulevard Bracops et - Itterbeekse laan, gedeelte tussen de Bracopslaan en de
l'avenue du Luizenmolen; Luizenmolenlaan;
- place formée par le boulevard du Prince de Liège, la rue Van Soust - Plain gevormd door de Prins van Luiklaan, de Van Souststraat en de
et le boulevard de la grande ceinture; Grote-Ringlaan;
- Vanderbruggen (square Emile). - Vander Bruggensquare (Emile-).

Art. 2.La voirie ci-après, située sur le territoire de la commune de

Art. 2.De hiernavermelde weg, gelegen op het grondgebied van de

Molenbeek-Saint-Jean, est incorporée dans la grande voirie de la Gemeente Sint-Jans-Molenbeek, wordt ingedeeld bij het wegennet van het
Région de Bruxelles-Capitale : Brussels Hoofdstedelijk Gewest :
- Château (avenue du). - Kasteellaan.

Art. 3.Les voiries ci-après, situées sur le territoire de la commune

Art. 3.De hiernavermelde wegen, gelegen op het grondgebied van de

de Saint-Gilles, sont incorporées dans la grande voirie de la région Gemeente Sint-Gillis, worden ingedeeld bij het wegennet van het
de Bruxelles-Capitale : Brussels Hoofdstedelijk Gewest :
- Argonne (rue de l'); tronçon entre la place Bara et l'avenue Fonsny; - Argonnestraat, gedeelte tussen het Baraplein en de Fonsnylaan;
- Hollande (rue de), tronçon de 30 m qui sera intégré dans la future - Hollandstraat, gedeelte van 30 m, dat geïntegreerd wordt in het
place Marcel Broodhaers; toekomstig Marcel Broodhaersplein;
- Vétérinaires (rue des), tronçon entre la rue des Geux Gares et - Veeartsenstraat, gedeelte tussen de Tweestationsstraat en de
l'avenue Fonsny. Fonsnylaan.

Art. 4.La reprise des voiries prévues aux articles 1 à 3 du présent

Art. 4.De in artikelen 1 tot 3 van dit besluit bedoelde overname van

arrêté opère transfert, à titre gratuit, de la propriété de l'assiette wegen is de uitvoering van de kosteloze overdracht van de eigendom van
des voiries concernées, de leur dessus, ainsi que de leur dessous mais het weggebied van de betrokken wegen, van hun bovenkant, alsmede van
à l'exception du réseau d'égouttage ainsi que des câbles et hun onderkant, maar met uitzondering van het rioolnet en van de kabels
canalisations de toute sorte qui y sont ou qui y seront hébergés et en leidingen van alle aard die er liggen of zullen gelegd worden en
qui restent la propriété des personnes morales de droit public ou die eigendom blijven van de publiek- of provaatrechtelijke
privé qui les y ont installés et qui en assurent la gestion dans le rechtspersonen die ze daar gelegd hebben en die ze beheren met
respect des dispositions légales et réglementaires existantes. inachtneming van de bestaande reglementaire en wettelijke bepalingen.

Art. 5.Le Ministre des Travaux publics, du Transport, de la Lutte

Art. 5.De Minister van Openbare Werken, Vervoer, Brandbestrijding en

contre l'incendie et de l'Aide médicale urgente est chargé de Dringende Medische Hulp wordt belast met de uitvoering van dit
l'exécution du présent arrêté. besluit.
Bruxelles, le 10 juin 2004. Brussel, 10 juni 2004.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président, De Minister-Voorzitter,
J. SIMONET J. SIMONET
Le Ministre des Travaux publics, du Transport, de la Lutte contre De Minister van Openbare Werken, Vervoer, Brandbestrijding en
l'Incendie et de l'Aide médicale urgente, Dringende Medische Hulp,
J. CHABERT J. CHABERT
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^