← Retour vers "Pensions Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 décembre 2003,
M. Verhasselt, E(...)"
| Pensions Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 décembre 2003, M. Verhasselt, E(...) | Pensioenen Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 december 2003 wordt de heer Verhasselt, Edmond, attaché bij de dienst van de Secretaris-generaal /Directie Huishoudelijk zaken, ambsthalve en zonder vooropzeg ontslage(...) |
|---|---|
| MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
| Pensions | Pensioenen |
| Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 december |
| décembre 2003, M. Verhasselt, Edmond, attaché au sein du service du | 2003 wordt de heer Verhasselt, Edmond, attaché bij de dienst van de |
| Secrétaire général (SSG)/Direction de l'Economat, est démissionné | Secretaris-generaal (DSG)/Directie Huishoudelijk zaken, ambsthalve en |
| d'office et sans préavis de ses fonctions conformément à l'article 83 | zonder vooropzeg ontslagen van zijn functies overeenkomstig met |
| de la loi du 5 août 1978 (365 jours d'absence pour cause de maladie) | artikel 83 van de wet van 5 augustus 1978 (365 dagen afwezigheid |
| et est admis à faire valoir ses droits à la pension de retraite à | wegens ziekte) en gemachtigd aanspraak te maken op het rustpensioen |
| partir du 1er janvier 2004. L'intéressé est autorisé à porter le titre | met ingang van 1 januari 2004. Het is belanghebbende toegelaten om de |
| honorifique de son grade. | eretitel van zijn graad te voeren. |