← Retour vers "Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2
octobre 2003, est entamée la pro(...)"
Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 octobre 2003, est entamée la pro(...) | Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 oktober 2003, wordt ingesteld de proced(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Protection du patrimoine | Bescherming van het erfgoed |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 oktober |
octobre 2003, est entamée la procédure d'inscription sur la liste de | 2003, wordt ingesteld de procedure tot inschrijving op de bewaarlijst |
sauvegarde comme site en raison de son intérêt esthétique et | als landschap, omwille van zijn wetenschappelijke en esthetische |
scientifique, d'un mûrier noir (Morus nigra) situé au n° 117, rue | waarde, van een zwarte moerbei (Morus nigra) gelegen Warmoesstraat nr. |
Potagère, à 1210 Bruxelles, connu au cadastre de | 117, te Sint-Joost-ten-Node, bekend ten kadaster te |
Saint-Josse-ten-Noode, 2e division, section B, 1re feuille, parcelle | Sint-Joost-ten-Node, 2e afdeling, sectie B, 1e blad, perceel nr. 585 b |
n° 585 b 9 (partie). | 9 (deel). |
DELIMITATION DU SITE | AFBAKENING VAN HET LANDSCHAP |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |