Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 25/09/2003
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux systèmes de protection anti-incendie et d'extincteurs contenant des halons "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux systèmes de protection anti-incendie et d'extincteurs contenant des halons 25 SEPTEMBER 2003 - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de halonen bevattende brandbeveiligingssystemen en brandblusapparaten
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 25 SEPTEMBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux systèmes de protection anti-incendie et d'extincteurs contenant des halons Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 7 mars 1991 relative à la prévention et à la MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 25 SEPTEMBER 2003 - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de halonen bevattende brandbeveiligingssystemen en brandblusapparaten De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 7 maart 1991 betreffende de preventie en
gestion des déchets, notamment les articles 4, § 2, 1° et 26, modifiée het beheer van afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 4, § 2, 1°
par l'ordonnance du 8 novembre 2001; en 26, als gewijzigd bij de ordonnantie van 8 november 1991;
Vu l'ordonnance du 25 mars 1999 relative à l'évaluation et Gelet op de ordonnantie van 25 maart 1999 betreffende de beoordeling
l'amélioration de la qualité de l'air ambiant, notamment l'article 13, en de verbetering van de luchtkwaliteit, inzonderheid op artikel 13,
1er alinéa, 1° et 2° et l'article 23, modifiée par l'ordonnance du 8 novembre 2001; eerste lid, 1° en 2°, en artikel 23, als gewijzigd bij de ordonnantie van 8 november 2001;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25
avril 2002 établissant la liste de déchets et de déchets dangereux; april 2002 tot vaststelling van de lijst van afvalstoffen en gevaarlijke afvalstoffen ;
Vu l'avis du Conseil de l'Environnement de la Région de Gelet op het advies van de Raad voor het Leefmilieu voor het Brussels
Bruxelles-Capitale, émis le 11 juin 2003; Hoofdstedelijk, Gewest gegeven op 11 juni 2003;
Gelet op het advies van het Coördinatiecomité als opgericht op grond
Vu l'avis du Comité de coordination institué par les articles 11 à 13 van de artikelen 11 tot 13 van de voornoemde ordonnantie van 25 maart
de l'ordonnance du 25 mars 1999 précitée, rendu le 10 septembre 2003; 1999, gegeven op 10 september 2003;
Vu la délibération du Gouvernement sur la demande d'avis à donner par Gelet op de beslissing van de Regering over het inwinnen van het
le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas trente jours; advies van de Raad van State binnen dertig dagen;
Vu l'avis n° 35.732/1/V du Conseil d'Etat, donné le 19 août 2003, en Gelet op advies nr 35.732/1/V van de Raad van State, gegeven op 19
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1° des lois augustus 2003, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
coordonnées sur le Conseil d'Etat; de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Considérant que tous les systèmes de protection anti-incendie et les Overwegende dat alle halonen bevattende brandbeveiligingssystemen en
extincteurs contenant des halons doivent être éliminés pour le 31 blusapparaten tegen 31 december 2003 verwijderd moeten worden;
décembre 2003;
Sur la proposition du Ministre de l'Environnement; Op voorstel van de Minister van Leefmilieu;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté vise à mettre en oeuvre, en ce qui

Artikel 1.Dit besluit beoogt, wat betreft de halonen bevattende

concerne les systèmes de protection anti-incendie et les extincteurs brandbeveiligingssystemen en blusapparaten, de tenuitvoerlegging van
contenant des halons, le règlement (CE) n° 2037/2000 du Parlement verordening (EG) nr. 2037/2000 van het Europees Parlement en de Raad
européen et du Conseil, du 29 juin 2000, relatif à des substances qui betreffende de ozonlaag afbrekende stoffen van 29 juni 2000, gewijzigd
appauvrissent la couche d'ozone, modifié par les règlements (CE) n°
2038/2000 et 2039/2000, du 28 septembre 2000, et par la décision bij de verordeningen (EG) nr. 2038/2000 en 2039/2000 van 28 september
2003/160/CE de la Commission, du 7 mars 2003. 2000, en bij besluit 2003/160/EG van de Commissie van 7 maart 2003.

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par :

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

1. Règlement : le règlement (CE) n° 2037/2000 du Parlement européen et 1. Verordening : de verordening (EG) nr. 2037/2000 van het Europees
du Conseil, du 29 juin 2000, relatif à des substances qui Parlement en de Raad betreffende de ozonlaag afbrekende stoffen van 29
appauvrissent la couche d'ozone, modifié par les règlements (CE) n° juni 2000, gewijzigd bij de verordeningen (EG) nr. 2038/2000 en
2038/2000 et 2039/2000, du 28 septembre 2000, et par la décision 2039/2000 van 28 september 2000, en bij besluit 2003/160/EG van de
2003/160/CE de la Commission, du 7 mars 2003. Commissie van 7 maart 2003.
2. Halons : les substances qui figurent dans le groupe III du tableau 2. Halonen : de stoffen die opgenomen zijn in bijlage I, groep III van
en annexe I du règlement, y compris leurs isomères; de verordening, met inbegrip van de isomeren ervan;
3. Hydrochlorofluorocarbures (HCFC) : les substances réglementées 3. Chloorfluorkoolwaterstoffen (HCFK's) : de gereguleerde stoffen die
énumérées dans le groupe VII de l'annexe I du règlement, y compris opgenomen zijn in bijlage I, groep VII van de verordening, met
leurs isomères. inbegrip van de isomeren ervan;
4. Elimination : la collecte, le transport et le traitement des 4. Verwijdering : het ophalen, vervoeren en verwerken van afvalstoffen
déchets débouchant ou non sur une possibilité de récupération, de die al dan niet vatbaar zijn voor terugwinning, recycling, hergebruik,
recyclage, de réutilisation, de réemploi direct ou sur toute autre rechtstreeks hergebruik of elke andere nuttige toepassing van
revalorisation des déchets. afvalstoffen;

Art. 3.Les systèmes de protection anti-incendie et les extincteurs

Art. 3.De halonen bevattende brandbeveiligingssystemen en

contenant des halons et ne consistant pas en utilisations critiques blusapparaten, die niet in de kritische toepassingen, zoals bepaald in
visées à l'annexe VII du règlement, doivent être mis hors service bijlage VII van de verordening, gebruikt worden, moeten vóór 1 januari
avant le 1er janvier 2004 et doivent être éliminés conformément à la 2004 buiten gebruik worden gesteld en moeten worden verwijderd
législation applicable à l'élimination des déchets dangereux. overeenkomstig de geldende wetgeving voor de verwijdering van
gevaarlijke afvalstoffen.

Art. 4.Toute émission de halons dans l'atmosphère qui ne fait pas

Art. 4.Elke uitstoot van halonen in de atmosfeer die geen gevolg is

suite à un incendie accidentel, est interdit. van een toevallige brand is verboden.

Art. 5.L'utilisation des hydrochlorofluorocarbures comme agent de

Art. 5.Het is verboden om, ter vervanging van halonen, in bestaande

lutte contre les incendies dans les systèmes de protection existants, brandbeveiligingsapparatuur gebruik te maken van
en remplacement des halons, dans les utilisations désignées à l'annexe chloorfluorkoolwaterstoffen als blusmiddel, in de toepassingen zoals
VII du règlement, est interdite. bepaald in bijlage VII van de verordening.
L'utilisation de hydrochlorofluorocarbures comme agent d'extinction Het is verboden in nieuwe installaties chloorfluorkoolwaterstoffen als
est interdite dans toutes les nouvelles installations. Le remplissage blusmiddel te gebruiken. Het navullen van bestaande
des systèmes de protection existants avec des brandbeveiligingsapparatuur met chloorfluorkoolwaterstoffen is
hydrochlorofluorocarbures est interdit. verboden.

Art. 6.Les infractions aux dispositions du présent arrêté sont punies

Art. 6.Overtredingen van de voorschriften van dit besluit worden

des peines prévues, selon le cas, par l'article 23 de l'ordonnance du gestraft met een straf als naargelang de omstandigheden bepaald in
25 mars 1999 relative à l'évaluation et à l'amélioration de la qualité artikel 23 van de ordonnantie van 25 maart 1999 betreffende de
de l'air ambiant ou par l'article 26 de l'ordonnance du 7 mars 1991 beoordeling en de verbetering van de luchtkwaliteit of in artikel 26
relative à la prévention et à la réduction des déchets. van de ordonnantie van 7 maart 1991 betreffende de preventie en het
beheer van afvalstoffen.

Art. 7.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du

Art. 7.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Bruxelles, le 26 septembre 2003. Brussel, 26 september 2003.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast
Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en
Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek,
Recherche scientifique,
D. DUCARME D. DUCARME
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met
de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la Conservation de Leefmilieu en Waterbeleid, Natuurbehoud, Openbare Netheid en
la Nature et de la Propreté publique et du Commerce extérieur, Buitenlandse Handel,
D. GOSUIN D. GOSUIN
^