← Retour vers "Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13
novembre 2002, est ouverte la p(...)"
Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 novembre 2002, est ouverte la p(...) | Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 november 2002, wordt ingesteld de procedure tot bescherming als monument, omwille van zijn historische, artistieke en esthetische waarde, van de voorgevel e AFBAKENING VAN DE VRIJWARINGSZONE Voor de raadpleging van de ta(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Protection du patrimoine | Bescherming van het erfgoed |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 november |
novembre 2002, est ouverte la procédure de classement comme monument, | 2002, wordt ingesteld de procedure tot bescherming als monument, |
en raison de sa valeur historique, artistique et esthétique de la | omwille van zijn historische, artistieke en esthetische waarde, van de |
façade avant et de la toiture de l'immeuble sis rue du Marché au | voorgevel en het dak van het gebouw gelegen Kolenmarkt 74, te Brussel, |
Charbon 74, à Bruxelles, connu au cadastre de Bruxelles, 1re division, | bekend ten kadaster te Brussel, 1e afdeling, sectie A, 1e blad, |
section A, 1re feuille, parcelle n° 110d. | perceel nr. 110d. |
DELIMITATION DE LA ZONE DE PROTECTION | AFBAKENING VAN DE VRIJWARINGSZONE |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |