Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 11/04/2003
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 juillet 1992 relatif aux renseignements urbanistiques "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 juillet 1992 relatif aux renseignements urbanistiques Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 3 juli 1992 betreffende de stedenbouwkundige inlichtingen
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
11 AVRIL 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 11 APRIL 2003. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Région de houdende wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale du 3 juillet 1992 relatif aux renseignements Executieve van 3 juli 1992 betreffende de stedenbouwkundige
urbanistiques inlichtingen
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu l'ordonnance du 29 août 1991 organique de la planification et de Gelet op de ordonnantie van 29 augustus 1991 houdende organisatie van
l'urbanisme telle que modifiée par l'ordonnance du 18 juillet 2002 de planning en de stedenbouw, zoals gewijzigd door de ordonnantie van
notamment l'article 174; 18 juli 2002, inzonderheid artikel 174;
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 3
juillet 1992 relatif aux renseignements urbanistiques tel que modifié juillet 1992 betreffende de stedenbouwkundige inlichtingen zoals
par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 janvier 1995; gewijzigd door het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 januari 1995;
Sur la proposition du Ministre-Président, chargé des Pouvoirs locaux, Op voordracht van de Minister-Voorzitter, belast met Plaatselijke
de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen,
Rénovation Urbaine et de la Recherche scientifique, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'annexe 2 les modifications suivantes sont apportées

Artikel 1.In bijlage 2 worden de volgende wijzigingen aangebracht aan

au 1° : 1° :
1. le point d) est remplacé par la disposition suivante : 1. punt d) wordt vervangen door de volgende bepaling :
« d) en ce qui concerne l'existence d'un périmètre de préemption : « d) wat betreft het bestaan van een voorkoopperimeter :
A ce jour, l'administration communale n'a connaissance d'aucun Tot op heden heeft het gemeentebestuur geen weet van het bestaan van
périmètre de préemption dans lequel le bien considéré serait repris. een voorkoopperimeter waarin het beschouwde goed opgenomen zou zijn.
Le bien considéré est repris dans un périmètre de préemption arrêté Het beschouwde goed is opgenomen in een door de Regering op
par le Gouvernement le ......................... et publié au Moniteur ......................... vastgestelde en in het Belgisch Staatsblad
belge du ......................... Le droit de préemption est établi op ......................... bekendgemaakte voorkoopperimeter. Het
voorkooprecht is opgesteld ten gunste van de volgende
au profit des pouvoirs préemptants suivants : voorkooprechthoudende overheden :
dont l'ordre de priorité est le suivant : waarvan de orde van prioriteit de volgende is :
et afin de poursuivre le ou les objectifs d'utilité publique suivants en om de volgende doelstelling(en) van openbaar nut na te streven :
: L'arrêté établissant le périmètre de préemption a été modifié/prorogé Het besluit houdende instelling van de voorkoopperimeter werd gewijzigd / verlengd voor een periode van
pour une durée de ........................./abrogé par arrêté du ........................./opgeheven bij besluit van de Regering,
Gouvernement du ......................... publié au Moniteur belge du bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van .........................
......................... (1) » (1) »
2. un point e) libellé comme suit est ajouté : 2. een als volgt opgesteld punt e) wordt toegevoegd :
« e) autres renseignements : « e) andere inlichtingen :
- ............................................................. - ............................................................
- ............................................................ » - ............................................................ »

Art. 2.A l'annexe 3 les modifications suivantes sont apportées au 1°

Art. 2.In bijlage 3 worden de volgende wijzigingen aangebracht aan 1°

: :
1. le point d) est remplacé par la disposition suivante : 1. punt d) wordt vervangen door de volgende bepaling :
« d) en ce qui concerne l'existence d'un périmètre de préemption : « d) wat betreft het bestaan van een voorkoopperimeter :
A ce jour, l'Administration de l'aménagement du territoire et du Tot op heden heeft het Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting
logement n'a connaissance d'aucun périmètre de préemption dans lequel geen weet van het bestaan van een voorkoopperimeter waarin het
le bien considéré serait repris. beschouwde goed opgenomen zou zijn.
Le bien considéré est repris dans un périmètre de préemption arrêté Het beschouwde goed is opgenomen in een door de Regering op
par le Gouvernement le ......................... et publié au Moniteur ......................... vastgestelde en in het Belgisch Staatsblad
belge du ......................... Le droit de préemption est établi op ......................... bekendgemaakte voorkoopperimeter. Het
voorkooprecht is opgesteld ten gunste van de volgende
au profit des pouvoirs préemptants suivants : voorkooprechthoudende overheden :
dont l'ordre de priorité est le suivant : waarvan de orde van prioriteit de volgende is :
et afin de poursuivre le ou les objectifs d'utilité publique suivants en om de volgende doelstelling(en) van openbaar nut na te streven :
: L'arrêté établissant le périmètre de préemption a été modifié/prorogé Het besluit houdende instelling van de voorkoopperimeter werd gewijzigd/verlengd voor een periode van
pour une durée de ........................./abrogé par arrêté du ........................./opgeheven bij besluit van de Regering,
Gouvernement du ......................... publié au Moniteur belge du bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van .........................
......................... (1) » (1) »
2. un point e) libellé comme suit est ajouté : 2. een als volgt opgesteld punt e) wordt toegevoegd :
« e) autres renseignements : « e) andere inlichtingen :
- ............................................................ - ............................................................
- ............................................................ » - ............................................................ »

Art. 3.Le Ministre qui a l'Aménagement du Territoire dans ses

Art. 3.De Minister die bevoegd is voor Ruimtelijke Ordening en

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Stedenbouw wordt belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge . Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 11 avril 2003. Brussel, 11 april 2003.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
F.-X. de DONNEA, F.-X. de DONNEA,
Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Belast
chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en
Monuments et des Sites, de la Rénovation urbaine et de la Recherche Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek
scientifique
^