← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 février 1997 désignant les instances consultatives appelées à émettre leur avis sur le projet de règlement régional d'urbanisme conformément à l'article 165 de l'ordonnance du 29 août 1991 organique de la planification et de l'urbanisme "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 février 1997 désignant les instances consultatives appelées à émettre leur avis sur le projet de règlement régional d'urbanisme conformément à l'article 165 de l'ordonnance du 29 août 1991 organique de la planification et de l'urbanisme | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 februari 1997 tot aanduiding van de adviesorganen die advies moeten uitbrengen over het ontwerp van gewestelijke stedenbouwkundige verordening, overeenkomstig artikel 165 van de ordonnantie van 29 augustus 1991 houdende organisatie van de planning en de stedenbouw |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
13 NOVEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 13 NOVEMBER 2002. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de | tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 27 février 1997 désignant les instances | Regering van 27 februari 1997 tot aanduiding van de adviesorganen die |
consultatives appelées à émettre leur avis sur le projet de règlement | advies moeten uitbrengen over het ontwerp van gewestelijke |
régional d'urbanisme conformément à l'article 165 de l'ordonnance du | stedenbouwkundige verordening, overeenkomstig artikel 165 van de |
29 août 1991 organique de la planification et de l'urbanisme | ordonnantie van 29 augustus 1991 houdende organisatie van de planning |
en de stedenbouw | |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance du 29 août 1991 organique de la planification et de | Gelet op de ordonnantie van 29 augustus 1991 houdende organisatie van |
l'urbanisme, notamment l'article 165; | de planning en de stedenbouw, inzonderheid op artikel 165; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 |
février 1997 désignant les instances consultatives appelées à émettre | februari 1997 tot aanduiding van de adviesorganen die advies moeten |
leur avis sur le projet de règlement régional d'urbanisme, | uitbrengen over het ontwerp van gewestelijke stedenbouwkundige |
conformément à l'article 165 de l'ordonnance du 29 août 1991 organique | verordening, overeenkomstig artikel 165 van de ordonnantie van 29 |
de la planification et de l'urbanisme; | augustus 1991 houdende organisatie van de planning en de stedenbouw |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 |
octobre 2000 portant création de la Commission Régionale de la | oktober 2000 tot oprichting van de Gewestelijke Mobiliteitscommissie; |
Mobilité; Considérant que l'arrêté du Gouvernement de la Région de | Overwegende dat het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale du 19 octobre 2000 portant création de la | van 19 oktober 2000 tot oprichting van de Gewestelijke |
Commission Régionale de la Mobilité a abrogé l'arrêté royal du 12 juin | Mobiliteitscommissie het koninklijk besluit van 12 juni 1989 houdende |
1989 portant création de la Commission consultative pour l'Etude et | de oprichting van de Adviescommissie voor de Studie en de Verbetering |
l'Amélioration des Transports publics ainsi que les arrêtés du | van het Openbaar Vervoer gewijzigd bij de besluiten van de Brusselse |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 juin 1991 et du | Hoofdstedelijke Regering van 13 juni 1991 en 7 december 1995, heeft |
7 décembre 1995; Qu'il convient donc de modifier l'arrêté du | opgeheven; Dat het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 février 1997 | van 27 februari 1997 tot aanduiding van de adviesorganen die advies |
désignant les instances consultatives appelées à émettre leur avis sur | moeten uitbrengen over het ontwerp van gewestelijke stedenbouwkundige |
le projet de règlement régional d'urbanisme, conformément à l'article | verordening, overeenkomstig artikel 165 van de ordonnantie van 29 |
165 de l'ordonnance du 29 août 1991 organique de la planification et | augustus 1991 houdende organisatie van de planning en de stedenbouw |
de l'urbanisme; | dus gewijzigd moet worden; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat donné le 9 octobre 2002, en application de | Gelet op advies van de Raad van State, gegevens op 9 oktober 2002, met |
l'article 84, alinéa 1er, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; | toepassing van artikel 84, eerste lid, 1e , van de gecoördineerde |
Sur la proposition du Ministre-Président, chargé des pouvoirs locaux, | wetten op de Raad van State; Op voorstel van de Minister-Voorzitter, belast met Plaatselijke |
de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la | Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, |
Rénovation Urbaine et de la Recherche scientifique, | Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er, 4°, de l'arrêté du Gouvernement de la |
Artikel 1.Artikel 1, 4°, van het Besluit van de Brusselse |
Région de Bruxelles-Capitale du 27 février 1997 désignant les | Hoofdstedelijke Regering van 27 februari 1997 tot aanduiding van de |
instances consultatives appelées à émettre leur avis sur le projet de | adviesorganen die advies moeten uitbrengen over het ontwerp van |
règlement régional d'urbanisme, conformément à l'article 165 de | gewestelijke stedenbouwkundige verordening, overeenkomstig artikel 165 |
l'ordonnance du 29 août 1991 organique de la planification et de | van de ordonnantie van 29 augustus 1991 houdende organisatie van de |
l'urbanisme est remplacé par la disposition suivante : « 4° la | planning en de stedenbouw wordt vervangen door de volgende bepaling : |
Commission Régionale de la mobilité instituée par l'arrêté du | « 4° de Gewestelijke Mobiliteitscommissie ingesteld bij besluit van de |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 octobre 2000 ». | Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 oktober 2000 ». |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Aménagement du Territoire dans ses |
Art. 2.De Minister die bevoegd is voor Ruimtelijke Ordening en |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Stedenbouw is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Het huidig besluit treedt in werking de dag van de |
au Moniteur belge . | bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad . |
Bruxelles, le 13 novembre 2002. | Brussel, 13 november 2002. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
F.-X. DE DONNEA, | F.-X. DE DONNEA, |
Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast |
chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des | met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Monuments et des Sites, de la Rénovation urbaine et de la Recherche | Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek |
scientifique |