← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 novembre 2001 fixant la tarification des prestations de l'Agence régionale pour la Propreté "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 novembre 2001 fixant la tarification des prestations de l'Agence régionale pour la Propreté | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 november 2001 tot vaststelling van de tarifering van de diensten van het Gewestelijk Agentschap voor Netheid |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
7 NOVEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 7 NOVEMBER 2002. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de | tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 15 novembre 2001 fixant la tarification des | Regering van 15 november 2001 tot vaststelling van de tarifering van |
prestations de l'Agence régionale pour la Propreté | de diensten van het Gewestelijk Agentschap voor Netheid |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance du 19 juillet 1990 portant création de l'Agence | Gelet op de ordonnantie van 19 juli 1990 houdende oprichting van het |
régionale pour la Propreté, notamment les articles 4 et 10.3; | Gewestelijk Agentschap voor Netheid, inzonderheid op de artikelen 4 en 10.3; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 |
novembre 2001 fixant la tarification des prestations de l'Agence | november 2001 tot vaststelling van de tarifering van de diensten van |
régionale pour la Propreté; | het Gewestelijk Agentschap voor Netheid; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 23 octobre 2002; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23 |
oktober 2002; | |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que la collecte sélective en porte-à-porte de déchets | Overwegende dat de gescheiden huis-aan-huisophaling van grof vuil half |
encombrants doit débuter à la mi-novembre 2002; | november 2002 van start moet gaan; |
Qu'il est impératif que la tarification applicable à ces collectes | Dat de tarieven voor die gescheiden ophalingen vóór die datum van |
sélectives soit connue et soit entrée en vigueur avant cette date; | toepassing en bekend moeten zijn; |
Sur la proposition du Ministre de la Propreté publique; | Op voorstel van de Minister van Openbare Netheid; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 2, § 3, 1°, de l'arrêté du Gouvernement de la |
Artikel 1.In artikel 2, § 3, 1°, van het besluit van de Brusselse |
Région de Bruxelles-Capitale du 15 novembre 2001 fixant la | Hoofdstedelijke Regering van 15 november 2001 tot vaststelling van de |
tarification des prestations de l'Agence régionale pour la Propreté, | tarifering van de diensten van het Gewestelijk Agentschap voor Netheid |
les mots « déchets encombrants dont l'enlèvement à domicile est | worden de woorden « grofvuil waarvan de ophaling aan huis wordt |
demandé par les ménages : gratuit pour le premier m3 » sont remplacés | gevraagd door gezinnen: gratis voor de eerste m3 » vervangen door de |
par les mots « déchets encombrants dont l'enlèvement à domicile est | woorden « grofvuil waarvan de ophaling aan huis wordt gevraagd door |
demandé par les ménages : gratuit pour les deux premiers m3 ». | gezinnen: gratis voor de eerste twee m3 ». |
Art. 2.A l'article 2, § 3, 2°, de l'arrêté du Gouvernement de la |
Art. 2.In artikel 2, § 3, 2°, van het besluit van de Brusselse |
Région de Bruxelles-Capitale du 15 novembre 2001 fixant la | Hoofdstedelijke Regering van 15 november 2001 tot vaststelling van de |
tarification des prestations de l'Agence régionale pour la Propreté, | tarifering van de diensten van het Gewestelijk Agentschap voor Netheid |
les mots « 160 euro par camion complet, pour cinq ménages » sont | worden de woorden « 160 euro /volgeladen vrachtwagen, voor 5 gezinnen |
remplacés par « 80 euro par camion complet, pour cinq ménages ». | » vervangen door de woorden « 80 euro /volgeladen vrachtwagen, voor 5 |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 novembre 2002. |
gezinnen ». Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 15 november 2002. |
Art. 4.Le Ministre ayant la Propreté publique dans ses attributions |
Art. 4.De Minister van Openbare Netheid is belast met de uitvoering |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Bruxelles, le 7 novembre 2002. | Brussel, 7 november 2002. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
F.-X. de DONNEA | F.-X. de DONNEA |
Le Ministre de la Propreté publique, | De Minister van Openbare Netheid, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |