Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 26/09/2002
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant quatrième modification de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 mai 1999 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant quatrième modification de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 mai 1999 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vierde wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 mei 1999 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
26 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 26 SEPTEMBER 2002. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale portant quatrième modification de l'arrêté du tot vierde wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 mai 1999 portant Regering van 6 mei 1999 houdende het administratief statuut en de
le statut administratif et pécuniaire des agents du Ministère de la bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het Ministerie van het
Région de Bruxelles-Capitale Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloises, notamment l'article 40, § 1er, modifié par la loi Brussels instellingen, inzonderheid op het artikel 40, § 1, gewijzigd
spéciale du 16 juillet 1993; bij de speciale wet van 16 juli 1993;
Vu l'ordonnance du 11 mars 1999 relative à l'euro; Gelet op ordonnantie van 11 maart 1999 betreffende de euro;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23
mars 2000 portant exécution de l'ordonnance relative à l'euro en maart 2000 tot uitvoering van de ordonnantie betreffende de euro
matière de calculs internes aux administrations pour la période inzake de interne berekeningen binnen de administratie voor de
transitoire; overgangsperiode;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6
mai 1999 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du mei 1999 houdende het administratief statuut en de
Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, tel que modifié; bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het Ministerie van het
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zoals gewijzigd;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18
octobre 2001 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de oktober 2001 tot wijziging van het besluit van de Brusselse
Bruxelles-Capitale du 6 mai 1999 portant le statut administratif et Hoofdstedelijke Regering van 6 mei 1999 houdende het administratief
pécuniaire des agents du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale; statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het
Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
Vu les formalités suivantes auxquelles ledit arrêté a été soumis Gelet op volgende formaliteiten waaraan voormeld besluit
préalablement : voorafgaandelijk werd onderworpen :
l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 juillet 2001; het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 juli 2001;
l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 septembre 2001; de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 11
le protocole du comité de secteur XV n° 2001/38 du 10 octobre 2001; september 2001; het protocol nr. 2001/38 van sector XV van 10 oktober 2001;
Considérant que l'arrêté du Gouvernement de la Région de Overwegende dat het bovenvermeld besluit van de Brusselse
Bruxelles-Capitale du 18 octobre 2001 précité porte, outre la Hoofdstedelijke Regering van 18 oktober 2001 behalve de handtekening
signature des membres du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, la signature du Secrétaire d'Etat chargé de la Fonction publique régionale alors que, selon la jurisprudence du Conseil d'Etat, l'arrêté ne pouvait être proposé et signé que par des membres du Gouvernement, et non par un Secrétaire d'Etat comme en l'espèce; Considérant, dès lors, que ledit arrêté encoure le risque d'être affecté d'un vice de forme et qu'il convient de le rapporter étant donné le risque d'invalidation de toutes les dispositions de droit ou de fait prises sur base de celui-ci; Considérant, par ailleurs, la nécessité de rétablir ledit arrêté et de reprendre les dispositions qu'il contient avec prise d'effet au jour de leur mise en vigueur initiale; Considérant, en effet, que, suite à l'introduction de l'euro au 1er janvier 2002, les montants en francs figurant dans le statut précité ont été convertis en Euro avec prise d'effet à la date précitée par l'arrêté du 18 octobre 2001 précité; Considérant qu'il convient de rétablir cette conversion à partir du 1er janvier 2002, les montants étant liquidés en euro aux agents depuis cette date; Considérant que la reprise à titre rétroactif des dispositions rapportées visent ainsi à sauvegarder la continuité, l'efficacité et le bon fonctionnement des services prestés par les agents du ministère; Considérant que, ce faisant, les exigences de la sécurité juridique et les droits individuels découlant de l'application du nouveau statut des agents du ministère seront respectées; Vu la délibération du Gouvernement sur la demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois; van de leden van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, de handtekening van de Staatssecretaris belast met Ambtenarenzaken draagt, terwijl volgens de jurisprudentie van de Raad van State het besluit enkel door de leden van de Regering kon worden voorgedragen en getekend en niet door een Staatssecretaris zoals in casu; Overwegende dat, dientengevolge, voormeld besluit het risico loopt een vormfout te bevatten en het dient te worden ingetrokken gezien het risico tot nietigverklaring van alle feitelijke en rechtsbepalingen genomen op basis ervan; Overwegende, voorts, dat het noodzakelijk is voormeld besluit te herstellen en de bepalingen die het bevat opnieuw uit te vaardigen met uitwerking vanaf de dag van de aanvankelijke inwerkingtreding ervan; Overwegende dat, naar aanleiding van de invoering van de euro op 1 januari 2002, de bedragen in frank vermeld in voormeld statuut inderdaad werden omgezet in euro met uitwerking vanaf de voormelde datum door het voormeld besluit van 18 oktober 2001; Overwegende dat de bepalingen die voormeld besluit bevatte, dienen te worden hernomen aangezien de bedragen sinds die datum in euro worden uitbetaald aan de ambtenaren; Overwegende dat het opnieuw uitvaardigen met terugwerkende kracht van de ingetrokken bepalingen er aldus toe strekt de continuïteit, de doeltreffendheid en de goede werking van de diensten gepresteerd door de ambtenaren van het ministerie veilig te stellen; Overwegende dat, zodoende, de vereisten betreffende de rechtszekerheid en de individuele rechten voortvloeiend uit de toepassing van het nieuwe statuut van het ministerie zullen worden geëerbiedigd; Gelet op de beslissing van de Regering tot verzoek om advies door de Raad van State binnen een termijn van ten hoogste één maand;
Vu l'avis du Conseil d'Etat 33.942/2/V, donné le 28 août 2002, en Gelet op het advies van de Raad van State 33.942/2/V, gegeven op 28
application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur augustus 2002, met toepassing van artikel 84, eerste lid, van de
le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du ministre de la Fonction publique; Op voorstel van de minister van Openbaar Ambt;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les échelles de traitement figurant à l'annexe I, visée à

l'article 322 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de

Artikel 1.De weddeschalen in bijlage I, bedoeld in artikel 322 van

Bruxelles-Capitale du 6 mai 1999 portant le statut administratif et het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 mei 1999
pécuniaire des agents du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de
ambtenaren van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
sont remplacées par les échelles de traitement figurant à l'annexe du worden vervangen door de weddeschalen in bijlage I van dit besluit.
présent arrêté.

Art. 2.Les modifications suivantes sont apportées aux articles

Art. 2.De volgende wijzigingen worden aangebracht in de

ci-après du même arrêté : hiernavolgende artikelen van hetzelfde besluit :
- à l'article 328, le montant de 40.000 F est remplacé par le montant - in artikel 328 wordt het bedrag van 40 000 F vervangen door het
de 1.000 EUR; bedrag van 1.000 EUR;
- à l'article 340, les montants de 45 000 F, de 20 000 F et de 15 000 - in artikel 340 worden de bedragen van 45 000, 20 000 en 15 000 F
F sont remplacés respectivement par les montants de 1.125 EUR, de 500 respectievelijk vervangen door de bedragen van 1.125 EUR, 500 EUR en
EUR et de 375 EUR; 375 EUR;
- à l'article 352, le montant de 100 F est remplacé par le montant de - in artikel 352 wordt het bedrag van 100 F vervangen door het bedrag
2,50 EUR; van 2,50 EUR;
- à l'article 353, le montant de 144 000 F est remplacé par le montant - in artikel 353 wordt het bedrag van 144 000 F vervangen door het
de 3.570 EUR; bedrag van 3.570 EUR;
- à l'article 355, les montants de 24 000 F, de 18 000 F et de 12 000 - in artikel 355 worden de bedragen van 24 000, 18 000 en 12 000 F
F sont remplacés respectivement par les montants de 600 EUR, 450 EUR respectievelijk vervangen door de bedragen van 600 EUR, 450 EUR en 300
et de 300 EUR; EUR;
- à l'article 357, le montant de 3 250 F est remplacé par le montant - in artikel 357 wordt het bedrag van 3 250 F vervangen door het
de 80,57 EUR; bedrag van 80,57 EUR;
- à l'article 358, le montant de 11 940 F est remplacé par le montant - in artikel 358 wordt het bedrag van 11 940 F vervangen door het
de 295,99 EUR; bedrag van 295,99 EUR;
- à l'article 383, le montant de 6 F est remplacé par le montant de - in artikel 383 wordt het bedrag van 6 F vervangen door het bedrag
0,15 EUR. van 0,15 EUR;

Art. 3.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du

Art. 3.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18

18 octobre 2001 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de oktober 2001 tot wijziging van het besluit van de Brusselse
Bruxelles-Capitale du 6 mai 1999 portant le statut administratif et Hoofdstedelijke Regering van 6 mei 1999 houdende het administratief
pécuniaire des agents du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het
est rapporté. Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wordt ingetrokken.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002.

Art. 5.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution

Art. 5.De Minister van Openbaar Ambt is belast met de uitvoering van

du présent arrêté. dit besluit.
Bruxelles, le 26 septembre 2002. Brussel, 26 september 2002.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en
Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek,
Recherche scientifique,
F.-X. de DONNEA F.-X. de DONNEA
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen,
extérieures,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
Bijlage 1 - Annexe 1re Bijlage 1 - Annexe 1re
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Brusselse
Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2002. Hoofdstedelijke Regering van 26 september 2002.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-Voorzitter van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du met Ondergeschikte Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en
Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek,
Recherche scientifique,
F.-X. de DONNEA F.-X. de DONNEA
Le Ministre des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, De Minister van Financiën, Ambtenarenzaken en Externe Betrekkingen,
G. VAN HENGEL G. VAN HENGEL
^