Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 18/07/2002
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation de la décision de la commune de Jette d'abroger le plan particulier d'affectation du sol N° 7.02 « Quartier du Centre », approuvé par arrêté royal du 10 septembre 1966 "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation de la décision de la commune de Jette d'abroger le plan particulier d'affectation du sol N° 7.02 « Quartier du Centre », approuvé par arrêté royal du 10 septembre 1966 Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Jette tot opheffing van het bijzonder bestemmingsplan Nr. 7.02 « Centrumwijk », goedgekeurd bij koninklijk besluit van 10 september 1966
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
18 JUILLET 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 18 JULI 2002. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale portant approbation de la décision de la commune de houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Jette tot
Jette d'abroger le plan particulier d'affectation du sol N° 7.02 « opheffing van het bijzonder bestemmingsplan Nr. 7.02 « Centrumwijk »,
Quartier du Centre », approuvé par arrêté royal du 10 septembre 1966 goedgekeurd bij koninklijk besluit van 10 september 1966
Vu l'ordonnance du 29 août 1991 organique de la planification et de Gelet op de ordonnantie van 29 augustus 1991 houdende organisatie van
l'urbanisme, notamment l'article 65bis à 65quinquies ; de planning en de stedenbouw, in het bijzonder op artikel 65bis tot 65quinquies ;
Vu le Plan régional d'affectation du sol approuvé par arrêté du Gelet op het Gewestelijk Bestemmingsplan goedgekeurd bij besluit van
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2001; de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2001;
Vu le projet de Plan régional de développement approuvé par arrêté du Gelet op het ontwerp van Gewestelijk Ontwikkelingsplan goedgekeurd bij
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 septembre 2001; besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 september
Vu l'arrêté royal du 10 septembre 1966 approuvant le plan particulier 2001; Gelet op het koninklijk besluit van 10 september 1966 houdende
d'affectation du sol N° 7.02 « Quartier du Centre », délimité par le goedkeuring van het bijzonder bestemmingsplan Nr. 7.02 « Centrumwijk
boulevard De Smet de Naeyer, l'avenue des Démineurs et l'avenue », begrensd door de De Smet de Naeyerlaan, de Ontmijnerslaan en de
Secrétin; Secrétinlaan;
Vu la délibération du conseil communal du 4 juillet 2001 par laquelle Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 4 juli 2001 van de
la commune de Jette adopte un projet de décision d'abroger le plan gemeente Jette waarbij een ontwerp van beslissing om het bijzonder
particulier d'affectation du sol N° 7.02 « Quartier du Centre » bestemmingsplan Nr. 7.02 « Centrumwijk » op te heffen, vergezeld van
accompagné d'un rapport qui justifie l'abrogation du plan particulier een verslag dat de opheffing rechtvaardigt, wordt goedgekeurd;
d'affectation du sol;
Vu l'avis de la Commission de concertation du 19 octobre 2001; Gelet op het advies van de Overlegcommissie van 19 oktober 2001;
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van de gemeente Jette
Vu la délibération du 28 novembre 2001 par laquelle le conseil van 28 november 2001 waarbij de ontwerp van beslissing tot opheffing
communal de la commune de Jette adopte définitivement le projet de
décision d'abrogation du plan particulier d'affectation du sol N° 7.02 van het bijzonder bestemmingsplan Nr. 7.02 « Centrumwijk » definitief
« Quartier du Centre »; wordt goedgekeurd;
Considérant qu'il apparaît du dossier annexé à cette délibération, que Overwegende dat uit het bij deze beraadslaging gevoegde dossier blijkt
les formalités prescrites par les articles 65ter et 65quater de l'ordonnance du 29 août 1991 ont été remplies; Considérant que le PPAS a perdu ses effets juridiques dans la mesure où le plan d'expropriation n'est plus applicable et où le plan de destination ne dispense plus des mesures particulières de publicité les demandes de permis ou de certificat d'urbanisme; Considérant que les objectifs initiaux du plan particulier d'affectation du sol N° 7.02 ont été atteints mais qu'ils posent problème aujourd'hui en ce qui concerne le bon aménagement des lieux, tant sur le plan fonctionnel que sur le plan esthétique; Considérant qu'en l'absence de PPAS, les questions d'affectation seront réglées par les prescriptions du PRAS et que les questions d'implantation, de gabarit et d'esthétique seront réglées par les prescriptions des règlements d'urbanisme ainsi que par les règles du bon aménagement des lieux; Considérant que le maintien de ce plan particulier d'affectation du sol nuit au bon aménagement des lieux et qu'il convient de l'abroger, dat de bij de artikelen 65ter en 65quater van de ordonnantie van 29 augustus 1991 voorgeschreven formaliteiten vervuld zijn; Overwegende dat het BBP zijn juridische kracht verloren heeft in die mate dat het onteigeningsplan niet meer van toepassing is en dat het bestemmingsplan de aanvragen om stedenbouwkundige vergunningen en stedenbouwkundige attesten niet vrijstelt van de speciale regelen van openbaarmaking; Overwegende dat de oorspronkelijke doelstellingen van het bijzonder bestemmingsplan Nr. 7.02 « Centrumwijk » bereikt werden, maar dat ze nu een probleem vormen wat de goede aanleg der plaatsen betreft, zowel op functioneel als op esthetisch vlak; Overwegende dat, bij afwezigheid van het bijzonder bestemmingsplan, de problemen aangaande de bestemming door de voorschriften van het GBP geregeld zullen worden, en dat problemen aangaande de inplanting, het bouwprofiel en de esthetiek geregeld zullen worden door de voorschriften van de stedenbouwkundige reglementen evenals door de regels van de goede plaatselijke aanleg; Overwegende dat het behoud van dit bijzonder bestemmingsplan de goede plaatselijke aanleg in het gedrang brengt en dat het aangewezen is het op te heffen,
Arrête : Besluit :
Article unique. La décision de la commune de Jette d'abroger le plan Enig artikel. De beslissing van de gemeente Jette tot opheffing van
particulier d'affectation du sol N° 7.02 « Quartier du Centre » het bijzonder bestemmingsplan Nr. 7.02 « Centrumwijk » (begrensd door
(délimité par le boulevard De Smet de Nayer, l'avenue des Démineurs et de De Smet de Naeyerlaan, de Ontmijnerslaan en de Secrétinlaan)
l'avenue Secretin), approuvé par arrêté royal du 10 septembre 1966, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 10 september 1966, wordt
est approuvée. goedgekeurd.
Bruxelles, le 18 juillet 2002. Brussel, 18 juli 2002.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en
Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek,
Recherche scientifique,
F.-X. de DONNEA F.-X. de DONNEA
Le Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de De Staatssecretaris bij het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met
l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites et du Transport Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen en Bezoldigd Vervoer
rémunéré des personnes, van Personen,
W. DRAPS W. DRAPS
^