← Retour vers "Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16
mai 2002 est ouverte la procédu(...)"
| Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 mai 2002 est ouverte la procédu(...) | Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 mei 2002 wordt ingesteld de procedure (...) |
|---|---|
| MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
| Protection du patrimoine | Bescherming van het erfgoed |
| Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 mei 2002 |
| mai 2002 est ouverte la procédure de classement comme ensemble des | wordt ingesteld de procedure tot bescherming als geheel van de voor- |
| façades avant et arrière, des toitures, des structures portantes, des | en achtergevels, het dak, de dragende structuren, de kelders, de |
| caves, des mitoyens, des planchers d'origine, des cours et | gemene muren, de oorsponkelijke plankenvloeren, de binnenpleinen en de |
| arrière-maisons sises rue de l'Etuve 43-45, 47, 49-51, 53 et 55, | achterhuizen gelegen Stoofstraat 43-45, 47, 49-51, 53 en 55, bekend |
| connus au cadastre de Bruxelles, 1re division, section A, 1re feuille, | ten kadaster van Brussel, 1e afdeling, sectie A, 1e blad, percelen |
| parcelles n° 230c, 229, 228a, 227a et 226b en raison de leur intérêt | nrs. 230c, 229, 228a, 227a en 226b wegens hun historische, artistieke |
| historique, artistique et esthétique. | en esthetische waarde. |