| Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant modification des prix du transport des voyageurs sur le réseau des transports urbains et régionaux de la Région de Bruxelles-Capitale | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende wijziging van de prijzen voor het vervoer van reizigers op het net van het stads- en streekvervoer van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
|---|---|
| MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 27 JUIN 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant modification des prix du transport des voyageurs sur le réseau des transports urbains et régionaux de la Région de Bruxelles-Capitale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 27 JUNI 2002. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende wijziging van de prijzen voor het vervoer van reizigers op het net van het stads- en streekvervoer van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
| Vu l'ordonnance du 22 novembre 1990 relative à l'organisation des | Gelet op de ordonnantie van 22 november 1990 houdende de organisatie |
| transports en commun dans la Région de Bruxelles-Capitale, et | van het openbaar vervoer in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, |
| notamment à l'article 18; | inzonderheid op artikel 18; |
| Vu les propositions faites par le conseil d'administration de la | Gelet op de voorstellen van de raad van bestuur van de Maatschappij |
| Société des Transports intercommunaux de Bruxelles; | voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel; |
| Vu la décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale | Gelet op de beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering die |
| marquant son accord de principe sur ces propositions, | principieel instemt met deze voorstellen, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée à l'article 39 |
Artikel 1.Dit besluit regelt een materie bedoeld in artikel 39 van de |
| de la Constitution. | Grondwet. |
Art. 2.Sont approuvés les barèmes des prix à percevoir pour le |
Art. 2.Zijn goedgekeurd, de bijgevoegde tabellen met de prijzen te |
| transport des voyageurs sur les réseaux urbains et régionaux de la | heffen voor het vervoer van reizigers op het net van het stads- en |
| Région de Bruxelles-Capitale annexés au présent arrêté. | streekvervoer van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. |
Art. 3.Ces barèmes remplacent les barèmes correspondants approuvés |
Art. 3.Deze prijzentabellen vervangen de vroegere goedgekeurde |
| antérieurement. | overeenstemmende prijzentabellen. |
Art. 4.Le Ministre en charge du Transport est chargé de l'exécution |
Art. 4.De Minister bevoegd voor Vervoer is belast met de uitvoering |
| du présent arrêté et de sa publication dans le Moniteur belge . | van onderhavig besluit en tot bekendmaking ervan in het Belgisch |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2002. |
Staatsblad . Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2002. |
| Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
| Le Ministre-Président, | De Minister-Voorzitter, |
| F.-X. de DONNEA | F.-X. de DONNEA |
| Le Ministre des Travaux publics et du Transport, | De Minister van Openbare Werken en Vervoer, |
| J. CHABERT | J. CHABERT |
| Annexe | Bijlage |
| Proposition de hausse des tarifs scolaires 2002-2003 | Voorstel van verhoging van de schooltarieven 2002-2003 |
| Hausse des indices des prix à la consommation janvier 2001 - janvier | Stijging van het indexcijfer van de consumptieprijzen januari 2001 - |
| 2002 : | januari 2002 : |
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |