← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale autorisant l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à engager 5 membres du personnel contractuel affectés à la collecte des déchets issus des poubelles des parcs régionaux bruxellois et le nettoyage de leurs abords "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale autorisant l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à engager 5 membres du personnel contractuel affectés à la collecte des déchets issus des poubelles des parcs régionaux bruxellois et le nettoyage de leurs abords | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering waarbij het Brussels Instituut voor Milieubeheer ertoe gemachtigd wordt 5 contractuele personeelsleden in dienst te nemen voor de ophaling van afval uit de vuilnisbakken van de Brusselse gewestelijke parken en de reiniging van de nabije omgeving van die vuilnisbakken |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
9 AVRIL 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 9 APRIL 2002. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale autorisant l'Institut bruxellois pour la Gestion de | waarbij het Brussels Instituut voor Milieubeheer ertoe gemachtigd |
l'Environnement à engager 5 membres du personnel contractuel affectés | wordt 5 contractuele personeelsleden in dienst te nemen voor de |
à la collecte des déchets issus des poubelles des parcs régionaux | ophaling van afval uit de vuilnisbakken van de Brusselse gewestelijke |
bruxellois et le nettoyage de leurs abords | parken en de reiniging van de nabije omgeving van die vuilnisbakken |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, notamment l'article 40; | Brusselse instellingen, inzonderheid op artikel 40; |
Vu l'arrêté royal du 8 mars 1989 créant l'Institut Bruxellois pour la | Gelet op het koninklijk besluit van 8 maart 1989 tot oprichting van |
Gestion de l'Environnement tel que modifié par les ordonnances du 27 | het Brussels Instituut voor Milieubeheer zoals gewijzigd door de |
avril 1995 et 29 mars 2001; | ordonnanties van 27 april 1995 en van 29 maart 2001; |
Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2000 fixant les principes généraux du | Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2000 tot bepaling van |
statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables au | de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van |
personnel des services des Gouvernements de Communauté et Région et | de Rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de |
des Collèges de la Commission communautaire française ainsi qu'aux | diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges |
personnes de droit public qui en dépendent; | van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse |
Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtspersonen | |
die ervan afhangen; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 |
mai 1995 réglant la situation administrative et pécuniaire des | mei 1995 tot regeling van de administratieve en geldelijke situatie |
contractuels des organismes d'intérêt public de la Région de | van de contractuelen van de instellingen van openbaar nut van het |
Bruxelles-Capitale; | Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
Vu la décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du | Gelet op de beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van |
20 mars 2002 de confier à l'Institut Bruxellois pour la Gestion de | 20 maart 2002 om aan het Brussels Instituut voor Milieubeheer, in |
l'Environnement, en collaboration avec l'ARP pour le volet évacuation | overleg met het GAN voor wat het wegvoeren en verwerken van afval |
et traitement des déchets, la collecte des déchets issus des poubelles | betreft, de ophaling toe te vertrouwen van afval uit de vuilnisbakken |
des parcs régionaux bruxellois et le nettoyage de leurs abords; | van de Brusselse gewestelijke parken en de reiniging van de nabije |
Considérant la nécessité, pour assurer cette nouvelle mission, | omgeving van die vuilnisbakken; |
d'engager 5 membres du personnel contractuel; | Overwegende dat voor de uitvoering van die nieuwe opdracht 5 |
contractuele personeelsleden moeten worden aangeworven; | |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances en date du 6 mars 2002; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën op datum van 6 |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique en date du 2 mars 2002; | maart 2002; Gelet op de instemming van de Minister van Openbaar Ambt op datum van 2 maart 2002; |
Attendu que ces 5 engagements ne nécessitent pas d'augmentation de la | Overwegende dat deze 5 aanwervingen geen verhoging van de dotatie van |
dotation de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement; | het Brussel Instituut voor Milieubeheer vereisen; |
Sur la proposition du Ministre de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, | Op voorstel van de Minister van Leefmilieu en Waterbeleid, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'Institut Bruxellois pour la Gestion de l' Environnement |
|
est autorisé à engager pour assurer la collecte des déchets issus des | |
poubelles des parcs régionaux bruxellois et le nettoyage de leurs | Artikel 1.Het Brussels Instituut voor Milieubeheer wordt ertoe |
abords, 5 membres du personnel contractuel. | gemachtigd 5 contractuele personeelsleden in dienst te nemen voor de |
ophaling van afval uit de vuilnisbakken van de Brusselse gewestelijke | |
parken en de reiniging van de nabije omgeving van die vuilnisbakken. | |
Art. 2.Ces 5 agents sont répartis de la manière suivante : |
Art. 2.Die 5 personeelsleden worden verdeeld als volgt : |
agents du niveau E : 5 | personeel van niveau E : 5 |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag van de aanneming. |
Art. 4.Le Ministre de l'Environnement et de la Politique de l'Eau est |
Art. 4.De Minister van Leefmilieu en Waterbeleid is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 9 avril 2002. | Brussel, 9 april 2002. |
Le Ministre-Président de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister-Voorzitter van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, |
F.-X. de DONNEA | F.-X. de DONNEA |
Le Ministre de l'Environnement et de la Politique de l'Eau | De Minister van Leefmilieu en Waterbeleid, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |