← Retour vers "Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du
20 septembre 2001, est ouverte la (...)"
Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 septembre 2001, est ouverte la (...) | Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedeljke Regering van 20 september 2001 wordt ingesteld de proce(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Protection du patrimoine | Bescherming van het erfgoed |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedeljke Regering van 20 september |
septembre 2001, est ouverte la procédure de classement comme monument, | 2001 wordt ingesteld de procedure tot bescherming als monument, van de |
des façades, des toitures, des mitoyens, des planchers, de la cave, de | gevels, de bedaking, de gemene muren, de plankenvloer, de kelder, de |
l'aile de liaison et de la cage d'escalier ainsi que le pièce du | verbindingsvleugel en het trappenhuis alsook de ruimte van de eerste |
premier étage de la maison avant de l'immeuble sis rue du Marché aux | verdieping van het voorhuis van het gebouw gelegen Grasmarkt 74, te |
Herbes 74, à Bruxelles, en raison de son intérêt historique, | Brussel, vanwege hun historische, artistieke en esthetische waarde; |
artistique et esthétique; connu au cadastre de Bruxelles, 2e division, | bekend ten kadaster te Brussel, 2e afdeling, sectie B, 5e blad, |
section B, 5e feuille, parcelle n° 1164a. | perceel nr. 1164a. |
Délimitation de la zone de protection . | Afbakening van de vrijwaringszone |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |