Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 20/09/2001
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant les grades des agents de l'Office régional bruxellois de l'Emploi qui constituent un même degré de la hiérarchie "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant les grades des agents de l'Office régional bruxellois de l'Emploi qui constituent un même degré de la hiérarchie Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot bepaling van de graden van de ambtenaren voor de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
20 SEPTEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 20 SEPTEMBER 2001. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale déterminant les grades des agents de l'Office tot bepaling van de graden van de ambtenaren voor de Brusselse
régional bruxellois de l'Emploi qui constituent un même degré de la Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling die eenzelfde trap van de
hiérarchie hiërarchie vormen
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken
coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43 modifié par la gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43 gewijzigd
loi du 19 octobre 1998; bij de wet van 19 oktober 1998;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19
juillet 2001 portant le statut administratif et pécuniaire des agents juli 2001 houdende het administratief statuut en de
des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale; bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van
openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
Attendu qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, Overwegende dat werd voldaan aan de voorschriften van artikel 54,
second alinéa, des lois coordonnées précitées; tweede lid, van bedoelde gecoördineerde wetten;
Vu l'avis de Comité de gestion de l'ORBEm du 13 mars 2001; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de BGDA van 13 maart
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, 2001; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973 inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant l'urgence motivée en vue d'assurer la continuité des Overwegende de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd in functie van
services de mettre en vigueur les cadres linguistiques de l'ORBEm en de continuïteit van de dienstverlening om de taalkaders van de BGDA
même temps que le nouveau cadre organique; gelijktijdig in werking te doen treden met de nieuwe
Considérant que le nouveau statut et le nouveau cadre organique personeelsformatie;
introduisent de nouveaux grades et de nouvelles critères et que ces Overwegende het feit dat het nieuwe statuut en de nieuwe
nouveaux grades et ces nouvelles carrières ne peuvent être rendues personeelsformatie nieuwe graden en nieuwe loopbanen invoeren en dat
effectives que lorsque le cadre organique et les cadres linguistiques deze graden en loopbanen enkel kunnen geïmplementeerd worden wanneer
entreront effectivement en vigueur; de personeelsformatie en de taalkaders effectief in werking treden;
Vu l'avis n° 33.269 de la Commission permanente de contrôle Gelet op het advies nr. 33.269 van de Vaste Commissie voor
linguistique, donné le 5 juillet 2001; Taaltoezicht, gegeven op 5 juli 2001;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werkgelegenheid,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêt est applicable à l'Office régional

Artikel 1.Dit besluit is toepasselijk op de Brusselse Gewestelijke

bruxellois de l'Emploi. Dienst voor Arbeidsbemiddeling.

Art. 2.Les divers grades constituent un même degré de la hiérarchie

Art. 2.De verscheidene graden die eenzelfde trap van de hiërarchie

sont déterminés de la façon suivante : vormen, worden bepaald zoals volgt :
1er degré : les grades répartis dans les rangs A5 et A4+ 1e trap : de graden ingedeeld in de rangen A5 en A4+;
2e degré : les grades répartis dans le rang A4; 2e trap : de graden ingedeeld in de rang A4;
3e degré : les grades répartis dans le rang A3; 3e trap : de graden ingedeeld in de rang A3;
4e degré : les grades répartis dans le rang A2; 4e trap : de graden ingedeeld in de rang A2;
5e degré : les grades répartis dans le rang A1; 5e trap : de graden ingedeeld in de rang A1;
6e degré : les grades répartis dans le rang B2; 6e trap : de graden ingedeeld in de rang B2;
7e degré : les grades répartis dans le rang B1; 7e trap : de graden ingedeeld in de rang B1;
8e degré : les grades répartis dans le rang C2; 8e trap : de graden ingedeeld in de rang C2;
9e degré : les grades répartis dans le rang C1; 9e trap : de graden ingedeeld in de rang C1;
10e degré : les grades répartis dans le rang D2; 10e trap : de graden ingedeeld in de rang D2;
11e degré : les grades répartis dans le rang D1; 11e trap : de graden ingedeeld in de rang D1;
12e degré : les grades répartis dans le rangs E2; 12e trap : de graden ingedeeld in de rangen E2;
13e degré : les grades répartis dans le rang E1. 13e trap : de graden ingedeeld in de rang E1.

Art. 3.Le Gouvernement décide de la date d'entrée en vigueur du

Art. 3.De Regering beslist op welke datum dit besluit in werking

présent arrêté. treedt.

Art. 4.Le Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du présent

Art. 4.De Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

arrêté. van dit besluit.
Bruxelles, le 20 septembre 2002. Brussel, 20 september 2001.
Le Ministre-Président, De Minister-Voorzitter,
F.-X. DE DONNEA F.-X. DE DONNEA
Le Ministre de l'Economie, de l'Emploi, de l'Energie et du Logement, De Minister van Werkgelegenheid, Economie, Energie en Huisvesting,
E. TOMAS E. TOMAS
^