← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant les grades des agents de l'Office régional bruxellois de l'Emploi qui constituent un même degré de la hiérarchie "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant les grades des agents de l'Office régional bruxellois de l'Emploi qui constituent un même degré de la hiérarchie | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot bepaling van de graden van de ambtenaren voor de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
20 SEPTEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 20 SEPTEMBER 2001. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale déterminant les grades des agents de l'Office | tot bepaling van de graden van de ambtenaren voor de Brusselse |
régional bruxellois de l'Emploi qui constituent un même degré de la | Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling die eenzelfde trap van de |
hiérarchie | hiërarchie vormen |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative | Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken |
coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43 modifié par la | gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43 gewijzigd |
loi du 19 octobre 1998; | bij de wet van 19 oktober 1998; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 |
juillet 2001 portant le statut administratif et pécuniaire des agents | juli 2001 houdende het administratief statuut en de |
des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale; | bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van |
openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | |
Attendu qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, | Overwegende dat werd voldaan aan de voorschriften van artikel 54, |
second alinéa, des lois coordonnées précitées; | tweede lid, van bedoelde gecoördineerde wetten; |
Vu l'avis de Comité de gestion de l'ORBEm du 13 mars 2001; | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de BGDA van 13 maart |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | 2001; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973 inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant l'urgence motivée en vue d'assurer la continuité des | Overwegende de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd in functie van |
services de mettre en vigueur les cadres linguistiques de l'ORBEm en | de continuïteit van de dienstverlening om de taalkaders van de BGDA |
même temps que le nouveau cadre organique; | gelijktijdig in werking te doen treden met de nieuwe |
Considérant que le nouveau statut et le nouveau cadre organique | personeelsformatie; |
introduisent de nouveaux grades et de nouvelles critères et que ces | Overwegende het feit dat het nieuwe statuut en de nieuwe |
nouveaux grades et ces nouvelles carrières ne peuvent être rendues | personeelsformatie nieuwe graden en nieuwe loopbanen invoeren en dat |
effectives que lorsque le cadre organique et les cadres linguistiques | deze graden en loopbanen enkel kunnen geïmplementeerd worden wanneer |
entreront effectivement en vigueur; | de personeelsformatie en de taalkaders effectief in werking treden; |
Vu l'avis n° 33.269 de la Commission permanente de contrôle | Gelet op het advies nr. 33.269 van de Vaste Commissie voor |
linguistique, donné le 5 juillet 2001; | Taaltoezicht, gegeven op 5 juli 2001; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werkgelegenheid, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêt est applicable à l'Office régional |
Artikel 1.Dit besluit is toepasselijk op de Brusselse Gewestelijke |
bruxellois de l'Emploi. | Dienst voor Arbeidsbemiddeling. |
Art. 2.Les divers grades constituent un même degré de la hiérarchie |
Art. 2.De verscheidene graden die eenzelfde trap van de hiërarchie |
sont déterminés de la façon suivante : | vormen, worden bepaald zoals volgt : |
1er degré : les grades répartis dans les rangs A5 et A4+ | 1e trap : de graden ingedeeld in de rangen A5 en A4+; |
2e degré : les grades répartis dans le rang A4; | 2e trap : de graden ingedeeld in de rang A4; |
3e degré : les grades répartis dans le rang A3; | 3e trap : de graden ingedeeld in de rang A3; |
4e degré : les grades répartis dans le rang A2; | 4e trap : de graden ingedeeld in de rang A2; |
5e degré : les grades répartis dans le rang A1; | 5e trap : de graden ingedeeld in de rang A1; |
6e degré : les grades répartis dans le rang B2; | 6e trap : de graden ingedeeld in de rang B2; |
7e degré : les grades répartis dans le rang B1; | 7e trap : de graden ingedeeld in de rang B1; |
8e degré : les grades répartis dans le rang C2; | 8e trap : de graden ingedeeld in de rang C2; |
9e degré : les grades répartis dans le rang C1; | 9e trap : de graden ingedeeld in de rang C1; |
10e degré : les grades répartis dans le rang D2; | 10e trap : de graden ingedeeld in de rang D2; |
11e degré : les grades répartis dans le rang D1; | 11e trap : de graden ingedeeld in de rang D1; |
12e degré : les grades répartis dans le rangs E2; | 12e trap : de graden ingedeeld in de rangen E2; |
13e degré : les grades répartis dans le rang E1. | 13e trap : de graden ingedeeld in de rang E1. |
Art. 3.Le Gouvernement décide de la date d'entrée en vigueur du |
Art. 3.De Regering beslist op welke datum dit besluit in werking |
présent arrêté. | treedt. |
Art. 4.Le Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du présent |
Art. 4.De Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
arrêté. | van dit besluit. |
Bruxelles, le 20 septembre 2002. | Brussel, 20 september 2001. |
Le Ministre-Président, | De Minister-Voorzitter, |
F.-X. DE DONNEA | F.-X. DE DONNEA |
Le Ministre de l'Economie, de l'Emploi, de l'Energie et du Logement, | De Minister van Werkgelegenheid, Economie, Energie en Huisvesting, |
E. TOMAS | E. TOMAS |