← Retour vers "Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du
20 septembre 2001, est entamée la (...)"
Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 septembre 2001, est entamée la (...) | Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 september 2001, wordt ingesteld de pro(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Protection du patrimoine | Bescherming van het erfgoed |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 september |
septembre 2001, est entamée la procédure d'extension de classement | 2001, wordt ingesteld de procedure tot uitbreiding van de bescherming |
comme monument aux caves, aux mitoyens, au volume de la cage | als monument met de kelderverdieping, de gemene muur, het volume van |
d'escalier hors oeuvre et à la façade arrière de la maison La Colline | het uitspringende trappenhuis en de achtergevel van het huis De |
sise Grand-Place 18, à Bruxelles, connue au cadastre de Bruxelles, 1re | Heuvel, gelegen Grote Markt 18, te Brussel, bekend ten kadaster te |
division, section A, 3e feuille, parcelle n° 1205e, en raison de son | Brussel, 1e afdeling, sectie A, 3e blad, perceel nr. 1205e, wegens hun |
intérêt historique et esthétique. | historische en esthetische waarde. |
DELIMITATION DE LA ZONE DE PROTECTION | AFBAKENING VAN DE VRIJWARINGSZONE |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |