Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 29/11/2001
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du 16 juillet 1999 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du 16 juillet 1999 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van 16 juli 1999 tot vaststelling van de bevoegdheden van de Ministers van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
29 NOVEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 29 NOVEMBER 2001. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du 16 juillet 1999 fixant la tot wijziging van het besluit van 16 juli 1999 tot vaststelling van de
répartition des compétences entre les Ministres du Gouvernement de la bevoegdheden van de Ministers van de Brusselse Hoofdstedelijke
Région de Bruxelles-Capitale Regering
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu les articles 3, 39 et 166, § 2 de la Constitution, coordonnée par Gelet op de artikelen 3, 39 en 166, § 2, van de Grondwet,
la loi du 17 février 1994; gecoördineerd bij de wet van 17 februari 1994;
Vu la loi du 26 juillet 1971 organisant les agglomérations et Gelet op de wet van 26 juli 1971 houdende organisatie van de
fédérations de communes, modifiée par la loi spéciale du 21 août 1987; agglomeraties en federaties van gemeenten, gewijzigd bij de bijzondere wet van 21 augustus 1987;
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988, par la loi spéciale du 16 instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988, bij
janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van
de Gemeenschappen en de Gewesten en bij de bijzondere wet van 16 juli
par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur en bij de
fédérale de l'Etat et par la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse
transfert de diverses compétences aux Régions et Communautés; bevoegdheden aan de Gewesten en de Gemeenschappen;
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloises, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à
achever la structure fédérale de l'Etat;
Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des
Communautés et des Régions, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet Brusselse instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli
1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat; 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur;
Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de
financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, gewijzigd bij de
bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale
staatsstructuur;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16
juillet 1999 fixant la répartition des compétences entre les Ministres juli 1999 tot wijziging van het besluit van 16 juli 1999 tot
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifié par les vaststelling van de bevoegdheden van de Ministers van de Brusselse
arrêtés du Gouvernement du 30 septembre 1999 et 19 octobre 2001 Hoofdstedelijke Regering, gewijzigd door de regeringsbesluiten van 30 september 1999 en 19 oktober 2001;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par l'arrêté royal du Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk
12 janvier 1973, notamment l'article 3, § 1 remplacé par la loi du 4 besluit van 12 januari 1973, inzonderheid artikel 3, § 1, vervangen
juillet 1989, et modifié par la loi du 4 août 1996; door de wet van 4 juli 1989, en gewijzigd door de wet van 4 augustus
Vu l'urgence, 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid,
Considérant la nécessité pour le Gouvernement d'assurer son Overwegende dat het nodig is de werking van de Regering onverwijld te
fonctionnement sans délai; verzekeren;
Sur proposition du Ministre-Président; Op voorstel van de Minister-President;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 4 de l'arrêté du 16 juillet 1999 fixant la

Artikel 1.Artikel 4 van het besluit van 16 juli 1999 tot vaststelling

répartition des compétences entre les Ministres du Gouvernement de la van de bevoegdheden van de Ministers van de Brusselse Hoofdstedelijke
Région de Bruxelles-Capitale est remplacé par la disposition suivante : Regering wordt vervangen door de volgende bepaling :
«

Art. 4.M. Eric Tomas, Ministre du Gouvernement de la Région de

«

Art. 4.De heer Eric Tomas, Minister van de Brusselse

Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie, de l'Energie et Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie, Energie
du Logement est compétent pour : en Huisvesting is bevoegd voor :
1° la coordination, dans le cadre de la revitalisation des quartiers 1° de coördinatie, in het kader van de herwaardering van de kwetsbare
fragilisés, des travaux subsidiés, des contrats de quartier, des wijken, van de gesubsidieerde werken, de wijkcontracten, de
quartiers d'initiatives et, le cas échéant, la coordination des fonds initiatiefwijken en, desgevallend, de coördinatie van de
européens y afférents; desbetreffende Europese fondsen;
2° la politique de l'Emploi, telle que définie à l'article 6, § 1er, 2° het tewerkstellingsbeleid, zoals bepaald in artikel 6, § 1, IX, van
IX, de la loi spéciale; de bijzondere wet;
3° l'Economie, telle que définie à l'article 6, § 1er, VI, de la loi 3° economie, zoals bepaald in artikel 6, § 1, VI, van de bijzondere
spéciale, à l'exception de la politique des débouchés et des wet, met uitsluiting van het afzet- en uitvoerbeleid, zoals bepaald in
exportations visée à l'article 6, § 1er, VI, alinéa 1er, 3°; artikel 6, § 1, VI, eerste lid, 3°;
4° l'Energie, telle que définie à l'article 6, § 1er, VII, de la loi 4° energie, zoals bepaald in artikel 6, § 1, VII, van de bijzondere
spéciale; wet;
5° le Logement, tel que défini à l'article 6, § 1er, IV, de la loi 5° huisvesting, zoals bepaald in artikel 6, § 1, IV, van de bijzondere
spéciale; wet.
6° la Politique agricole, telle que définie à l'article 6, § 1, V, de 6° landbouwbeleid, zoals bepaald in artikel 6, § 1, V, van de
la loi spéciale. » bijzondere wet. »

Art. 2.L'article 5 de l'arrêté du 16 juillet 1999 fixant la

Art. 2.Artikel 5 van het besluit van 16 juli 1999 tot vaststelling

répartition des compétences entre les Ministres du Gouvernement de la van de bevoegdheden van de Ministers van de Brusselse Hoofdstedelijke
Région de Bruxelles-Capitale est remplacé par la disposition suivante : Regering wordt vervangen door de volgende bepaling :
«

Art. 5.M. Didier Gosuin, Ministre du Gouvernement de la Région de

«

Art. 5.De heer Didier Gosuin, Minister van de Brusselse

Bruxelles-Capitale, chargé de l'Environnement et de la Politique de Hoofdstedelijke Regering, belast met Leefmilieu en Waterbeleid,
l'Eau, de la Conservation de la Nature et de la Propreté publique et Natuurbehoud, Openbare Netheid en Buitenlandse Handel is bevoegd voor
du Commerce extérieur est compétent pour : :
1° l'Environnement et la Politique de l'Eau, tels que définis à 1° leefmilieu en waterbeleid, zoals bepaald in artikel 6, § 1, II, van
l'article 6, § 1er, II, de la loi spéciale; de bijzondere wet;
2° la Rénovation rurale et la Conservation de la nature, telle que 2° landinrichting en natuurbehoud, zoals bedoeld in artikel 6, § 1,
visées à l'article 6, § 1er, III, de la loi spéciale; III, van de bijzondere wet;
3° l'Enlèvement et le Traitement des immondices, tels que définis à 3° ophaling en behandeling van afvalstoffen, zoals bepaald in artikel
l'article 4, § 2, 1°, de la loi du 26 juillet 1971 organisant les 4, § 2, 1°, van de wet van 26 juli 1971 betreffende de organisatie van
agglomérations et les fédérations de communes, modifiée par la loi du de agglomeraties en federaties van gemeenten, gewijzigd bij de wet van
21 août 1987, en ce compris, en matière de pouvoirs locaux, la gestion 21 augustus 1987, met inbegrip van, op het gebied van de plaatselijke
des crédits et actions en matière de nettoiement des sites et lieux besturen, het beheer van de kredieten en de acties inzake het
présentant un intérêt supracommunal et la gestion du crédit schoonmaken van plaatsen met een bovengemeentelijk belang en het
complémentaire spécial aux communes au titre de programme spécifique beheer van het bijkomend bijzonder krediet voor de gemeenten voor de
pour les communes en matière de propreté publique et les actions y openbare reinheid en de desbetreffende acties;
afférentes; 4° la Politique des débouchés et des exportations, telle que définie à 4° het afzet- en uitvoerbeleid, zoals bepaald in artikel 6, § 1, VI,
l'article 6, § 1er, VI, alinéa 1er, 3°, de la loi spéciale. » eerste lid, 3°, van de bijzondere wet. »

Art. 3.Les Ministres du Gouvernement sont chargés, chacun en ce qui

Art. 3.De Ministers van de Regering worden, ieder voor wat hem

les concerne, de l'exécution du présent arrêté. betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002

Art. 4.Dit besluit wordt van kracht op 1 januari 2002.

Bruxelles, le 29 novembre 2001. Brussel, 29 november 2001.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux de l'Aménagement du belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en
Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek,
Recherche scientifique,
F.-X. de DONNEA F.-X. de DONNEA
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
des Travaux publics, du Transport, de la Lutte contre l'Incendie et de Openbare Werken, Vervoer, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp,
l'Aide médicale urgente, J. CHABERT Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé de l'Emploi, de l'Economie, de l'Energie et du Logement, E. TOMAS Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la Conservation de la Nature, de la Propreté publique et du Commerce extérieur, D. GOSUIN Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, J. CHABERT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Werkgelegenheid, Economie, Energie en Huisvesting, E. TOMAS De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Leefmilieu en Waterbeleid, Natuurbehoud, Openbare Netheid en Buitenlandse Handel, D. GOSUIN De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Financiën, Begroting, Ambtenarenzaken en Externe Betrekkingen,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
^