← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant les cadres linguistiques de la Société de Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant les cadres linguistiques de la Société de Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de taalkaders van de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
15 NOVEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 15 NOVEMBER 2001. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale fixant les cadres linguistiques de la Société de | tot vaststelling van de taalkaders van de Gewestelijke |
Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale | Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, | Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, |
coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, § 3, comme | gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, § 3, zoals |
modifiées par la loi du 19 octobre 1998; | gewijzigd door de wet van 19 oktober 1998; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 |
novembre 2001 déterminant les grades des membres du personnel de la | november 2001 tot bepaling van de graden van de personeelsleden van de |
Société de Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale qui | Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels |
constituent un même degré de la hiérarchie; | Hoofdstedelijk Gewest die eenzelfde trap in de hiërarchie vormen; |
Vu l'ordonnance du 20 mai 1999 relative à la Société de Développement | Gelet op de ordonnantie van 20 mei 1999 betreffende de Gewestelijke |
pour la Région de Bruxelles-Capitale, et notamment l'article 14; | Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, inzonderheid artikel 14; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 |
décembre 1999 portant approbation de la modification des statuts de la | december 1999 houdende goedkeuring van de wijziging van de statuten |
Société de Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale; | van de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels |
Hoofdstedelijk Gewest; | |
Vu l'article 10, 3e alinéa, de ces statuts; | Gelet op artikel 10, derde lid, van deze statuten; |
Vu la décision du conseil d'administration de la Société de | Gelet op de beslissing van de raad van bestuur van de Gewestelijke |
Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van | |
Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale du 27 avril 2001 | 27 april 2001 tot vaststelling van de personeelsformatie; |
fixant le cadre organique de son personnel; | Gelet op de beslissing van de raad van bestuur van de Gewestelijke |
Vu la décision du conseil d'administration de la Société de | Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van |
Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale du 22 juin 2001 | 22 juni 2001 tot vaststelling van de taalkaders van haar personeel; |
fixant les cadres linguistiques des membres de son personnel; | |
Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, | Overwegende dat voldaan is aan de voorschriften van artikel 54, tweede |
alinéa 2, des lois sur l'emploi des langues en matière administrative | lid, van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, |
coordonnées le 18 juillet 1966; | gecoördineerd op 18 juli 1966; |
Vu l'avis n° 33.441/I/PF de la Commission permanente de Contrôle | Gelet op het advies nr. 33.441/I/PF van de Vaste Commissie voor |
linguistique, donné le 13 septembre 2001; | Taaltoezicht, gegeven op 13 september 2001; |
Sur proposition du Ministre-Président F.-X. de Donnéa et du Ministre | Op voordracht van de Minister-President F.-X. de Donnéa en van de |
E. Tomas, | Minister E. Tomas, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Aux 1er et 2e degrés de la hiérarchie, les emplois |
Artikel 1.Op de 1e en 2e trap van de hiërarchie zijn de vaste |
définitifs de la Société de Développement pour la Région de | betrekkingen van de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het |
Bruxelles-Capitale sont répartis selon les cadres linguistiques | Brussels Hoofdstedelijk Gewest overeenkomstig de volgende taalkaders |
suivants : | ingedeeld : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Du troisième au dixième degré de la hiérarchie, les emplois |
Art. 2.Van de derde tot de tiende graad van de hiërarchie worden de |
définitifs de la Société de Développement pour la Région de | vaste betrekkingen van de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor |
Bruxelles-Capitale sont répartis selon les cadres linguistiques | het Brussels Hoofdstedelijk Gewest overeenkomstig de volgende |
suivants : | taalkaders ingedeeld : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 3.L'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du |
Art. 3.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 21 |
21 mai 1992 fixant les cadres linguistiques du personnel de la Société | mei 1992 tot vaststelling van het taalkader van de Gewestelijke |
de Développement régional pour l'Arrondissement de Bruxelles-Capitale | Ontwikkelingsmaatschappij voor het Arrondissement Brussel-Hoofdstad |
est abrogé. | wordt opgeheven. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 15 novembre 2001. | Brussel, 15 november 2001. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
F.-X. de DONNEA | F.-X. de DONNEA |
Le Ministre de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
l'Economie, de l'Energie et de la Revitalisation des Quartiers, | Tewerkstelling, Economie, Energie en Huisvesting, |
E. TOMAS | E. TOMAS. |