Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 15/11/2001
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant les cadres linguistiques de la Société de Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant les cadres linguistiques de la Société de Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de taalkaders van de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
15 NOVEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 15 NOVEMBER 2001. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale fixant les cadres linguistiques de la Société de tot vaststelling van de taalkaders van de Gewestelijke
Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken,
coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, § 3, comme gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, § 3, zoals
modifiées par la loi du 19 octobre 1998; gewijzigd door de wet van 19 oktober 1998;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15
novembre 2001 déterminant les grades des membres du personnel de la november 2001 tot bepaling van de graden van de personeelsleden van de
Société de Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale qui Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels
constituent un même degré de la hiérarchie; Hoofdstedelijk Gewest die eenzelfde trap in de hiërarchie vormen;
Vu l'ordonnance du 20 mai 1999 relative à la Société de Développement Gelet op de ordonnantie van 20 mei 1999 betreffende de Gewestelijke
pour la Région de Bruxelles-Capitale, et notamment l'article 14; Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, inzonderheid artikel 14;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16
décembre 1999 portant approbation de la modification des statuts de la december 1999 houdende goedkeuring van de wijziging van de statuten
Société de Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale; van de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels
Hoofdstedelijk Gewest;
Vu l'article 10, 3e alinéa, de ces statuts; Gelet op artikel 10, derde lid, van deze statuten;
Vu la décision du conseil d'administration de la Société de Gelet op de beslissing van de raad van bestuur van de Gewestelijke
Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van
Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale du 27 avril 2001 27 april 2001 tot vaststelling van de personeelsformatie;
fixant le cadre organique de son personnel; Gelet op de beslissing van de raad van bestuur van de Gewestelijke
Vu la décision du conseil d'administration de la Société de Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van
Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale du 22 juin 2001 22 juni 2001 tot vaststelling van de taalkaders van haar personeel;
fixant les cadres linguistiques des membres de son personnel;
Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, Overwegende dat voldaan is aan de voorschriften van artikel 54, tweede
alinéa 2, des lois sur l'emploi des langues en matière administrative lid, van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken,
coordonnées le 18 juillet 1966; gecoördineerd op 18 juli 1966;
Vu l'avis n° 33.441/I/PF de la Commission permanente de Contrôle Gelet op het advies nr. 33.441/I/PF van de Vaste Commissie voor
linguistique, donné le 13 septembre 2001; Taaltoezicht, gegeven op 13 september 2001;
Sur proposition du Ministre-Président F.-X. de Donnéa et du Ministre Op voordracht van de Minister-President F.-X. de Donnéa en van de
E. Tomas, Minister E. Tomas,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Aux 1er et 2e degrés de la hiérarchie, les emplois

Artikel 1.Op de 1e en 2e trap van de hiërarchie zijn de vaste

définitifs de la Société de Développement pour la Région de betrekkingen van de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het
Bruxelles-Capitale sont répartis selon les cadres linguistiques Brussels Hoofdstedelijk Gewest overeenkomstig de volgende taalkaders
suivants : ingedeeld :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Du troisième au dixième degré de la hiérarchie, les emplois

Art. 2.Van de derde tot de tiende graad van de hiërarchie worden de

définitifs de la Société de Développement pour la Région de vaste betrekkingen van de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor
Bruxelles-Capitale sont répartis selon les cadres linguistiques het Brussels Hoofdstedelijk Gewest overeenkomstig de volgende
suivants : taalkaders ingedeeld :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.L'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du

Art. 3.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 21

21 mai 1992 fixant les cadres linguistiques du personnel de la Société mei 1992 tot vaststelling van het taalkader van de Gewestelijke
de Développement régional pour l'Arrondissement de Bruxelles-Capitale Ontwikkelingsmaatschappij voor het Arrondissement Brussel-Hoofdstad
est abrogé. wordt opgeheven.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 15 novembre 2001. Brussel, 15 november 2001.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
F.-X. de DONNEA F.-X. de DONNEA
Le Ministre de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
l'Economie, de l'Energie et de la Revitalisation des Quartiers, Tewerkstelling, Economie, Energie en Huisvesting,
E. TOMAS E. TOMAS.
^