← Retour vers "Protection du patrimoine Ouverture de la procédure de classement comme ensemble Par
arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 décembre 2000, est ouverte la p(...)"
Protection du patrimoine Ouverture de la procédure de classement comme ensemble Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 décembre 2000, est ouverte la p(...) | Bescherming van het erfgoed Instelling van de procedure tot bescherming als geheel Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 december 2000, wordt ingesteld de proc(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Protection du patrimoine | Bescherming van het erfgoed |
Ouverture de la procédure de classement comme ensemble | Instelling van de procedure tot bescherming als geheel |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 december |
décembre 2000, est ouverte la procédure de classement comme ensemble, | 2000, wordt ingesteld de procedure tot bescherming als geheel, omwille |
en raison de leur valeur historique et esthétique des immeubles sis | van hun historische en esthetische waarde, van de gebouwen gelegen |
place de la Vaillance nos 6 et 7, à Anderlecht, connus au cadastre | Daperheidsplein nrs. 6 en 7, te Anderlecht, bekend ten kadaster te |
d'Anderlecht, 1re division, section A, parcelles nos 817 r et 817 p. | Anderlecht, 1e afdeling, sectie A, percelen nrs. 817 r en 817 p. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |