Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 28/06/2001
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capital abrogeant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 septembre 1994 déterminant les délégations de compétences au fonctionnaire dirigeant et au fonctionnaire dirigeant adjoint du Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capital abrogeant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 septembre 1994 déterminant les délégations de compétences au fonctionnaire dirigeant et au fonctionnaire dirigeant adjoint du Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot opheffing van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 september 1994 tot vaststelling van delegaties van bevoegdheden aan de leidend ambtenaar en de adjunct-leidend ambtenaar van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
28 JUIN 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 28 JUNI 2001. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot
Bruxelles-Capital abrogeant l'arrêté du Gouvernement de la Région de opheffing van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale du 29 septembre 1994 déterminant les délégations de van 29 september 1994 tot vaststelling van delegaties van bevoegdheden
compétences au fonctionnaire dirigeant et au fonctionnaire dirigeant aan de leidend ambtenaar en de adjunct-leidend ambtenaar van de
adjoint du Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische
de Bruxelles-Capitale Hulp
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988; instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988;
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloises, notamment l'article 5; Brusselse instellingen, inzonderheid op artikel 5;
Vu la loi du 16 mars 1954 relative aux contrôle de certains organismes Gelet op de bijzondere wet van 16 maart 1954 betreffende de controle
d'intérêt public; op sommige instellingen van openbaar nut;
Vu la loi du 16 juin 1989 portant diverses réformes institutionnelles, Gelet op de wet van 16 juni 1989 houdende diverse institutionele
notamment l'article 36; hervormingen, inzonderheid op artikel 36;
Vu l'ordonnance du 19 juillet 1990 portant création d'un Service Gelet op de ordonnantie van 19 juli 1990 houdende de oprichting van de
d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische
Bruxelles-Capitale; Hulp, inzonderheid op artikel 6;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29
septembre 1994 déterminant les délégations de compétences au september 1994 houdende vaststelling van delegaties van bevoegdheden
fonctionnaire dirigeant et au fonctionnaire dirigeant adjoint du aan de leidend ambtenaar en de adjunct-leidend ambtenaar van de
Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische
Bruxelles-Capitale; Hulp;
Considérant que le Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Overwegende dat de Brussels Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en
Région de Bruxelles-Capitale est confronté à des problèmes internes Dringende Medische Hulp geconfronteerd wordt met interne problemen die
mettant en péril le bon fonctionnement; de goede werking in gevaar brengen;
Considérant que la continuité du service public doit être assurée, Overwegende dat de continuïteit van openbare dienst dient gewaarborgd
d'autant plus que le Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de te worden, temeer daar de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor
la Région de Bruxelles-Capitale est responsable de sécurité de la Brandweer en Dringende Medische Hulp instaat voor de veiligheid van de
population; bevolking;
Considérant la demande du fonctionnaire dirigeant adjoint du Service Overwegende het verzoek van de adjunct-leidend ambtenaar van de
d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische
Bruxelles-Capitale de suspendre les délégations; Hulp om de delegaties op te schorten;
Sur la proposition du Ministre chargé des Travaux publics, du
Transport, de la lutte contre l'Incendie et de l'Aide médicale urgente Op voorstel van de Minister belast met Openbare Werken, Vervoer,
et du Secrétaire d'Etat chargé de la Mobilité, de la Fonction publique Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp en de Staatssecretaris
et de la lutte contre l'Incendie et de l'Aide médicale urgente, belast met Mobiliteit, Ambtenarenzaken, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp,
Arrête : Besluit :
Article unique. L'arrêté du Gouvernement de la Région de Enig artikel. Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale du 29 septembre 1994 déterminant les délégations de van 29 september 1994 tot vaststelling van delegaties van bevoegdheden
compétences au fonctionnaire dirigeant et au fonctionnaire dirigeant aan de leidend ambtenaar en de adjunct-leidend ambtenaar van de
adjoint du Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische
de Bruxelles-Capitale est abrogé. Hulp wordt opgeheven.
Bruxelles, le 28 juin 2001. Brussel, 28 juni 2001.
Par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président, De Minister-Voorzitter,
F.-X. De DONNEA F.-X. DE DONNEA
Le Ministre chargé des Travaux publics, du Transport et de la lutte De Minister belast met Openbare Werken, Vervoer, Brandbestrijding en
contre l'Incendie et de l'Aide médicale urgente, Dringende Medische Hulp,
J. CHABERT J. CHABERT
Le Secrétaire d'Etat chargé de la Mobilité, de la Fonction publique et De Staatssecretaris belast met Mobiliteit, Ambtenarenzaken,
de la lutte contre l'Incendie et de l'Aide médicale urgente, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp,
R. DELATHOUWER R. DELATHOUWER
^