← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant exécution de l'article 7, § 1er, de l'ordonnance du 22 avril 1999 relative à la prévention et la gestion des déchets des produits en papier et/ou carton, en ce qui concerne les mentions sur les boîtes aux lettres "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant exécution de l'article 7, § 1er, de l'ordonnance du 22 avril 1999 relative à la prévention et la gestion des déchets des produits en papier et/ou carton, en ce qui concerne les mentions sur les boîtes aux lettres | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot uitvoering van artikel 7, § 1, van de ordonnantie van 22 april 1999 betreffende het voorkomen en het beheer van afval van producten in papier en/of karton, wat de vermeldingen op de brievenbus betreft |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
23 MAI 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 23 MEI 2001. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot |
Bruxelles-Capitale portant exécution de l'article 7, § 1er, de | |
l'ordonnance du 22 avril 1999 relative à la prévention et la gestion | uitvoering van artikel 7, § 1, van de ordonnantie van 22 april 1999 |
des déchets des produits en papier et/ou carton, en ce qui concerne | betreffende het voorkomen en het beheer van afval van producten in |
les mentions sur les boîtes aux lettres | papier en/of karton, wat de vermeldingen op de brievenbus betreft |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance du 22 avril 1999 relative à la prévention et la | Gelet op de ordonnantie van 22 april 1999 betreffende het voorkomen en |
gestion des déchets des produits en papier et/ou carton, notamment | het beheer van afval van producten in papier en karton, inzonderheid |
l'article 7; | op artikel 7; |
Vu l'avis du Conseil de l'Environnement pour la Région de | Gelet op het advies van de Raad voor het Leefmilieu voor het Brussels |
Bruxelles-Capitale donné le 19 juillet 2000; | Hoofdstedelijk Gewest gegeven op 19 juli 2000; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat L. 30.722/3 transmis le 8 mai 2001; | Gelet op advies L.30.722/3 van de Raad van State, overgezonden op 8 |
Sur proposition du Ministre de l'Environnement; | mei 2001; Op voorstel van de Minister van Leefmilieu; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les deux types d'autocollants à apposer sur les boîtes |
Artikel 1.De twee soorten zelfklevers die op de brievenbus kunnen |
aux lettres et permettant aux habitants de manifester leur volonté | worden aangebracht en waarmee de bewoners te kennen geven dat ze ofwel |
soit de ne recevoir ni imprimés publicitaires ni presse d'information | geen reclamedrukwerk noch kosteloze informatiebladen wensen te |
gratuite, soit de recevoir de la presse d'information gratuite mais | ontvangen ofwel kosteloze informatiebladen maar geen reclamedrukwerk |
pas d'imprimés publicitaires, sont conformes aux modèles décrits à | wensen te ontvangen, zijn gelijkvorming aan de in de bijlage bij dit |
l'annexe du présent arrêté et contiennent les messages qui y sont | besluit omschreven modellen en bevatten de daarin opgenomen |
mentionnés. | vermeldingen. |
Art. 2.L'autocollant présente les caractéristiques suivantes : |
Art. 2.De zelfklever moet aan de volgende kenmerken voldoen : |
1. dimensions : 98 mm x 23 mm; | 1. afmetingen: 98 mm x 23 mm; |
2. composition : film de polypropylène d'une épaisseur de 90 microns; | 2. samenstelling: polypropyleenfilm met een dikte van 90 micron; |
3. couleurs : | 3. kleuren : |
a) le fond de l'autocollant doit être blanc brillant; | a) de achtergrond van de zelfklever moet glanzend wit zijn; |
b) le texte doit être écrit en noir; | b) de tekst moet in het zwart gedrukt zijn; |
c) le logo de la Région de Bruxelles-Capitale, l'iris, doit être vert; | c) het logo van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de iris, moet groen zijn; |
d) le logo de l'IBGE, l'arbre encadré, doit être vert et les | d) het logo van het BIM, de ingelijste boom, moet groen zijn en het |
inscriptions « IBGE-BIM » doivent être écrites en noir; | opschrift « IBGE-BIM » moet in het zwart gedrukt zijn; |
e) le pictogramme « STOP » doit être rouge et l'inscription « STOP » | e) het pictogram « STOP » moet rood zijn en het opschrift « STOP » |
doit être écrite en blanc; | moet in het wit gedrukt zijn; |
f) le pictogramme « V » doit être vert et l'inscription « V » doit | f) het pictogram « V » moet groen zijn en het opschrift « V » moet in |
être écrite en blanc. | het wit gedrukt zijn. |
L'autocollant ne pourra pas être découpé. | De zelfklever mag niet doormidden gesneden zijn. |
Art. 3.L'autocollant sur les boîtes aux lettres n'est pas |
Art. 3.De zelfklever op de brievenbus is geen verplichting. De |
obligatoire. Les personnes n'apposant pas l'autocollant sur leur boîte | personen die geen zelfklever op hun brievenbus hebben aangebracht, |
aux lettres seront considérées comme des personnes désirant recevoir | worden beschouwd als personen die reclamedrukwerk en kosteloze |
la publicité et la presse gratuite. | informatiebladen wensen te ontvangen. |
Art. 4.Le Ministre de l'environnement est chargé de l'exécution du |
Art. 4.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Bruxelles, le 23 mai 2001. | Brussel, 23 mei 2001. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président, | De Minister-Voorzitter, |
F.-X. de DONNEA | F.-X. de DONNEA |
Le Ministre de l'Environnement, | De Minister van Leefmilieu, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |
Annexe | Bijlage |
Plusieurs possibilités de lutte contre le gaspillage de papier sont | Diverse mogelijkheden worden geboden om papierverspilling tegen te |
offertes suivant le modèle d'autocollant : Modèle A Les personnes apposant les pictogrammes selon cette configuration ne désirent recevoir ni imprimés publicitaires ni presse d'information gratuite. Modèle B Les personnes apposant les pictogrammes selon cette configuration désirent recevoir la presse d'information gratuite mais pas d'imprimés publicitaires. Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de | gaan naargelang van het model van de zelfklever : Model A Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld De personen die deze zelfklever aanbrengen, wensen noch reclamedrukwerk noch kosteloze informatiebladen te ontvangen. Model B Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld De personen die deze zelfklever aanbrengen, wensen kosteloze informatiebladen te ontvangen, maar geen reclamedrukwerk. Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 23 mai 2001 portant exécution de l'article 7, § | Hoofdstedelijke Regering van 23 mei 2001 tot uitvoering van artikel 7, |
1er, de l'ordonnance du 22 avril 1999 relative à la prévention et la | § 1, van de ordonnantie van 22 april 1999 betreffende het voorkomen en |
gestion des déchets des produits en papier et/ou carton, en ce qui | het beheer van afval van producten in papier en/of karton, wat de |
concerne les mentions sur les boîtes aux lettres. | vermeldingen op de brievenbus betreft. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président, | De Minister-Voorzitter, |
F.-X. de DONNEA | F.-X. de DONNEA |
Le Ministre de l'Environnement, | De Minister van Leefmilieu, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |