← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale reportant de deux années l'augmentation prévue à l'article 23, § 3, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 1996 organisant la location des habitations gérées par la Société du Logement de la Région bruxelloise ou par les sociétés immobilières de service public "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale reportant de deux années l'augmentation prévue à l'article 23, § 3, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 1996 organisant la location des habitations gérées par la Société du Logement de la Région bruxelloise ou par les sociétés immobilières de service public | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende uitstel voor twee jaren van de verhoging, voorzien in artikel 23, § 3, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september 1996 houdende de regeling van de verhuur van de woningen beheerd door de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij of door de openbare vastgoedmaatschappijen |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
23 NOVEMBRE 2000. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 23 NOVEMBER 2000. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale reportant de deux années l'augmentation prévue à | houdende uitstel voor twee jaren van de verhoging, voorzien in artikel |
l'article 23, § 3, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | 23, § 3, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van |
Bruxelles-Capitale du 26 septembre 1996 organisant la location des | 26 september 1996 houdende de regeling van de verhuur van de woningen |
habitations gérées par la Société du Logement de la Région bruxelloise | beheerd door de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij of |
ou par les sociétés immobilières de service public | door de openbare vastgoedmaatschappijen |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Vu l'ordonnance du 9 septembre 1993 portant modification du Code du | Gelet op de ordonnantie van 9 september 1993 houdende de wijziging van |
de Huisvestingscode voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en | |
Logement pour la Région de Bruxelles-Capitale et relative au secteur | betreffende de sociale huisvestingssector, inzonderheid op de |
du logement social et notamment les articles 3, 4, 5 et 6. | artikelen 3, 4, 5, en 6. |
Vu l'arrêté du 26 septembre 1996 du Gouvernement de la Région de | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 |
Bruxelles-Capitale organisant la location des habitations gérées par | september 1996 houdende de regeling van de verhuur van de woningen |
la Société du Logement de la Région bruxelloise ou par les sociétés | beheerd door de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij of |
immobilières de service public et notamment l'article 23 modifié par | door de openbare vastgoedmaatschappijen, inzonderheid op artikel 23, |
l'article 10 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | gewijzigd bij artikel 10 van het besluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 13 mars 1997. | Hoofdstedelijke Regering van 13 maart 1997. |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 |
septembre 1999 reportant d'une année l'augmentation prévue à l'article | september 1999 houdende uitstel voor een jaar van de verhoging, |
23, § 3, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | voorzien in artikel 23, § 3, van het besluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 26 septembre 1996 organisant la location des | Hoofdstedelijke Regering van 26 september 1996 houdende de regeling |
van de verhuur van de woningen beheerd door de Brusselse Gewestelijke | |
habitations gérées par la Société du Logement de la Région bruxelloise | Huisvestingsmaatschappij of door de openbare vastgoedmaatschappijen. |
ou par les sociétés immobilières de service public. | Gelet op het advies van de Brusselse Gewestelijke |
Vu l'avis de la Société du Logement de la Région bruxelloise du 14 | Huisvestingsmaatschappij van 14 november 2000. |
novembre 2000. Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er. | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1. |
Vu l'urgence motivée par le fait que le mode de calcul des loyers dus | Gelet op de dringende noodzakelijkheid, die is gewettigd omdat de |
en exécution de l'arrêté du 26 septembre 1996 du Gouvernement de la | berekeningswijze van de huurprijzen, verschuldigd in toepassing van |
Région de Bruxelles-Capitale organisant la locations des habitations | het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september |
gérées par la Société du Logement de la Région bruxelloise ou par les | 1996 houdende de regeling van de verhuur van de woningen beheerd door |
sociétés immobilières de service public impose de permettre à la | de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij of door de openbare |
Société du Logement de la Région bruxelloise et aux sociétés | vastgoedmaatschappijen zo vroeg mogelijk over de verordenende gegevens |
immobilières de service public de pouvoir disposer au plus vite des | moeten beschikken om de inwerkingtreding van de nieuwe berekening van |
données réglementaires, permettant l'entrée en vigueur de nouveau | de huurprijzen vanaf 1 januari 2001 toe te laten. |
calcul des loyers à partir du 1er janvier 2001. | |
Considérant la nécessité de procéder à des adaptions afin de corriger | Overwegende dat aanpassingen noodzakelijk zijn teneinde sommige |
certains effets apparus lors de la mise en oeuvre de l'article 10 de | gevolgen van de uitvoering van artikel 10 van het besluit van de |
l'arrêté du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 mars | Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 maart 1997 tot wijziging van |
1997 modifiant l'article 23 de l'arrêté du 26 septembre 1996 | het besluit van 26 september 1996 houdende de regeling van de verhuur |
organisant la location des habitations gérées par la Société du | van de woningen beheerd door de Brusselse Gewestelijke |
Logement de la Région bruxelloise ou par les sociétés immobilières de | Huisvestingsmaatschappij of door de openbare vastgoedmaatschappijen te |
service public. | matigen. |
Considérant que faute de modifier la législation en question, ces | Overwegende dat deze gevolgen vanaf 1 januari 2001 versterkt zullen |
effets en seront renforcés dès le 1er janvier 2001 et pourraient être | worden indien de voornoemde wetgeving niet gewijzigd wordt en nadelig |
dommageables pour nombres de locataires sociaux touchés par ceux-ci. | kunnen zijn voor talloze sociale huurders die ze ondergaan. |
Considérant la réflexion actuelle en cours dans le secteur du logement | Overwegende de denkoefening die momenteel algemeen in de sector van de |
social en général et à la Société du Logement de la Région bruxelloise | sociale huisvesting en meer specifiek in de Brusselse Gewestelijke |
en particulier sur les conséquences de l'impact de la cotisation de | Huisvestingsmaatschappij gevoerd wordt over de weerslag van de |
soliudarité pour les locataires et les sociétés immobilières de | solidariteitsbijdrage voor de betrokken huurders en openbare |
service public concernés. | vastgoedmaatschappijen. |
Considérant que l'accord de Gouvernement prévoit qu'un mécanisme de | Overwegende dat het regeerakkoord bepaalt dat een afschaffing van een |
déplafonnement des loyers permettra à terme de remplacer les | maximum-huurbedrag het optermijn mogelijk maakt de |
cotisations de solidarité. | solidariteitsbijdragen af te schaffen. |
Considérant que ce mécanisme de déplafonnement nécessite une étude | Overwegende dat die afschaffing van het maximum een grondige studie |
approfondie, en liaison avec la réalisation d'un cadastre technique | vereist, verbonden aan de samenstelling van een technisch kadaster van |
des logements sociaux,Arrête : | de sociale woningen,Besluit : |
Article unique. L'augmentation du pourcentage telle que prévue à | Enig artikel. De verhoging van het percentage zoals bepaald in artikel |
l'article 23, § 3, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | 23, § 3, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van |
Bruxelles-Capitale du 26 septembre 1996 organisant la location des | 26 september 1996 houdende de regeling van de verhuur van de woningen |
habitations gérées par la Société de Logement de la Région bruxelloise | beheerd door de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij of |
ou par les sociétés immobilières de service public est reportée pour l'année 2001 à l'année 2003. | door de openbare vastgoedmaatschappijen wordt voor het jaar 2001 uitgesteld tot het jaar 2002. |
Bruxelles, le 23 novembre 2000. | Brussel, 23 november 2000. |
Le Ministre Président, | De Minister-Voorzitter, |
F.-X. de DONNEA | F.-X. de DONNEA |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
chargé de l'Emploi, de l'Economie, de l'Energie et du Logement, | belast met Werkgelegenheid, Economie, Energie en Huisvesting, |
E. TOMAS | E. TOMAS |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
chargée des Finances, du Budget, de la Fonction publique | belast met Financiën, Begroting, Openbaar Ambt |
et des Relations extérieures, | en Externe Betrekkingen, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
Le Secrétaire d'Etat, chargé du Logement, | De Staatssecretaris belast met Huisvesting, |
A. HUTCHINSON | A. HUTCHINSON |