Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 15/02/2001
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des agents de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement qui constituent un même degré de la hiérarchie "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des agents de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement qui constituent un même degré de la hiérarchie Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de personeelsleden van het Brussels Instituut voor Milieubeheer die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
15 FEVRIER 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 15 FEBRUARI 2001. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale déterminant, en vue de l'application de l'article
43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de
wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op
coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des agents de l'Institut 18 juli 1966, van de graden van de personeelsleden van het Brussels
bruxellois pour la Gestion de l'Environnement qui constituent un même Instituut voor Milieubeheer die eenzelfde trap van de hiërarchie
degré de la hiérarchie vormen
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu la loi du 16 juin 1989 portant diverses réformes institutionnelles, Gelet op de wet van 16 juni 1989 houdende diverse institutionele
notamment l'article 32, § 1er; hervormingen, inzonderheid op artikel 32, § 1;
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken,
coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, § 3, alinéa 4; gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, § 3, 4e lid;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20
juillet 1993 déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des juli 1993 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel
lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken,
le 18 juillet 1966, les grades des membres du personnel de l'Institut gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de personeelsleden
bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, qui constituent un même van het Brussels Instituut voor Milieubeheer die eenzelfde trap van de
degré de la hiérarchie; hiërarchie vormen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 11 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11
mars 1999 fixant le cadre organique du personnel de l'Institut maart 1999 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Brussels
bruxellois pour la Gestion de l'Environnement; Instituut voor Milieubeheer;
Attendu qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, Overwegende dat voldaan is aan de voorschriften van artikel 54, tweede
second alinéa des lois coordonnées précitées; que les organisations lid, van de voornoemde gecoördineerde wetten; dat de representatieve
syndicales représentatives ont donné leur avis les 10 et 29 août et 14 vakorganisaties hun advies hebben uitgebracht op 10 en 29 augustus en
septembre 2000; 14 september 2000;
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat régional de la Fonction publique, Gelet op de instemming van de gewestelijke Staatssecretaris bevoegd
donné le 21 juin 2000; voor Ambtenarenzaken, gegeven op 21 juni 2000;
Vu l'avis n° 32.479/I/PF de la Commission permanente de Contrôle Gelet op advies nr. 32.479/I/PF van de Vaste Commissie voor
linguistique, donné le 9 novembre 2000; Taaltoezicht, gegeven op 9 november 2000;
Vu la délibération du Gouvernement du 14 décembre 2000 sur la demande Gelet op de beraadslaging van de Regering van 14 december 2000 over de
d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois; adviesaanvraag binnen een maand te verstrekken door de Raad van State;
Vu l'avis n° 31.055/3 du Conseil d'Etat donné le 16 janvier 2001, en Gelet op advies nr 31.055/3 van de Raad van State, gegeven op 16
application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur januari 2001, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de
le Conseil d'Etat;
Sur proposition du Ministre chargé de l'Environnement et de la gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Politique de l'Eau, de la Conservation de la Nature et de la Propreté Op voorstel van de Minister van Leefmilieu en Waterbeleid,
publique et du Commerce extérieur, Natuurbehoud, Openbare Netheid en Buitenlandse Handel,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté est applicable à l'Institut bruxellois

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op het Brussels Instituut

pour la Gestion de l'Environnement. voor Milieubeheer.

Art. 2.Les divers grades constituant un même degré de la hiérarchie

Art. 2.De verscheidene graden die eenzelfde trap van de hiërarchie

sont déterminés de la façon suivante : vormen worden bepaald als volgt :
1er degré : les grades répartis dans les rangs A5 et A4+; 1e trap : de graden ingedeeld in de rangen A5 en A4+;
2e degré : les grades répartis dans le rang A4; 2e trap : de graden ingedeeld in rang A4;
3e degré : les grades répartis dans le rang A3; 3e trap : de graden ingedeeld in rang A3;
4e degré : les grades répartis dans le rang A2; 4e trap : de graden ingedeeld in rang A2;
5e degré : les grades répartis dans le rang A1; 5e trap : de graden ingedeeld in rang A1;
6e degré : les grades répartis dans le rang B2; 6e trap : de graden ingedeeld in rang B2;
7e degré : les grades répartis dans le rang B1; 7e trap : de graden ingedeeld in rang B1;
8e degré : les grades répartis dans le rang C2; 8e trap : de graden ingedeeld in rang C2;
9e degré : les grades répartis dans le rang C1; 9e trap : de graden ingedeeld in rang C1;
10e degré : les grades répartis dans le rang D2; 10e trap : de graden ingedeeld in rang D2;
11e degré : les grades répartis dans le rang D1; 11e trap : de graden ingedeeld in rang D1;
12e degré : les grades répartis dans le rang E2; 12e trap : de graden ingedeeld in rang E2;
13e degré : les grades répartis dans le rang E 1. 13e trap : de graden ingedeeld in rang E1.

Art. 3.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du

Art. 3.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20

20 juillet 1993 déterminant, en vue de l'application de l'article 43 juli 1993 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel
des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken,
coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des membres du personnel de gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de personeelsleden
l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, qui van het Brussels Instituut voor Milieubeheer, die eenzelfde trap van
constituent un même degré de la hiérarchie est abrogé. de hiërarchie vormen, wordt opgeheven.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur à la date d'entrée en

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de datum van inwerkingtreding

vigueur de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11 maart
du 11 mars 1999 fixant le cadre organique du personnel de l'Institut 1999 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Brussels
Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement. Instituut voor Milieubeheer.

Art. 5.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du

Art. 5.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Bruxelles, le 15 février 2001. Brussel, 15 februari 2001.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en
Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek,
Recherche scientifique,
F.-X. DE DONNEA F.-X. DE DONNEA
Le Ministre chargé de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de De Minister belast met Leefmilieu en Waterbeleid, Natuurbehoud,
la Conservation de la Nature et de la Propreté publique et du Commerce Extérieur, Openbare Netheid en Buitenlandse Handel,
D. GOSUIN D. GOSUIN
^