← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 31 mai 1991 concernant la réduction de la pollution atmosphérique en provenance des installations nouvelles d'incinération des déchets ménagers "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 31 mai 1991 concernant la réduction de la pollution atmosphérique en provenance des installations nouvelles d'incinération des déchets ménagers | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 31 mei 1991 betreffende de vermindering van luchtverontreiniging afkomstig van nieuwe huisvuilverbrandingsinstallaties |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
23 NOVEMBRE 2000. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 23 NOVEMBER 2000. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Région de | tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 31 mai 1991 concernant la réduction de la | Executieve van 31 mei 1991 betreffende de vermindering van |
pollution atmosphérique en provenance des installations nouvelles | luchtverontreiniging afkomstig van nieuwe |
d'incinération des déchets ménagers | huisvuilverbrandingsinstallaties |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, | Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de |
notamment l'article 6 § 1er; | milieuvergunningen, inzonderheid op artikel 6, § 1; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 31 mai | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van |
1991, concernant la réduction de la pollution atmosphérique en | 31 mei 1991 betreffende de vermindering van luchtverontreiniging |
provenance des installations nouvelles d'incinération des déchets | afkomstig van nieuwe huisvuilverbrandingsinstallaties als gewijzigd |
ménagers modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 octobre 1999; | bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 oktober 1999; |
Vu l'avis du Conseil d'environnement donné le 8 mai 2000; | Gelet op het advies van de Raad voor het Leefmilieu gegeven op 8 mei |
Vu l'avis 30.000/3 du Conseil d'Etat donné le 6 octobre 2000; | 2000; Gelet op het advies van de Raad van State gegeven op 6 oktober 2000; |
Sur proposition du Ministre qui a l'environnement dans ses | Op voorstel van de Minister belast met Leefmilieu; |
attributions; | |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 6, 1er alinéa de l'arrêté de l'Exécutif de la |
Artikel 1.Artikel 6, eerste lid van het besluit van de Brusselse |
Région de Bruxelles-Capitale du 31 mai 1991 concernant la réduction de | Hoofdstedelijke Executieve van 31 mei 1991 betreffende de vermindering |
la pollution atmosphérique en provenance des installations nouvelles | van luchtverontreiniging afkomstig van nieuwe |
d'incinération des déchets ménagers est complété comme suit : | huisvuilverbrandingsinstallaties wordt aangevuld als volgt : |
« 3° - aucune valeur moyenne d'émission de dioxines et de furannes | « 3° - geen enkele gemiddelde emissiewaarde van dioxines en furanen |
mesurée pendant la période du prélèvement d'un minimum de 6 heures et | gemeten tijdens de bemonsteringsperiode van minimum 6 uur en maximum 8 |
d'un maximum de 8 heures, ne peut dépasser 0,1 ng TEQ/Nm3. | uur mag 0,1 ng TEQ/Nm3 overschrijden. |
Pour déterminer la valeur moyenne d'émission de dioxines et de | Voor het bepalen van de gemiddelde emissiewaarde van dioxines en |
furannes, il convient avant de les additionner, de multiplier les | furanen moeten de massaconcentraties van de hieronder vermelde |
concentrations massiques de dioxines et dibenzofurannes énumérés | dioxines en dibenzofuranen, alvorens ze worden opgeteld, worden |
ci-après par les facteurs d'équivalence suivants (en utilisant le | vermenigvuldigd met de volgende equivalentiefactoren (door gebruik te |
concept d'équivalent toxique) : | maken van het begrip toxiciteitsequivalentie) : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.L'article 12, 1°, a), 2e tiret du même arrêté est complété par |
Art. 2.Artikel 12, 1°, a), tweede streepje van hetzelfde besluit |
la disposition suivante : « les concentrations de dioxines et furannes | wordt aangevuld door de volgende bepaling : « de concentraties aan |
». | dioxines en furanen ». |
Art. 3.Le Ministre qui a l'environnement dans ses attributions est |
Art. 3.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | besluit. |
Bruxelles, le 23 novembre 2000. | Brussel, 23 november 2000. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Le Ministre-Président, | De Minister-Voorzitter, |
F.-X. de DONNEA | F.-X. de DONNEA, |
Le Ministre de l'Environnement, | De Minister van Leefmilieu, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |