← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'augmentation des tarifs applicables aux services de taxis "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'augmentation des tarifs applicables aux services de taxis | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de stijging van de tarieven die van toepassing zijn op de taxidiensten |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 14 NOVEMBRE 2000. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'augmentation des tarifs applicables aux services de taxis Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 14 NOVEMBER 2000. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de stijging van de tarieven die van toepassing zijn op de taxidiensten De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance du 27 avril 1995 relative aux services de taxis et aux | Gelet op de ordonnantie van 27 april 1995 inzake de taxidiensten en de |
services de location de voitures avec chauffeur, notamment l'article | verhuurdiensten van voertuigen met chauffeur, inzonderheid op artikel |
29; | 29; |
Vu l'arrêté du Ministère des Affaires économiques du 28 juin 1999 | Gelet op het besluit van het Ministerie van Economische Zaken van 28 |
fixant les prix maxima pour le transport par taxis; | juni 1999 houdende vaststelling van de maximumprijzen van het vervoer |
Considérant que le tarif applicable sur le territoire de la Région de | per taxi; Overwegende dat het tarief dat van toepassing is op het grondgebied |
Bruxelles-Capitale est inchangé depuis 1992 et est inférieur au tarif | van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ongewijzigd is sedert 1992 en |
fixé par l'arrêté ministériel précité; | onder het bij bovengenoemd ministerieel besluit vastgestelde tarieven |
Considérant que le maintien de la rentabilité des entreprises de taxis | ligt; Overwegende dat het behoud van de rendabiliteit van de taxibedrijven |
nécessite une adaptation du tarif actuel; | een aanpassing van de huidige tarieven vereist; |
Vu l'utilité publique du service, | Gelet op het openbaar nut van de dienst, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée aux articles 3, |
Artikel 1.Dit besluit regelt een aangelegenheid bedoeld bij de |
39 et 134 de la Constitution. | artikelen 3, 39 en 134 van de Grondwet. |
Art. 2.Le tarif pour le transport par taxis est fixé comme suit, |
Art. 2.Het tarief voor het vervoer per taxi wordt als volgt vastgesteld : |
1. Prix kilométrique : | 1. Kilometerprijs : |
- en tarif I : 40 BEF. | - tarief I : 40 BEF. |
- en tarif II : 80 BEF. | - tarief II : 80 BEF. |
2. Prise en charge : 95 BEF. | 2. Instapgeld : 95 BEF. |
1. Heure d'attente : 800 BEF. | 3. Wachtgeld per uur : 800 BEF. |
2. Supplément forfaitaire pour les courses de nuit : 75 BEF | 4. Forfaitaire toeslag voor de nachtritten : 75 BEF. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2000. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 december 2000. |
Art. 4.Le Ministre qui a les services de taxis et les services de |
Art. 4.De Minister tot wiens bevoegdheden de taxidiensten en de |
location de voitures avec chauffeur dans ses attributions est chargé | verhuurdiensten van voertuigen met chauffeur behoren is belast met de |
de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 14 novembre 2000. | Brussel, 14 november 2000. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Territoire, des Monuments et des Sites, de la Rénovation urbaine, de | Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek, |
la Recherche scientifique, | |
F.-X. DE DONNEA | F.-X. DE DONNEA |
Le Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de | De Staatssecretaris bij het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met |
l'Aménagement du Territoire, des Monuments et des Sites et du | Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen en Bezoldigd Vervoer |
Transport rémunéré des Personnes, | van Personen, |
W. DRAPS | W. DRAPS |