Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 30/03/2000
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination des commissaires du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale auprès du Comité de la Société de Transports intercommunaux de Bruxelles "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination des commissaires du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale auprès du Comité de la Société de Transports intercommunaux de Bruxelles Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot benoeming van de Regeringscommissarissen van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bij het Beheerscomité van de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 30 MARS 2000. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination des commissaires du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale auprès du Comité de la Société de Transports intercommunaux de Bruxelles MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 30 MAART 2000. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot benoeming van de Regeringscommissarissen van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bij het Beheerscomité van de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu l'ordonnance du 22 novembre 1990 relative à l'organisation des Gelet op de ordonnantie van 22 november 1990 betreffende de
transports en commun dans la Région de Bruxelles-Capitale, notamment organisatie van het openbaar vervoer in het Brussels Hoofdstedelijk
l'article 12; Gewest, inzonderheid op artikel 12;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6
décembre 1990 portant l'approbation des statuts de la Société des december 1990 tot goedkeuring van de statuten van de Maatschappij voor
Transports intercommunaux de Bruxelles, notamment l'article 38; het Intercommunaal Vervoer te Brussel, inzonderheid op artikel 38;
Vu la délibération du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale Gelet op de beraadslaging van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
du 30 mars 2000; van 30 maart 2000;
Sur proposition du Ministre des Travaux publics et du Transport, Op voordracht van de Minister van Openbare Werken en Vervoer,
Arrête : Besluit :

Article 1er.M. J.M. Mary, du rôle linquistique français, est nommé

Artikel 1.De heer J.M. Mary van de Franse taalrol, wordt benoemd tot

commissaire du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale au sein regeringscommissaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bij de
de la Société des Transports intercommunaux de Bruxelles. Maatschappij van het Intercommunaal Vervoer te Brussel.

Art. 2.M. S. Ector, du rôle linquistique néerlandais, est nommé

Art. 2.De heer S. Ector van de Nederlandse taalrol, wordt benoemd tot

commissaire du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale au sein regeringscommissaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bij de
de la Société des Transports intercommunaux de Bruxelles. Maatschappij van het Intercommunaal Vervoer te Brussel.

Art. 3.La rémunération des commissaires du Gouvernement est fixée à

Art. 3.De bezoldiging van de Regeringscommissarissen wordt

5.000 BEF par réunion du conseil d'administration à laquelle ils ont vastgesteld op 5.000 BEF per vergadering van de raad van bestuur
participé et à 5.000 BEF par réunion du Comité de gestion à laquelle waaraan zij hebben deelgenomen en op 5.000 BEF per vergadering van het
Bestuurscomité waaraan zij hebben deelgenomen. Er wordt hen bovendien
ils ont participé. Il leur est alloué en outre une indemnité annuelle een jaarlijkse vergoeding van 72.000 BEF uitgekeerd. Deze bedragen
de 72 000 BEF. Ces montants sont liés à l'index-pivot 135/30. zijn gekoppeld aan de spilindex 135/30.

Art. 4.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale

Art. 4.Het besluit van de Brusselse Hoofd-stedelijke Regering van 26

des 26 octobre 1995 et 6 décembre 1990 est abrogé par le présent oktober 1995 en 6 december 1990 wordt door dit besluit opgeheven en
arrêté et démission honorable de leur fonctions de commissaire du aan de heren Jacques Warnimont en Eric Schamp wordt eervol ontslag
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale auprès du Comité de verleend uit hun ambt van Regeringscommissaris van de Brusselse
gestion de la Société de Transports intercommunaux de Bruxelles est Hoofdstedelijke Regering bij het Bestuurscomité van de Maatschappij
accordée à MM. Jacques Warnimont et Eric Schamp. voor Inter-communaal Vervoer te Brussel.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2000.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2000.

Bruxelles, le 30 mars 2000. Brussel, 30 maart 2000.
Par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président, chargé des Pouvoirs locaux, De Minister-Voorzitter, belast met Plaatselijke Besturen,
de l'Aménagement du Territoire, Ruimtelijke Ordening,
des Monuments et Sites et de la Recherche scientifique, Monumenten en Landschappen en Wetenschappelijk Onderzoek,
J. SIMONET J. SIMONET
Le Ministre des Travaux Publics et des Transports, De Minister van Openbare Werken en Vervoer,
J. CHABERT J. CHABERT
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x