Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 23/03/2000
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant exécution de l'ordonnance relative à l'euro en matière de calculs internes aux administrations pour la période transitoire "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant exécution de l'ordonnance relative à l'euro en matière de calculs internes aux administrations pour la période transitoire Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot uitvoering van de ordonnantie betreffende de euro inzake de interne berekeningen binnen de administratie voor de overgangsperiode
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 23 MARS 2000. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant exécution de l'ordonnance relative à l'euro en matière de calculs internes aux administrations pour la période transitoire Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 23 MAART 2000. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot uitvoering van de ordonnantie betreffende de euro inzake de interne berekeningen binnen de administratie voor de overgangsperiode De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu le Règlement (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 fixant Gelet op de Verordening (EG) Nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni 1997
certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro, notamment over enkele bepalingen betreffende de invoering van de euro,
les articles 3 à 5; inzonderheid op de artikelen 3 tot 5;
Vu le Règlement (CE) n° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant Gelet op de Verordening (EG) Nr. 974/98 van 3 mei 1998 over de
l'introduction de l'euro, notamment les articles 5 à 9; invoering van de euro, inzonderheid op de artikelen 5 tot 9;
Vu l'ordonnance du 11 mars 1999 relative à l'euro, notamment les Gelet op de ordonnantie van 11 maart 1999 betreffende de euro,
articles 3 et 5; inzonderheid op de artikelen 3 en 5;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23
mars 2000 portant exécution de l'ordonnance du 11 mars 1999 relative à maart 2000 tot uitvoering van de ordonnantie van 11 maart 1999
l'euro en matière de communication au public de données betreffende de euro inzake de communicatie van administratieve
administratives pour la période transitoire, notamment l'article 9, gegevens aan de burgers tijdens de overgangsfase, inzonderheid op
alinéa 1er; artikel 9, eerste lid;
Vu la délibération du Gouvernement du 16 décembre 1999 sur la demande Gelet op de beraadslaging van de Regering van 16 december 1999 over de
d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas aanvraag om advies, door de Raad van State uit te brengen binnen een
un mois; termijn van ten hoogste één maand;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 23 février 2000, en application Gelet op het advies van de Raad van State, uitgebracht op 23 februari
de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil 2000, bij toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de
d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre chargé des Finances; Op voordracht van de Minister belast met Financiën;
Après en avoir délibéré, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE PREMIER. - Définition HOOFDSTUK I. - Definitie

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit dient men te verstaan

par « Administration régionale » : les services du Ministère de la onder « Gewestelijke administratie » : de diensten van het Ministerie
Région de Bruxelles-Capitale ainsi que les services des organismes van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, alsook de diensten van de
d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale visés à l'article instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest,
1er de la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains bedoeld in artikel 1 van de wet van 16 maart 1954 betreffende de
organismes d'intérêt public et appartenant à la catégorie A ou B. controle op sommige organismen van openbaar nut, die behoren tot categorie A of B.
CHAPITRE II. - Calculs internes HOOFDSTUK II. - Interne berekeningen

Art. 2.Dans les calculs internes de l'administration régionale, les

Art. 2.In de interne berekeningen van de gewestelijke administratie

sommes d'argent sont exprimées en francs belges. worden de geldsommen uitgedrukt in Belgische franken.
L'administration régionale convertit, selon les règles légales de De bedragen uitgedrukt in euro in de bewijsstukken die van derden
conversion et d'arrondi, les montants exprimés en euro dans les pièces afkomstig zijn en die nodig zijn voor het verrichten van een interne
justificatives émanant de tiers qui sont nécessaires à l'élaboration berekening in een behandeld dossier, worden door de administratie
d'un calcul interne dans un dossier traité. omgerekend volgens de wettelijke omrekenings- en afrondingsregels.

Art. 3.Les montants de base libellés en francs belges auxquels une

Art. 3.De in Belgische franken uitgedrukte basisbedragen waarop een

indexation ou un coefficient de multiplication est appliqué, sont, indexatie of een vermenigvuldigingscoëfficiënt wordt toegepast, worden
lors de la conversion en euro, d'abord indexés ou multipliés en francs bij conversie in euro eerst in Belgische franken geïndexeerd of
belges avant que le résultat final ne soit converti en euro. vermenigvuldigd alvorens het eindresultaat in euro wordt omgezet.
CHAPITRE III. - Paiements HOOFDSTUK III. - Betalingen

Art. 4.Les documents de paiement adressés par l'administration

Art. 4.De betalingsdocumenten, die door de gewestelijke administratie

régionale aux administrés tenus d'effectuer un paiement sont libellés verstuurd worden aan de rechtsonderhorigen, die een betaling moeten
en francs belges. verrichten, worden uitgedrukt in Belgische franken.
CHAPITRE IV. - Entrée en vigueur HOOFDSTUK IV. - Inwerkingtreding

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 23 mars 2000. Brussel, 23 maart 2000.
Par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux et de la Recherche belast met Lokale Besturen en Wetenschappelijk Onderzoek,
scientifique,
J. SIMONET J. SIMONET
Le Ministre de l'Economie, des Finances, du Budget, de l'Energie et De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
des Relations extérieures, Economie, Financiën, Begroting, Energie en Externe Betrekkingen,
Mme A.M. NEYTS-UYTTEBROECK Mevr. A.M. NEYTS-UYTTEBROECK
^