← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté royal du 10 février 1983 portant des mesures d'encouragement à l'utilisation rationnelle de l'énergie "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté royal du 10 février 1983 portant des mesures d'encouragement à l'utilisation rationnelle de l'énergie | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 februari 1983 houdende aanmoedigingsmaatregelen voor het rationeel energieverbruik |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
3 JUIN 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 3 JUNI 1999. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot |
Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté royal du 10 février 1983 portant | wijziging van het koninklijk besluit van 10 februari 1983 houdende |
des mesures d'encouragement à l'utilisation rationnelle de l'énergie | aanmoedigingsmaatregelen voor het rationeel energieverbruik |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'article 184 de la loi du 8 août 1980 concernant les propositions | Gelet op artikel 184 van de wet van 8 augustus 1980 betreffende de |
budgétaires 1979-1980; | budgettaire voorstellen 1979-1980; |
Vu l'arrêté royal du 10 février 1983 portant des mesures | Gelet op het koninklijk besluit van 10 februari 1983 houdende |
d'encouragement à l'utilisation rationnelle de l'énergie; | aanmoedigingsmaatregelen voor het rationeel energiegebruik; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 février 1999; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 22 |
Vu l'accord de l'Inspection des Finances, donné le 22 février 1999; | februari 1999; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 22 |
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 29 avril 1999 en application de | februari 1999; Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 29 april 1999 |
l'article 84, paragraphe premier, 1°, des lois coodonnées sur le | met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde |
Conseil d'Etat; | wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition du Ministre de l'Energie; | Op voordracht van de Minister van Energie; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'arrêté royal du 10 février 1983 portant des |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 10 februari 1983 houdende |
mesures d'encouragement à l'utilisation rationnelle de l'énergie, il | aanmoedigingsmaatregelen voor het rationeel energieverbruik, wordt een |
est inséré un article 17bis rédigé comme suit : | artikel 17bis ingevoegd dat luidt als volgt : |
« Article 17bis : Dans les limites des crédits budgétaires | « Artikel 17bis : Binnen de perken van het beschikbare |
disponibles, un subside est octroyé pour l'installation de chauffe-eau | begrotingskredieten wordt een subsidie toegekend voor het installeren |
solaires. Les frais subsidiables sont limités aux coûts encourus pour | van zonneboilers. De subsidieerbare kosten zijn beperkt tot de kosten |
: | voor : |
1. les collecteurs solaires et leurs accessoires; | 1. de zonnecollectors en toebehoren; |
2. le système de montage et la tuyauterie; | 2. het montagesysteem en de leidingen; |
3. le dispositif de stockage et ses accessoires; | 3. het opslagvat en toebehoren; |
4. les frais de placement si le placement est effectué par une | 4. de plaatsingskosten indien de plaatsing uitgevoerd wordt door een |
entreprise enregistrée auprès du Ministère des Finances. | onderneming die geregistreerd is bij het Ministerie van Financiën. |
Ce subside est octroyé pour l'installation d'un chauffe-eau solaire | Deze subsidie wordt toegekend voor de installatie van een zonneboiler |
sur un logement, qui sert de résidence principale à une ou plusieurs | op een woning die dient als hoofdverblijfplaats voor één of meer |
personnes, pour autant que le bâtiment se situe dans la Région de | personen, inzoverre het gebouw gelegen is in het Brussels |
Bruxelles-Capitale et à condition que l'installation reste en place | Hoofdstedelijk Gewest en op voorwaarde dat de installatie vijf jaar |
durant cinq années. | dit gebouw aangebracht blijft. |
Le subside s'élève à 35 % du prix de revient (TVA comprise) pour | De subsidie bedraagt 35 % van de kostprijs (inclusief BTW) van de |
l'achat et l'installation de chauffe-eau solaires. Il s'élève au | aankoop en de installatie van de zonneboilers. De subsidie bedraagt |
maximum à 40.000 BF par logement. Ce subside peut être cumulé avec | |
d'autres aides à concurrence de 100 % au maximum du prix de revient. | maximaal 40.000 BF per woning. Deze subsidie kan tot maximaal 100 % |
Les bénéficiaires du subside doivent disposer d'un titre de propriété, | van de kostprijs worden gecumuleerd met andere steun. |
d'un contrat de location enregistré, l'usufruit, d'un droit de | De begunstigden van de subsidie moeten beschikken over een |
eigendomstitel, een geregistreerd huurcontract, het vruchtgebruik, het | |
superficie ou d'un bail emphytéotique pour le bâtiment concerné. » | recht van opstal of erfpacht van het betreffende gebouw. » |
Art. 2.Le Ministre qui a la politique énergétique dans ses |
Art. 2.De Minister bevoegd voor het energiebeleid, is belast met de |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 3 juin 1999. | Brussel, 3 juni 1999. |
Par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | Vanwege de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Emploi, du | bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Tewerkstelling, Huisvesting en |
Logement et des Momuments et Sites, | Monumenten en Landschappen, |
CH. PICQUE | CH. PICQUE |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor |
de l'Economie, des Finances, du Budget, de l'Energie et des Relations extérieures, | Economie, Financiën, Begroting, Energie en Externe Betrekkingen, |
J. CHABERT | J. CHABERT |