Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 06/05/1999
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale organisant un échange de voiries entre la Région de Bruxelles-Capitale et la commune de Molenbeek-Saint-Jean "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale organisant un échange de voiries entre la Région de Bruxelles-Capitale et la commune de Molenbeek-Saint-Jean Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende organisatie van een uitwisseling van wegen tussen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de gemeente Sint-Jans-Molenbeek
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 6 MAI 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale organisant un échange de voiries entre la Région de Bruxelles-Capitale et la commune de Molenbeek-Saint-Jean Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 6 MEI 1999. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende organisatie van een uitwisseling van wegen tussen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de gemeente Sint-Jans-Molenbeek De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de
bruxelloises, notamment l'article 4; Brusselse instellingen, inzonderheid artikel 4;
Vu l'article 274 de la Nouvelle Loi communale; Gelet op artikel 274 van de Nieuwe Gemeentewet;
Vu l'avis du Conseil communal du 22 avril 1999 en ce qui concerne les Gelet op het advies van de gemeenteraad van 22 april 1999 betreffende
transferts de voiries visés à l'article 1er du présent arrêté et de in artikel 1 van dit besluit bedoelde overdrachten en op het
l'accord du Conseil communal du 22 avril 1999 en ce qui concerne les akkoord van de gemeenteraad van 22 april 1999 betreffende de in
transferts de voiries visés à l'article 2 du présent arrêté; artikel 2 van dit besluit bedoelde overdrachten;
Considérant que les voiries incorporées dans la voirie régionale Overwegende dat de bij het gewestelijk wegennet ingedeelde wegen een
revêtent un caractère d'intérêt général et que celles incorporées dans algemeen belang hebben en dat die welke bij de gemeentewegen ingedeeld
la voirie communale relèvent d'une gestion locale; zijn onder plaatselijk beheer vallen;
Considérant qu'il existe aujourd'hui un manque de cohérence et de Overwegende dat thans een flagrant gebrek aan coherentie en logica
logique flagrant dans la composition du maillage actuel des voiries bestaat wat betreft de samenstelling van de huidige netstructuur van
régionales sur le territoire de la commune; de gewestwegen op het grondgebied van de gemeente;
Considérant dès lors qu'il est indispensable de rationaliser ce Overwegende dat het noodzakelijk is die structuur te rationaliseren om
dernier afin d'être en mesure de mener une politique cohérente tant en in staat te zijn een coherent beleid te voeren zowel inzake mobiliteit
matière de mobilité que d'aménagement de l'espace public; als wat betreft de inrichting van de openbare ruimte;
Considérant par ailleurs que les arrêtés royaux du 6 décembre 1991 Overwegende bovendien dat de koninklijke besluiten van 6 december 1991
dressant la liste des routes et de leurs dépendances transférées à la waarbij de lijst wordt opgemaakt van de wegen en hun aanhorigheden die
aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zijn overgedragen, alsmede van
Région de Bruxelles-Capitale, et des 12 mai 1992 et 10 juin 1993 12 mei 1992 en 10 juni 1993 tot wijziging van het besluit van 6
modifiant cet arrêté du 6 décembre 1991 contiennent certaines erreurs december 1991 bepaalde fouten en nalatigheden inhouden welke moeten
et oublis qu'il y a lieu de corriger; worden verbeterd;
Sur la proposition de notre Secrétaire d'Etat à la Région de Op de voordracht van de Staatssecretaris bij het Brussels
Bruxelles-Capitale, chargé des Travaux Publics, de la Politique Hoofdstedelijk Gewest, belast met Openbare Werken, Grondbeleid,
Foncière, de la Gestion du Patrimoine et de la Rénovation des Sites Patrimoniumbeheer en Vernieuwing van Verlaten Bedrijfsruimten,
Economiques Désaffectés,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont incorporés dans la grande voirie de la Région de

Artikel 1.Worden ingedeeld bij het wegennet van het Brussels

Bruxelles-Capitale, tels que figurés aux annexes 2 et 3 du présent Hoofdstedelijk Gewest, zoals afgebeeld in de bijlagen 2 en 3 bij dit
arrêté : besluit :
Charbonnages (quai des); Havenlaan;
Hainaut (quai du); Henegouwenkaai;
Industrie (quai de l'); Koolmijnenkaai;
Mariemont (quai de); Mariemontkaai;
Port (avenue du). Nijverheidskaai.

Art. 2.Sont transférées à la commune, telles que figurées à l'annexe

Art. 2.Worden overgedragen aan de gemeente, zoals afgebeeld in de

1 du présent arrêté : bijlage 1 bij dit besluit :
Baeck (avenue Joseph); Baecklaan (Joseph);
Mennekens (place Jef); Mennekensplaats (Jef);
Piron (avenue Brigade); Pironlaan (Brigade);
Vandenpeereboom (rue Alphonse); Vandenpeereboomstraat (Alphonse);
Vanderstichelen (rue), sauf le tronçon entre le boulevard du Jubilé et Vanderstichelenstraat, behalve het vak tussen de Jubelfeestlaan en de
la rue Picard. Picardstraat.

Art. 3.Sont par conséquent classées voiries régionales sur la commune

Art. 3.Worden bijgevolg ingedeeld bij de gewestwegen in de gemeente

de Molenbeek-Saint-Jean, et forment à ce titre le maillage des voiries Sint-Jans-Molenbeek, en vormen aldus de netstructuur van de
régionales sur cette commune, conformément à l'annexe 1 du présent arrêté : Belgica (boulevard); Birmingham (rue de); Charbonnages (quai des); Decroly (square Docteur); Duchesse de Brabant (place de la), tracé de la chaussée de Ninove; Etangs Noirs (place des); Flandre (porte de); Gand (chaussée de); Hainaut (quai du); Industrie (quai de l'); Karreveld (avenue du); Léopold II (boulevard); Leroy (place Edmond); Mariemont (quai de); Mettewie (boulevard Louis); Ninove (chaussée de); Picard (rue); Port (avenue du); Sainctelette (place); Smets (square Auguste); Triangle (place du); Tunnel Léopold II; Vanderstichelen (rue), entre le boulevard du Jubilé et la rue Picard.

Art. 4.La reprise des voiries prévues à l'article 1er du présent arrêté opère transfert, à titre gratuit, de la propriété de l'assiette

gewestwegen in die gemeente, overeenkomstig bijlage 1 bij dit besluit : Belgicalaan; Birminghamstraat; Decrolysquare (Docteur); Driehoekplaats; Gentsesteenweg; Havenlaan; Henegouwenkaai; Hertogin van Brabantplein, tracé Ninoofsesteenweg; Karreveldlaan; Koolmijnenkaai; Leopold II-laan; Leopold II-tunnel; Leroyplein (Edmond); Mariemontkaai; Mettewielaan (Louis); Nijverheidskaai; Ninoofsesteenweg; Picardstraat; Saincteletteplein; Smetssquare (Auguste); Vanderstichelenstraat, tussen de Jubelfeestlaan en de Picardstraat; Vlaamsepoort; Zwarte Vijversplein.

Art. 4.De in artikel 1 van dit besluit bedoelde overname van wegen is de uitvoering van de kosteloze overdracht van de eigendom van het

des voiries concernées, de leur dessus, ainsi que de leur dessous mais weggebied van de betrokken wegen, van hun bovenkant, alsmede van hun
à l'exception du réseau d'égouttage ainsi que des câbles et onderkant, maar met uitzondering van het rioolnet en van de kabels en
canalisations de toute sorte qui y sont ou qui y seront hébergés et leidingen van alle aard die er liggen of zullen gelegd worden en die
qui restent la propriété des personnes morales de droit public ou eigendom blijven van de publiek- of privaatrechtelijke rechtspersonen
privé qui les y ont installés et qui en assurent la gestion dans le die ze daar gelegd hebben en die ze beheren met inachtneming van de
respect des dispositions légales et réglementaires existantes. bestaande reglementaire en wetsbepalingen.

Art. 5.Notre Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale,

Art. 5.Onze Staatssecretaris bij het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest,

chargé des Travaux publics, de la Politique foncière, de la Gestion du belast met Openbare Werken, Grondbeleid, Patrimoniumbeheer en
Patrimoine et de la Rénovation des Sites économiques désaffectés est Vernieuwing van Verlaten Bedrijfsruimten wordt belast met de
chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 6 mai 1999. Brussel, 6 mei 1999.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président, De Minister-Voorzitter,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et des De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Verkeer,
Communications,
H. HASQUIN H. HASQUIN
Le Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des De Staatssecretaris bij het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, belast
Travaux publics, de la Politique foncière, de la Gestion du Patrimoine met Openbare Werken, Grondbeleid, Patrimoniumbeheer en Vernieuwing van
et de la Rénovation des Sites économiques désaffectés, Verlaten Bedrijfsruimten,
E. ANDRE E. ANDRE
^