Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 06/05/1999
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant les cadres linguistiques du personnel du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant les cadres linguistiques du personnel du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de taalkaders betreffende het personeel van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 6 MAI 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant les cadres linguistiques du personnel du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 6 MEI 1999. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de taalkaders betreffende het personeel van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken,
coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, § 3 comme gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, § 3 zoals
modifiée par la loi du 19 octobre 1998; gewijzigd door de wet van 19 oktober 1998;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20
juillet 1993 fixant les cadres linguistiques du personnel du Ministère juli 1993 tot vaststelling van de taalkaders betreffende het personeel
de la Région de Bruxelles-Capitale; van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijke Gewest;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6
mai 1999 déterminant les grades des agents du Ministère de la Région mei 1999 tot bepaling van de graden van de ambtenaren van het
de Bruxelles-Capitale qui constituent un même degré de la hiérarchie; Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2
avril 1998 fixant le cadre du personnel du Ministère de la Région de april 1998 tot vaststelling van de personeelsformatie van het
Bruxelles-Capitale; Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6
mai 1999 fixant la date d'entrée en vigueur de l'arrêté du mei 1999 tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van het
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 avril 1998 fixant besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 april 1998 tot
le cadre organique du personnel du Ministère de la Région de vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van het
Bruxelles-Capitale; Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, Overwegende dat voldaan is aan de voorschriften van artikel 54, tweede
alinéa 2 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative lid van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken
coordonnées le 18 juillet 1966; gecoördineerd op 18 juli 1966;
Vu l'avis n° 30.328/I/PN de la Commission permanente de Contrôle Gelet op het advies nr 30.328/I/PN van de Vaste Commissie voor
linguistique, donné le 1er avril 1999; Taaltoezicht, gegeven op 1 april 1999;
Sur proposition du Ministre de la Fonction publique, Op voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Aux 1er, 2ème et 3ème degrés de la hiérarchie, les

Artikel 1.Op de 1ste, 2de en 3de trap van de hiërarchie zijn de vaste

emplois définitifs du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale betrekkingen van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
sont répartis selon les cadres linguistiques suivants : volgen de volgende taalkaders ingedeeld :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Du quatrième au treizième degré de la hiérarchie, les emplois

Art. 2.Van de vierde tot de dertiende trap van de hiërarchie worden

définitifs du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale sont de vaste betrekkingen van het Ministerie van het Brussels
répartis selon les cadres linguistiques suivants : Hoofdstedelijk Gewest ingedeeld in de volgende taalkaders :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du

Art. 3.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20

20 juillet 1993 fixant les cadres linguistiques du personnel du juli 1993 tot vaststelling van de taalkaders betreffende het personeel
Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale est abrogé. van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wordt

Art. 4.Cet arrêté entre en vigueur à la date d'entrée en vigueur de

opgeheven.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de datum van de

l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant le inwerkingtreding van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
statut administratif et pécuniaire des agents du Ministère de la Regering houdende het administratief statuut en de
Région de Bruxelles-Capitale. bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het Ministerie van het
Brussels Hoofdstedelijk Gewest.
Bruxelles, le 6 mai 1999. Brussel, 6 mei 1999.
Le Ministre-Président, De Minister-Voorzitter,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Le Ministre de la Fonction publique, du Commerce extérieur, De Minister van Ambtenarenzaken, Buitenlandse Handel,
de la Recherche Scientifique, de la Lutte contre l'Incendie Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding
et de l'Aide médicale urgente, en Dringende Medische Hulp,
R. GRIJP R. GRIJP
^