← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation d'un agent chargé de surveiller l'exécution de l'ordonnance du 27 avril 1995 relative aux services de taxis et aux services de location de voitures avec chauffeur "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation d'un agent chargé de surveiller l'exécution de l'ordonnance du 27 avril 1995 relative aux services de taxis et aux services de location de voitures avec chauffeur | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende aanwijzing van een beambte belast met het toezicht over de uitvoering van de ordonnantie van 27 april 1995 betreffende de taxidiensten en de diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
25 FEVRIER 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 25 FEBRUARI 1999. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale portant désignation d'un agent chargé de surveiller | houdende aanwijzing van een beambte belast met het toezicht over de |
l'exécution de l'ordonnance du 27 avril 1995 relative aux services de | uitvoering van de ordonnantie van 27 april 1995 betreffende de |
taxis et aux services de location de voitures avec chauffeur | taxidiensten en de diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Gelet op de ordonnantie van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad van 27 |
avril 1995 relative aux services de taxis et aux services de location | april 1995 betreffende de taxidiensten en de diensten voor het |
de voitures avec chauffeur, notamment l'article 37; | verhuren van voertuigen met chauffeur, inzonderheid het artikel 37; |
Sur la proposition du Ministre ayant les services de taxis et les | Op de voordracht van de Minister belast met de taxidiensten en de |
services de location de voitures avec chauffeur dans ses attributions | diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur en van de aan |
et du Secrétaire d'Etat qui lui est adjoint, | hem toegevoegde Staatssecretaris, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est désigné pour assurer les missions décrites à |
Artikel 1.Wordt aangewezen om de opdrachten te vervullen omschreven |
l'article 37 de l'ordonnance relative aux services de taxis et aux | in het artikel 37 van de ordonnantie betreffende de taxidiensten en de |
services de location de voitures avec chauffeur, l'agent du Ministère | diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur, de beambte |
de la Région de Bruxelles-Capitale dont le nom suit : M. Segers, | van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest waarvan de |
Jozef. | naam volgt : de heer Segers, Jozef. |
Art. 2.L'agent désigné à l'article précédent est investi d'un mandat |
Art. 2.De beambte aangewezen in het voorafgaand artikel bekleedt een |
de police judiciaire. | mandaat van gerechtelijke politie. |
Bruxelles, le 25 février 1999. | Brussel, 25 februari 1999. |
Par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président chargé des Pouvoirs locaux, de l'Emploi, du | De Minister-Voorzitter belast met Ondergeschikte Besturen, |
Logement et des Monuments et Sites, | Tewerkstelling, Huisvesting en Monumenten en Landschappen, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Le Secrétaire d'Etat, | De Staatssecretaris, |
E. TOMAS | E. TOMAS |