Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 02/04/1999
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant incorporation de voiries communales dans la voirie régionale pour la Commune de Jette "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant incorporation de voiries communales dans la voirie régionale pour la Commune de Jette Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende indeling van gemeentewegen bij de gewestwegen voor de Gemeente Jette
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
2 AVRIL 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 2 APRIL 1999. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale portant incorporation de voiries communales dans la houdende indeling van gemeentewegen bij de gewestwegen voor de
voirie régionale pour la Commune de Jette Gemeente Jette
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de
bruxelloises, notamment l'article 4; Brusselse instellingen, inzonderheid artikel 4;
Vu l'article 274 de la Nouvelle Loi communale; Gelet op artikel 274 van de Nieuwe Gemeentewet;
Vu l'avis du Conseil communal du 24 février 1999; Gelet op het advies van de Gemeenteraad van 24 februari 1999;
Considérant que les voiries incorporées dans la voirie régionale Overwegende dat de bij het gewestelijk wegennet ingedeelde wegen een
revêtent un caractère d'intérêt général; algemeen belang hebben;
Considérant qu'il existe aujourd'hui un manque de cohérence et de Overwegende dat thans een flagrant gebrek aan coherentie en logica
logique flagrant dans la composition du maillage actuel des voiries bestaat wat betreft de samenstelling van de huidige netstructuur van
régionales sur le territoire de la Commune; de gewestwegen op het grondgebied van de Gemeente;
Considérant dès lors qu'il est indispensable de rationaliser ce Overwegende dat het noodzakelijk is die structuur te rationaliseren om
dernier afin d'être en mesure de mener une politique cohérente tant en in staat te zijn een coherent beleid te voeren zowel inzake mobiliteit
matière de mobilité que d'aménagement de l'espace public; als wat betreft de inrichting van de openbare ruimte;
Considérant par ailleurs que les arrêtés royaux du 6 décembre 1991 Overwegende bovendien dat de koninklijke besluiten van 6 december 1991
dressant la liste des routes et de leurs dépendances transférées à la waarbij de lijst wordt opgemaakt van de wegen en hun aanhorigheden die
aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zijn overgedragen, alsmede van
Région de Bruxelles-Capitale, et des 12 mai 1992 et 10 juin 1993 12 mei 1992 en 10 juni 1993 tot wijziging van het besluit van 6
modifiant cet arrêté du 6 décembre 1991 contiennent certaines erreurs december 1991 bepaalde fouten en nalatigheden inhouden welke moeten
et oublis qu'il y a lieu de corriger; worden verbeterd;
Sur la proposition de notre Secrétaire d'Etat à la Région de Op de voordracht van de Staatssecretaris bij het Brussels
Bruxelles-Capitale, chargé des Travaux publics, de la Politique Hoofdstedelijk Gewest, belast met Openbare Werken, Grondbeleid,
foncière, de la Gestion du Patrimoine et de la Rénovation des Sites Patrimoniumbeheer en Vernieuwing van Verlaten Bedrijfsruimten,
économiques désaffectés,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont incorporées dans la grande voirie de la Région de

Artikel 1.Worden ingedeeld bij het wegennet van het Brussels

Bruxelles-Capitale, tels que figurées dans les plans ci-annexés : Hoofdstedelijk Gewest, zoals afgebeeld op de hierbij gevoegde plannen
Broustin (avenue); : Broustinlaan;
Carton de Wiart (avenue); Carton de Wiartlaan;
Jette (avenue de). Jettelaan.

Art. 2.Sont par conséquent classés voiries régionales sur la commune

Art. 2.Worden bijgevolg ingedeeld bij de gewestwegen in de Gemeente

de Jette, et forment à ce titre le maillage des voiries régionales sur Jette en vormen aldus de netstructuur van de gewestwegen in die
cette commune, conformément à l'annexe 1 du présent arrêté : gemeente, overeenkomstig bijlage 1 bij dit besluit :
Ancienne Barrière (place de l');
Arbre Ballon (avenue de l');
Bois (rue du); Bosstraat;
Broustin (avenue); Broustinlaan;
Carton de Wiart (avenue); Carton de Wiartlaan;
de Smet de Naeyer (boulevard); Exposition (avenue de l'); Jette (avenue de); Laeken (avenue de); Laerbeek (avenue du); Poplimont (avenue Démosthène); Sermon (avenue Jacques); Werrie (place Philippe).

Art. 3.La reprise des voiries prévues à l'article 1er du présent arrêté opère transfert, à titre gratuit, de la propriété de l'assiette

de Smet de Naeyerlaan; Dikkebeuklaan; Jettelaan; Laarbeeklaan; Lakenselaan; Oude Afspanningsplein; Poplimontlaan (Démosthène-); Sermonlaan (Jacques-); Tentoonstellingslaan; Werrieplein (Philippe-).

Art. 3.De in artikel 1 van dit besluit bedoelde overname van wegen is de uitvoering van de kosteloze overdracht van de eigendom van het

des voiries concernées, de leur dessus, ainsi que de leur dessous mais weggebied van de betrokken wegen, van hun bovenkant, alsmede van hun
à l'exception du réseau d'égouttage ainsi que des câbles et onderkant, maar met uitzondering van het rioolnet en van de kabels en
canalisations de toute sorte qui y sont ou qui y seront hébergés et leidingen van alle aard die er liggen of zullen gelegd worden en die
qui restent la propriété des personnes morales de droit public ou eigendom blijven van de publiek- of privaatrechtelijke rechtspersonen
privé qui les y ont installés et qui en assurent la gestion dans le die ze daar gelegd hebben en die ze beheren met inachtneming van de
respect des dispositions légales et réglementaires existantes. bestaande reglementaire en wetsbepalingen.

Art. 4.Notre Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale,

Art. 4.Onze Staatssecretaris bij het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest,

chargé des Travaux publics, de la Politique foncière, de la Gestion du belast met Openbare Werken, Grondbeleid, Patrimoniumbeheer en
Patrimoine et de la Rénovation des Sites économiques désaffectés est Vernieuwing van Verlaten Bedrijfsruimten wordt belast met de
chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 2 avril 1999. Brussel, 2 april 1999.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président, De Minister-Voorzitter,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et des Communications, De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Verkeer,
H. HASQUIN H. HASQUIN
Le Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des De Staatssecretaris bij het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, belast
Travaux publics, de la Politique foncière, de la Gestion du Patrimoine met Openbare Werken, Grondbeleid, Patrimoniumbeheer en Vernieuwing van
et de la Rénovation des Sites économiques désaffectés, Verlaten Bedrijfsruimten,
E. ANDRE E. ANDRE
^