Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 25/02/1999
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 janvier 1993 organisant l'octroi de chèques-repas au personnel du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale et de certains organismes d'intérêt public placés sous l'autorité ou le contrôle de l'Exécutif "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 janvier 1993 organisant l'octroi de chèques-repas au personnel du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale et de certains organismes d'intérêt public placés sous l'autorité ou le contrôle de l'Exécutif Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 20 januari 1993 tot regeling van de toekenning van maaltijdbons aan het personeel van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en van sommige instellingen van openbaar nut die onder het gezag of de controle staan van de Executieve
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
25 FEVRIER 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 25 FEBRUARI 1999. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Région de tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale du 20 janvier 1993 organisant l'octroi de Executieve van 20 januari 1993 tot regeling van de toekenning van
chèques-repas au personnel du Ministère de la Région de maaltijdbons aan het personeel van het Ministerie van het Brussels
Bruxelles-Capitale et de certains organismes d'intérêt public placés Hoofdstedelijk Gewest en van sommige instellingen van openbaar nut die
sous l'autorité ou le contrôle de l'Exécutif onder het gezag of de controle staan van de Executieve
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloises, notamment l'article 40; Brusselse instellingen, inzonderheid op artikel 40;
Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1969, pris en exécution de la loi du Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering
27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28
december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders,
sécurité sociale des travailleurs, notamment l'article 19bis, § 2, inzonderheid op artikel 19bis, § 2, gewijzigd door het koninklijk
modifié par l'arrêté royal du 3 février 1998; besluit van 3 februari 1998;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 5 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 5
juillet 1995 déterminant la composition et le fonctionnement des juli 1995 tot vaststelling van de samenstelling en de werking van de
cabinets des membres du Gouvernement régional de Bruxelles-Capitale et kabinetten van de leden van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering en
des Secrétaires d'Etat régionaux, notamment l'article 11; van de Gewestelijke Staatssecretarissen, inzonderheid op artikel 11;
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van
janvier 1993 organisant l'octroi de chèques-repas au personnel du 20 januari 1992 tot regeling van de toekenning van maaltijdbons aan
Ministère de la Région de Bruxelles-Capital et de certains organismes het personeel van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk
d'intérêt public placés sous l'autorité ou le contrôle de l'Exécutif, Gewest en van sommige instellingen van openbaar nut die onder het
modifié par l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale gezag of de controle staan van de Executieve, gewijzigd door het
du 10 juin 1993; besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 10 juni 1993;
Vu l'avis du comité de gestion de l'Office régional bruxellois de Gelet op het advies van het beheerscomité van de Brusselse
l'Emploi; Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling;
Vu l'avis du conseil d'administration de la Société du Logement de la Gelet op het advies van het beheerscomité van de Brusselse
Région bruxelloise; Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij;
Vu l'avis du conseil d'administration du Port de Bruxelles; Gelet op het advies van de raad van bestuur van de Haven Brussel;
Vu le protocole 98/17 du Comité du secteur XV du 17 juillet 1998; Gelet op het protocol 98/17 van het Sectorcomité XV van 17 juli 1998;
Vu l'avis de l'inspecteur de Finances, donné le 14 juillet 1998; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 14
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, juli 1998; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1989 en gewijzigd door de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que l'absence prolongée de possibilités de restauration à Overwegende dat het aanhoudende ontbreken van mogelijkheden tot het
prix réduit pour les membres du personnel du Ministère de la Région de nemen van een maaltijd tegen een lage prijs voor de personeelsleden
Bruxelles-Capitale et de certains organismes d'intérêt public placés werkzaam bij het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en
sous l'autorité ou le contrôle du Gouvernement, nécessite que des bij sommige pararegionale instellingen die onder het gezag of het
mesures de remplacement soient maintenues et adaptées; toezicht van de Regering zijn geplaatst het noodzakelijk maakt dat
vervangende maatregelen behouden blijven en worden aangepast;
Sur la proposition du Ministre chargé de la Fonction publique, Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Ambtenarenzaken,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 3 de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de

Artikel 1.Artikel 3 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke

Bruxelles-Capitale du 20 janvier 1993 organisant l'octroi de Executieve van 20 januari 1993 tot regeling van de toekenning van
chèques-repas au personnel du Ministère de la Région de maaltijdbons aan het personeel van het Ministerie van het Brussels
Bruxelles-Capitale et de certains organismes d'intérêt public placés Hoofdstedelijk Gewest en van sommige instellingen van openbaar nut die
sous l'autorité ou le contrôle de l'Exécutif, est remplacé par onder het gezag of de controle staan van de Executieve, wordt
l'article suivant: : vervangen door het volgende artikel:
« Les membres du personnel visés aux articles 1er et 2 reçoivent des « De in artikelen 1 en 2 bedoelde personeelsleden ontvangen
chèques-repas d'une valeur faciale de 180 BEF dont le nombre est maaltijdbons met een nominale waarde van 180 BEF waarvan het aantal
calculé conformément à l'article 19bis, § 2, 2° de l'arrêté royal du berekend is overeenkomstig artikel 19bis, § 2, 2° van het koninklijk
28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni
l'arrêté royal du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende
travailleurs, modifié par l'arrêté royal du 3 février 1998. de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, gewijzigd door het koninklijk besluit van 3 februari 1998.
L'intervention du Ministère et des organismes d'intérêt public placés De tegemoetkoming van het Ministerie en van instellingen van openbaar
sous l'autorité ou le contrôle du Gouvernement dans le prix des nut die onder het gezag of de controle staan van de Regering in de
chèques-repas est de 135 BEF; l'intervention du membre du personnel kostprijs van een maaltijdbon bedraagt 135 BEF; de tegemoetkoming van
est de 45 BEF par chèque-repas ». het personeelslid bedraagt 45 BEF per maaltijdbon ».

Art. 2.Le présent arrêté est applicable aux chèques-repas relatifs

Art. 2.Dit besluit is van toepassing op maaltijdbons i.v.m. vanaf 1

aux prestations effectuées à partir du 1er janvier 1998. januari 1998 verrichte prestaties.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1998.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1998.

Bruxelles, le 25 février 1999. Brussel, 25 februari 1999.
Le Ministre-Président, De Minister-Voorzitter,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Le Ministre de la Fonction publique, du Commerce extérieur, de la De Minister van Ambtenarenzaken, Buitenlandse Handel, Wetenschappelijk
Recherche scientifique, de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide Onderzoek, Brandweer en Dringende Medische Hulp,
médicale urgente,
R. GRIJP R. GRIJP
^