Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté royal du 29 décembre 1988 déterminant les conditions sectorielles de déversement dans les eaux de surface ordinaires et dans les égouts publics des eaux usées provenant des établissements du secteur de l'amiante | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 december 1988 tot vaststelling van de sectoriële voorwaarden voor de lozing, in de gewone oppervlaktewateren en in de openbare riolen, van afvalwater afkomstig van de sector van asbest |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
4 MARS 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 4 MAART 1999. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot |
Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté royal du 29 décembre 1988 | wijziging van het koninklijk besluit van 29 december 1988 tot |
déterminant les conditions sectorielles de déversement dans les eaux | vaststelling van de sectoriële voorwaarden voor de lozing, in de |
de surface ordinaires et dans les égouts publics des eaux usées | gewone oppervlaktewateren en in de openbare riolen, van afvalwater |
provenant des établissements du secteur de l'amiante | afkomstig van de sector van asbest |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu la directive 87/217/CEE du Conseil du 19 mars 1987 concernant la | Gelet op richtlijn 87/217/EEG van de Raad van 19 maart 1987 inzake |
prévention et la réduction de la pollution de l'environnement par | voorkoming en vermindering van verontreiniging van het milieu door |
l'amiante; | asbest; |
Vu l'arrêté royal du 29 décembre 1988 déterminant les conditions | Gelet op het koninklijk besluit van 29 december 1988 tot vaststelling |
sectorielles de déversement dans les eaux de surface ordinaires et | van de sectoriële voorwaarden voor de lozing, in de gewone |
dans les égouts publics des eaux usées provenant des établissements du | oppervlaktewateren en in de openbare riolen, van afvalwater afkomstig |
secteur de l'amiante; | van de sector van asbest; |
Vu l'avis du Conseil de l'Environnement du 13 mai 1998; | Gelet op het advies van de Raad voor het Leefmilieu, gegeven op 13 mei |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, notamment l'article 3, § 1er remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que la demande d'avis du délai d'un mois transmise le 16 juin 1998 au Conseil d'Etat est restée sans suite; Que, faute d'entrée en vigueur des arrêtés résultant de la carence du Conseil d'Etat à statuer dans le délai qui lui est légalement imparti, la Commission européenne a notifié un avis motivé à l'encontre de la Belgique; Que l'urgence, avérée déjà en juin 1998, s'est ainsi accrue à un point tel que l'entrée en vigueur du présent arrêté ne peut plus être postposée; Sur la proposition du Ministre de l'environnement, Arrête : Article 1er.L'article 1er est complété comme suit : « Les rejets d'effluents aqueux provenant des installations auxquelles les valeurs-limites prévues dans le chapitre II, III et IV sont |
1998; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de adviesaanvraag binnen een termijn van een maand die op 16 juni 1998 aan de Raad van State werd gestuurd, zonder gevolg is gebleven; Dat, wegens de niet-inwerkingtreding van de besluiten door het uitblijven van het advies van de Raad van State binnen de hem wettelijk toegemeten termijn, de Europese Commissie een gemotiveerd advies aan België betekend heeft; Dat de dringende noodzakelijkheid, die reeds in juni 1998 aan de orde was, nu zodanig toegenomen is dat de inwerkingtreding van dit besluit niet langer meer kan worden uitgesteld; Op voorstel van de Minister van Leefmilieu, Besluit : Artikel 1.Artikel 1 wordt als volgt aangevuld : « De lozingen van afvalwater afkomstig van de installaties waarvoor de in hoofdstuk II, III en IV voorziene grenswaarden van toepassing zijn, |
applicables, sont mesurées régulièrement et au moins une fois par an. » | worden regelmatig en ten minste eenmaal per jaar gemeten. » |
Art. 2.L'article 4 est remplacé par les dispositions suivantes : |
Art. 2.Artikel 4 wordt vervangen door de volgende bepalingen : |
« Les effluents aqueux résultant de la production de papier ou de | « Het afvalwater afkomstig van de productie van asbestpapier of |
carton d'amiante sont recyclés. Toutefois, le rejet d'effluents aqueux | -karton wordt gerecycleerd. De lozing van afvalwater dat niet meer dan |
ne contenant pas plus de 30 grammes de matières en suspension par | 30 gram zwevende deeltjes per kubieke meter water bevat, wordt echter |
mètre cube d'eau est autorisé au cours du nettoyage ou de l'entretien | toegestaan tijdens de gewone reinigings- en onderhoudswerkzaamheden |
de routine de l'usine. | van de fabriek. |
Les déchets liquides provenant des autres établissements du | Het vloeibaar afval afkomstig van de andere inrichtingen van subsector |
sous-secteur 1 ne sont pas considérés comme des eaux usées. » | 1 wordt niet beschouwd als afvalwater. » |
Art. 3.Un article 4bis, rédigé comme suit, est inséré dans le |
Art. 3.Een artikel 4bis, luidend als volgt, wordt in hoofdstuk III |
chapitre III : | ingevoegd : |
« Les effluents aqueux résultant de la fabrication d'amiante-ciment | « Het afvalwater afkomstig van de fabricage van asbestcement wordt |
sont recyclés, sauf s'il est prouvé que ce recyclage n'est pas | gerecycleerd, tenzij wanneer bewezen is dat recycling economisch niet |
réalisable économiquement. Dans ce cas, les articles suivants sont | uitvoerbaar is. In dergelijke gevallen zijn de volgende artikelen van |
d'application. » | toepassing. » |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 5.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du |
Art. 5.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Bruxelles, le 4 mars 1999. | Brussel, 4 maart 1999. |
Au nom du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Le Ministre-Président, | De Minister-Voorzitter, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Le Ministre de l'Environnement, | De Minister van Leefmilieu, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |