Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du --
← Retour vers "Protection du patrimoine Inscription sur la liste de sauvegarde comme monument Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 10 septembre 1998 sont inscrites sur la liste de sauvegarde comme monument, en raison de leur int Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 er octobre 1998, s(...)"
Protection du patrimoine Inscription sur la liste de sauvegarde comme monument Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 10 septembre 1998 sont inscrites sur la liste de sauvegarde comme monument, en raison de leur int Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 er octobre 1998, s(...) Bescherming van het erfgoed Inschrijving op de bewaarlijst als monument Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 10 september 1998 worden ingeschreven op de bewaarlijst als monument, omwille van hun artistieke en historische wa Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 1 oktober 1998, worden ingeschreven o(...)
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
Protection du patrimoine Bescherming van het erfgoed Inschrijving op de bewaarlijst als
Inscription sur la liste de sauvegarde comme monument monument
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 10 Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 10 september
septembre 1998 sont inscrites sur la liste de sauvegarde comme 1998 worden ingeschreven op de bewaarlijst als monument, omwille van
monument, en raison de leur intérêt artistique d'historique, la façade hun artistieke en historische waarde, de straatgevel en de bedaking
à rue et la toiture de l'ancienne « Magnéto Belge » et les parties van de voormalige « Magnéto Belge » en de volgende delen van het
intérieures suivantes : le hall de montage, l'ascenseur technique pour interieur : de montagehal en de technische lift voor wat het
la partie industrielle au n° 123; le vestibule, le hall et la cage industriële deel van nr. 123 betreft; de vestibule, de hal en het
d'escalier, ainsi que les bureaux du directeur au 1er étage, y compris trappenhuis evenals de directiekantoren op de eerste verdieping,
le mobilier fixe par destination pour la partie directoriale au n° hierbij inbegrepen het meubilair onroerend door bestemming voor wat
127, de l'immeuble sis rue Marconi 123-127, à Forest, connu au het directiegedeelte van nr. 127 betreft, gelegen van het pand
cadastre de Forest, 3e division, section B, 4e feuille, parcelle n° Marconistraat 123-127 te Vorst, bekend ten kadaster te Vorst, 3de
44a7. afdeling, sectie B, 4de blad, perceel nr. 44a7.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 1 oktober
octobre 1998, sont inscrits sur la liste de sauvegarde comme monument 1998, worden ingeschreven op de bewaarlijst als monument, omwille van
en raison de leur intérêt historique et artistique, les façades, la hun historische en esthetische waarde, de gevels, de bedaking, de
toiture, les structures portantes d'origine et certaines parties de oorspronkelijke dragende structuren en bepaalde delen van het
l'intérieur : vestibule et cage d'escalier d'honneur ainsi que les interieur : vestibule en trappenhuis van de eretrap, parketten,
parquets, plafonds moulurés, cheminées, menuiseries et quincailleries plafonds met lijstwerk, schouwen en oorspronkelijk houtwerk en hang en
d'origine du Musée instrumental, sis 16 et 17 place du Petit Sablon à sluitwerk van het Instrumentenmuseeum gelegen Kleine Zavel 16 en 17 te
Bruxelles, connu au cadastre de Bruxelles, 8e division, section H, 6e Brussel, bekend ten kadaster te Brussel, 7de afdeling, sectie H, 6de
feuille, parcelle n° 1055e. blad, perceel nr. 1055e.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er Bij besluit van de Brusselse Hofdstedelijke Regering van 1 oktober
octobre 1998, sont inscrits sur la liste de sauvegarde comme monument 1998, worden ingeschreven op de bewaarlijst als monument, omwille van
en raison de leur intérêt historique et artistique, les façades et hun historische en esthetische waarde, de gevels en bedaking, de
toitures, les grilles, le perron, le sas et le hall d'entrée, la cage
d'escalier, le salon du rez-de-chaussée ainsi que la pièce donnant hekken, het perron, de voorhal, de hal, het trappenhuis, het salon op
dans la logette, et l'ensemble des boiseries et des vitraux de de begane grond alsook de ruimte die uitloopt op de erker, al het
l'immeuble sis rue Vergote 36, à Woluwe-Saint-Lambert, connu au houtwerk en alle glasramen van het pand gelegen Vergotestraat 36, te
cadastre de Woluwe-Saint-Lambert, 3e division, section D, 5e feuille, Sint-Lambrechts-Woluwe, bekend ten kadaster te Sint-Lambrechts-Woluwe,
parcelle n° 156 W 10. 3de afdeling, sectie D, 5de blad, perceel nr. 156 W10.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 1 oktober
octobre 1998 est inscrite sur la liste de sauvegarde comme monument, 1998 wordt ingeschreven op de bewaarlijst als monument, omwille van
en raison de son intérêt historique, esthétique et technique, la haar historische, esthetische en technische waarde, het geheel van de
totalité du château d'eau à l'exception de l'intérieur de la cuve, sis watertoren, met uitzondering van de binnenkant van de kuip, gelegen
Marconi 167, à Forest, connu au cadastre de Forest, 3e division, Marconistraat 167, te Vorst, bekend ten kadaster te Vorst, 3e
section B, 4e feuille, parcelle n° 37w5. afdeling, sectie B, 4e blad, perceel nr. 37w5.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 oktober
octobre 1998 est inscrite sur la liste de sauvegarde comme monument, 1998 wordt ingeschreven op de bewaarlijst als monument, omwille van
en raison de son intérêt historique et esthétique, la devanture de haar historische en esthetische waarde, de winkelpui van het gebouw
l'immeuble sis rue du Doyenné 85, à Uccle, connu au cadastre d'Uccle, gelegen Dekenijstraat 85, te Ukkel, bekend ten kadaster te Ukkel, 1e
1re division, section B, 1re feuille, parcelle n° 28 B3. afdeling, sectie B, 1e blad, perceel nr. 28 B3.
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x