← Retour vers "Protection du patrimoine Inscriptions sur la liste de sauvegarde comme monument Par
arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 avril 1998, sont inscrits sur la liste
de sauvegarde comme monument, en raison de leur intérêt Pa arrêté du Gouvernement
de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 avril 1998, est inscrite sur(...)"
Protection du patrimoine Inscriptions sur la liste de sauvegarde comme monument Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 avril 1998, sont inscrits sur la liste de sauvegarde comme monument, en raison de leur intérêt Pa arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 avril 1998, est inscrite sur(...) | Bescherming van het erfgoed Inschrijvingen op de bewaarlijst als monument Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 april 1998, worden ingeschreven op de bewaarlijst als monument, omwille van hun historische, technische en Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 april 1998, wordt ingeschreven op (...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Protection du patrimoine | Bescherming van het erfgoed |
Inscriptions sur la liste de sauvegarde comme monument | Inschrijvingen op de bewaarlijst als monument |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 april |
avril 1998, sont inscrits sur la liste de sauvegarde comme monument, | 1998, worden ingeschreven op de bewaarlijst als monument, omwille van |
en raison de leur intérêt historique, technique et artistique, les | hun historische, technische en artistieke waarde, de bedaking, de |
toitures, les façades, sauf pour la partie centrale dont seules les | gevels met uitzondering van het centrale gedeelte waarvan alleen de |
façades des étages 6 et supérieurs font partie de l'inscription, les | gevels vanaf de zesde verdieping deel uitmaken van de inschrijving, de |
escalators entre le rez-de-chaussé et le premier étage, le système | roltrappen tussen de begane grond en de eerste verdieping, het |
pneumatique de transmission dans les deux abouts de l'aile de la rue | buispostsysteem in de twee uiteinden van de vleugel aan de |
de la Croix de Fer, la salle des guichets de l'ancien Office des | IJzerenkruisstraat, de lokettenzaal van het voormalige Bestuur der |
Chèques postaux, sis rue de Louvain 88, à Bruxelles, connu au cadastre | Postchecks, gelegen Leuvenseweg 88, te Brussel, bekend ten kadaster te |
de Bruxelles, 3e division, section C, 1re feuille, parcelle n° 84 E. | Brussel, 3e afdeling, sectie C, 1e blad, perceel nr. 84 E. |
Pa arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 april |
avril 1998, est inscrite sur la liste de sauvegarde comme monument la | 1998, wordt ingeschreven op de bewaarlijst als monument, de totaliteit |
totalité de l'ancienne lustrerie Kaufmann, sise rue Locquenghien | van de voormalige luchterfabriek Kaufmann, gelegen Locquenghienstraat |
55-57, à Bruxelles, en raison de son intérêt historique, esthétique et | 55-57, te Brussel, omwille van haar historische, esthetische en |
artistique, connue au cadastre de Bruxelles, 12e division, section N, | artistieke waarde, bekend ten kadaster te Brussel, 12e afdeling, |
1re feuille, parcelle n° 110B12. | sectie N, 1e blad, perceel nr. 110B12. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 11 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11 juni |
juin 1998, sont inscrits sur la liste de sauvegarde comme monument, en | 1998, worden ingeschreven op de bewaarlijst als monument, omwille van |
raison de leur intérêt historique et artistique, la chapelle ainsi que | hun historische en artistieke waarde, de kapel evenals de gevels, de |
les façades, toitures et mur de clôture des bâtiments à rue de | bedakingen en de afsluitingsmuur van de gebouwen aan de straatkant van |
l'Institut royal pour sourds, muets et aveugles, sis avenue Georges | het Koninklijk Instituut voor doven en blinden, gelegen Georges |
Henri 278-284, à Woluwe-Saint-Lambert, connu au cadastre de | Henrilaan 278-284, te Sint-Lambrechts-Woluwe, bekend ten kadaster te |
Woluwe-Saint-Lambert, 3e division, section D, 3e feuille, parcelle n° | Sint-Lambrechts-Woluwe, 3e afdeling, sectie D, 3e blad, perceel nr. |
147a11. | 147a11. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 juli 1998, |
juillet 1998, est inscrite sur la liste de sauvegarde comme monument, | wordt ingeschreven op de bewaarlijst als monument, omwille van haar |
en raison de son intérêt historique et artistique, la totalité de | historische en esthetische waarde, het geheel van de |
Sint-Hendrikskerk, gelegen Sint-Hendriksvoorplein, te | |
l'église Saint-Henri, sise parvis Saint-Henri, à Woluwe-Saint-Lambert, | Sint-Lambrechts-Woluwe, bekend ten kadaster te Sint-Lambrechts-Woluwe, |
connue au cadastre de Woluwe-Saint-Lambert, 3e division, section D, 4e | 3e afdeling, sectie D, 4e blad, perceel nr. 142E4. |
feuille, parcelle n° 142, E4. | |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 juli 1998, |
juillet 1998, est inscrite sur la liste de sauvegarde comme monument, | wordt ingeschreven op de bewaarlijst als monument, omwille van haar |
en raison de son intérêt historique et artistique, la totalité de | historische- en artistieke waarde, de totaliteit van de Sint-Antonius |
l'église Saint-Antoine de Padoue, sise place Saint-Antoine 1, à | van Paduakerk, gelegen Sint-Antoonplein 1, te Etterbeek, bekend ten |
Etterbeek, connue au cadastre d'Etterbeek, 3e division, section B, 2e | kadaster te Etterbeek, 3e afdeling, sectie B, 2e blad, perceel nr. |
feuille, parcelle n° 387/02. | 387/02. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 juli |
juillet 1998, est inscrite sur la liste de sauvegarde comme monument, | 1998, wordt ingeschreven op de bewaarlijst als monument, omwille van |
en raison de son intérêt historique et artistique, la totalité de | haar historische en artistieke waarde, de totaliteit van de |
l'église Sainte-Barbe, sise place de la Duchesse de Brabant, à | Sint-Barbarakerk, gelegen Hertogin van Brabantplaats, te |
Molenbeek-Saint-Jean, connue au cadastre de Molenbeek-Saint-Jean, 3e | Sint-Jans-Molenbeek, bekend ten kadaster te Sint-Jans-Molenbeek, 3e |
division, section B, 3e feuille, parcelle n° 937 h 71. | afdeling, sectie B, 3e blad, perceel nr. 937 h 71. |