Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 16/07/1998
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres de la Commission des stages pour l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres de la Commission des stages pour l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende aanwijzing van de leden van de Proeftijdcommissie voor het Brussels Instituut voor Milieubeheer
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 16 JUILLET 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres de la Commission des stages pour l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement (I.B.G.E.) Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 16 JULI 1998. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende aanwijzing van de leden van de Proeftijdcommissie voor het Brussels Instituut voor Milieubeheer (B.I.M.) De Brusselse Hoofdstedelijke regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988; instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988;
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, alinéa 1er, remplacé instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, eerste
par la loi du 22 juillet 1993; lid, vervangen bij de wet van 22 juli 1993;
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling
certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 15ter; van het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 15ter;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14
mai 1998 créant une Commission des stages pour l'Institut bruxellois mei 1998 tot oprichting van een Proeftijdcommissie voor het Brussels
pour la Gestion de l'Environnement (I.B.G.E.); Instituut voor Milieubeheer (B.I.M.);
Sur proposition du Ministre chargé de l'Environnement et de la Op voorstel van de Minister belast met Leefmilieu en Waterbeleid,
Politique de l'Eau, de la Rénovation, de la Conservation de la Nature Renovatie, Natuurbehoud en Openbare Netheid,
et de la Propreté publique,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Conformément à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de

Artikel 1.Overeenkomstig artikel 2 van het besluit van de Brusselse

la Région de Bruxelles-Capitale du 14 mai 1998 créant une Commission Hoofdstedelijke Regering van 14 mei 1998 tot oprichting van een
des stages pour l'I.B.G.E., sont désignés : Proeftijdcommissie voor het B.I.M., worden aangewezen :
a) comme membres effectifs de la délégation de l'autorité pour la a) als vaste leden van de overheidsafvaardiging voor de Franstalige
section francophone : afdeling :
M. Serge Kempeneers; De heer Serge Kempeneers;
M. Jean Delfosse; De heer Jean Delfosse;
b) comme membres effectifs de la délégation de l'autorité pour la b) als vaste leden van de overheidsafvaardiging voor de
section néérlandophone : Nederlandstalige afdeling :
M. Hendrik De Laet; De heer Hendrik De Laet;
M. Jean-Pierre Janssens; De heer Jean-Pierre Janssens;
c) comme membres suppléants de la délégation de l'autorité pour la c) als plaatsvervangende leden van de overheidsafvaardiging voor de
section francophone : Franstalige afdeling :
Mme Annick Meurrens; Mevr. Annick Meurrens;
Mme Françoise Onclincx; Mevr. Françoise Onclincx;
d) comme membres suppléants de la délégation de l'autorité pour la d) als plaatsvervangende leden van de overheidsafvaardiging voor de
section néerlandophone : Nederlandstalige afdeling :
Mme Régine Peeters; Mevr. Régine Peeters;
Mme Machteld Gryseels; Mevr. Machteld Gryseels;
e) comme membres effectifs désignés par les organisations syndicales e) als vaste leden aangewezen door de representatieve vakbonden voor
représentatives pour la section francophone : de Franstalige afdeling :
pour le S.L.F.P. : M. Pierre Vanderwaeren; voor het V.S.O.A. : De heer Pierre Vanderwaeren;
pour la C.G.S.P. : M. Bernard Godefroid; voor de A.C.O.D. : De heer Bernard Godefroid;
pour la C.C.S.P. : M. Xavier Lejeune; voor de C.C.O.D. : De heer Xavier Lejeune;
f) comme membres effectifs désignés par les organisations syndicales f) als vaste leden aangewezen door de representatieve vakbonden voor
représentatives pour la section néérlandophone : de Nederlandstalige afdeling :
pour le S.L.F.P. : M. Hugo Raes; voor het V.S.O.A. : De heer Hugo Raes;
pour la C.G.S.P. : M. Jacques Kraewinkels; voor de A.C.O.D. : De heer Jacques Kraewinkels;
pour la C.C.S.P. : M. René Corten; voor de C.C.O.D. : De heer René Corten;
g) comme membres suppléants désignés par les organisations syndicales g) als plaatsvervangende leden aangewezen door de representatieve
représentatives pour la section francophone : vakbonden voor de Franstalige afdeling :
pour le S.L.F.P. : M. Jean Hanssen; voor het V.S.O.A. : De heer Jean Hanssen;
pour la C.G.S.P. : M. Jean-Marie Laloux; voor de A.C.O.D. : De heer Jean-Marie Laloux;
pour la C.C.S.P. : M. Alain Lesne; voor de C.C.O.D. : De heer Alain Lesne;
h) comme membres suppléants désignés par les organisations syndicales h) als plaatsvervangende leden aangewezen door de representatieve
représentatives pour la section néérlandophone : vakbonden voor de Nederlandstalige afdeling :
pour le S.L.F.P. : M. Marcel Van Hove; voor het V.S.O.A. : De heer Marcel Van Hove
pour la C.G.S.P. : Mme Inge Pieyns; voor de A.C.O.D. : Mevr. Inge Pieyns
pour la C.C.S.P. : M. Geert Venneman. voor de C.C.O.D. : De heer Geert Venneman.

Art. 2.Les secrétaires désignés par le Directeur général et

Art. 2.De secretarissen aangewezen door de Directeur-generaal en de

l'Inspecteur général sont : Inspecteur-generaal zijn :
pour la section francophone : voor de Franstalige afdeling :
effectif : Mme Valérie Goret; vaste secretaris : Mevr. Valérie Goret;
suppléant : Mme Chantal Servais; plaatsvervangende secretaris : Mevr. Chantal Servais;
b) pour la section néérlandophone : b) voor de Nederlandstalige afdeling :
effectif : Mme Ann Van Damme; vaste secretaris : Mevr. Ann Van Damme;
suppléant : Mme Griet Van Kelecom.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur à la date d'entrée en

plaatsvervangende secretaris : Mevr. Griet Van Kelecom.
vigueur de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het besluit van de

du 14 mai 1998 créant une Commission des stages pour l'I.B.G.E. Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 mei 1998 tot oprichting van

Art. 4.Le Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est

een Proeftijdcommissie voor het B.I.M. in werking treedt.
chargé de l'exécution du présent arrêté.

Art. 4.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit

Bruxelles, le 16 juillet 1998. besluit. Brussel, 16 juli 1998.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Emploi, du belast met Plaatselijke Besturen, Werkgelegenheid, Huisvesting en
Logement et des Monuments et Sites, Monumenten en Landschappen,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la Rénovation, de Leefmilieu en Waterbeleid, Renovatie, Natuurbehoud en Openbare
la Conservation de la Nature et de la Propreté publique, Netheid,
D. GOSUIN D. GOSUIN
^