Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant exécution de l'article 4 de l'ordonnance du 1er juillet 1993 concernant la promotion de l'expansion économique dans la Région de Bruxelles-Capitale | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende uitvoering van artikel 4 van de ordonnantie van 1 juli 1993 betreffende de bevordering van de economische expansie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
4 JUIN 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 4 JUNI 1998. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale portant exécution de l'article 4 de l'ordonnance du | houdende uitvoering van artikel 4 van de ordonnantie van 1 juli 1993 |
1er juillet 1993 concernant la promotion de l'expansion économique | betreffende de bevordering van de economische expansie in het Brussels |
dans la Région de Bruxelles-Capitale | Hoofdstedelijk Gewest |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijk Regering, |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, notamment l'article 8, premier alinéa; | Brusselse instellingen, inzonderheid op artikel 8, eerste lid; |
Vu l'ordonnance du 1er juillet 1993 concernant la promotion de | Gelet op de ordonnantie van 1 juli 1993 betreffende de bevordering van |
l'expansion économique dans la Région de Bruxelles-Capitale, notamment | de economische expansie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, |
l'article 4; | inzonderheid op artikel 4; |
Vu l'avis du Conseil économique et social de la Région de | Gelet op het advies van de Economische en Sociale Raad voor het |
Bruxelles-Capitale, donné le 19 février 1998; | Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 19 februari 1998; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 28 août 1997; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28 |
augustus 1997; | |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 4 novembre 1997; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 4 |
Vu la délibération du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale | november 1997; Gelet op de beraadslaging van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering op |
du 5 mars 1998, concernant la demande d'avis dans un délai d'un mois; | 5 maart 1998, betreffende de aanvraag om advies binnen één maand; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 2 avril 1998, en application de | Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 2 april 1998, |
l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil | met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde |
d'Etat; | wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition du Ministre ayant l'Economie dans ses attributions, | Op voorstel van de Minister bevoegd voor Economie, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont exclus du bénéfice des aides prévues par |
Artikel 1.Worden uitgesloten van de toepassing van de |
l'ordonnance du 1er juillet 1993 concernant la promotion de | tegemoetkomingen voorzien in de ordonnantie van 1 juli 1993 |
l'expansion économique dans la Région de Bruxelles-Capitale, les | betreffende de bevordering van de economische expansie in het Brussels |
entreprises dont les activités exercées dans la Région de | Hoofdstedelijk Gewest, de ondernemingen waarvan de activiteiten, in |
Bruxelles-Capitale relèvent des domaines suivants : | het Brussels Hoofdstedelijk Gewest uitgevoerd, behoren tot de volgende |
1° la production et la distribution d'énergie et d'eau; | domeinen : 1° de productie en distributie van energie en water; |
2° le transport aérien; | 2° het luchtvervoer; |
3° le secteur financier, tel que les institutions de crédit et les | 3° de financiële sector zoals de kredietinstellingen en de financiële |
institutions financières, le secteur des assurances et de | instellingen, de sector van het verzekeringswezen, van onroerende |
l'immobilier, ainsi que les auxiliaires ou intermédiaires de ces | goederen evenals de hulpbedrijven of bemiddelingsbedrijven van deze |
secteurs, à l'exception des sociétés immobilières ou de patrimoine | sectoren, met uitzondering van de aan een industriële, handels- of |
rattachées à une société industrielle, commerciale ou de services; | dienstenonderneming verbonden immobiliën- of patrimoniummaatschappij; |
4° les débits de boissons, les cantines et l'hébergement, à | 4° de drankgelegenheden, de kantines en het logies, met uitzondering |
l'exception des hôtels; | van hotels; |
5° l'éducation, l'enseignement et la formation; | 5° het onderwijs, de opleiding en de vorming; |
6° la santé et les soins de santé (y compris les laboratoires | 6° de gezondheid en gezondheidszorg (met inbegrip van de laboratoria |
d'analyse médicale et les activités vétérinaires), et l'action sociale | voor medische analyse en veterinaire diensten) en de maatschappelijke |
à l'exception des activités manufacturières exercées par des ateliers | dienstverlening, met uitzondering van de industriële activiteiten |
protégés, des entreprises de travail adapté ou des entreprises | uitgevoerd door beschermde werkplaatsen, ondernemingen met aangepast |
d'économie sociale, par exemple dans le domaine de la récupération et | werk of sociale economie-ondernemingen, zoals bijvoorbeeld op het vlak |
du tri de matières recyclables; | van de recuperatie en het sorteren van recycleerbaar afval; |
7° les activités culturelles, sportives et récréatives, à l'exception | 7° de culturele, sportieve en recreatieve activiteiten, met |
des activités ayant principalement une finalité d'ordre commercial; | uitzondering van de activiteiten met een hoofdzakelijk commerciële |
8° les associations, groupements ou organisations professionnelles ou | finaliteit; 8° de vakbonden van werkgevers, arbeiders of bedienden, de |
interprofessionnelles et les syndicats patronaux, d'ouvriers ou | professionele en interprofessionele verenigingen, groeperingen en |
d'employés; | organisaties; |
9° les professions libérales telles que médecins, pharmaciens, | 9° de vrije beroepen zoals geneesheren, apothekers, tandartsen, |
dentistes, professions paramédicales, vétérinaires, avocats, notaires, | paramedische beroepen, veeartsen, advocaten, notarissen, boekhouders, |
comptables, expert-comptables, réviseurs, architectes, géomètres, | accountants, bedrijfsrevisoren, architecten, landmeters, |
huissiers de justice, ainsi que les associations ou sociétés formées | gerechtsdeurwaarders evenals de door deze personen gevormde |
par ces personnes, quelle qu'en soit la forme; | verenigingen of vennootschappen ongeacht hun vorm; |
10° les services domestiques, les clubs, les parkings, les soins ou | 10° de particuliere huishoudens, de clubs, de parkings, de |
pensions pour animaux, les stations de contrôle technique ou de | dierenverzorging of de dierentehuizen, de technische controlestations |
diagnostic pour automobiles; | of de diagnosecentra voor auto's. |
Art. 2.Worden uitgesloten van de toepassing van de tegemoetkomingen |
|
Art. 2.Sont exclus du bénéfice des aides prévues par l'article 6 de |
voorzien in artikel 6 van dezelfde ordonnantie, de ondernemingen |
la même ordonnance, les entreprises dont les activités exercées dans | waarvan de activiteiten, in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
la Région de Bruxelles-Capitale relèvent des domaines suivants : | uitgevoerd, behoren tot de volgende domeinen : |
1° la construction à l'exception des travaux d'installation et de | 1° de bouw, met uitzondering van de installatie en de afwerking; |
finition; 2° le commerce de gros, le commerce de détail et les intermédiaires du | 2° de groothandel, de kleinhandel en de handelsbemiddeling; |
commerce; 3° les hôtels, les restaurants et les traiteurs; | 3° de hotels, de restaurants en cateringbedrijven; |
4° les transports urbains et routiers; | 4° het stads- en wegverkeer; |
5° la location de bien mobiliers; | 5° de verhuur van roerende goederen; |
6° le conseil et l'assistance fournis aux entreprises, notamment | 6° het advies en de bijstand aan ondernemingen, inzonderheid bijstand, |
l'aide, le conseil, la gestion, l'administration ou les services | advies, beheer, managementsactiviteiten of diensten in het kader van : |
juridique, fiscal, comptable, social, commercial, de traduction, de | recht, fiscaliteit, accountancy, boekhouding, sociale aangelegenheden, |
secrétariat, de sélection et fourniture de personnel, d'enquêtes et de | handel, vertaling, secretariaat, selectie en terbeschikkingstelling |
sécurité, de nettoyage; | van personeel, opsporing en beveiliging, reiniging; |
7° les services personnels tels que les blanchisseries, les | 7° de diensten aan personen zoals de wasserijen, de ververijen, de |
teintureries, les lavoirs, les car-wash, les salons de coiffure, les | wasserettes, de car-wash-bedrijven, de kapsalons, de |
instituts de beauté, les saunas, les services funéraires,... | schoonheidsinstituten, de sauna's, het begrafeniswezen,... |
Art. 3.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du |
Art. 3.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 |
7 juillet 1994 portant exécution de l'article 4 de l'ordonnance du 1er | juli 1994 houdende uitvoering van artikel 4 van de ordonnantie van 1 |
juillet 1993 concernant la promotion de l'expansion économique dans la | juli 1993 betreffende de bevordering van de economische expansie in |
Région de Bruxelles-Capitale est abrogé. | het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wordt opgeheven. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt |
au Moniteur belge. | bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 5.Le Ministre ayant l'Economie dans ses attributions est chargé |
Art. 5.De Minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Bruxelles, le 4 juin 1998. | Brussel, 4 juni 1998. |
Le Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Ministre des Pouvoirs locaux, de l'Emploi, | Minister van Plaatselijke Besturen, Werkgelegenheid, |
du Logement et des Monuments et Sites, | Huisvesting en Monumenten en Landschappen, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Le Ministre de l'Economie, des Finances, | De Minister van Economie, Financiën, |
du Budget et des Relations extérieures, | Begroting en Externe Betrekkingen, |
J. CHABERT | J. CHABERT |