Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du --
← Retour vers "Nominations. - Admission au stage Par arrété du Gouvernement de la Région de Bruxelles- Capitale du 16 décembre 1997, M. Philippe, Jean-Pierre, est nommé à titre définitif en qualité d'architecte à la date du 1 er août 1997 au cadre li Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 décembre 1997, Mme Dutillie(...)"
Nominations. - Admission au stage Par arrété du Gouvernement de la Région de Bruxelles- Capitale du 16 décembre 1997, M. Philippe, Jean-Pierre, est nommé à titre définitif en qualité d'architecte à la date du 1 er août 1997 au cadre li Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 décembre 1997, Mme Dutillie(...) Benoemingen. - Toelating tot stage Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 decem ber 1997 wordt de heer Philippe, Jean-Pierre, in vast verband benoemd in de hoedanigheid van architect vanaf 1 augustus 1997 binnen het Franse Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 december 1997 wordt Mevr. Dutillie(...)
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
Nominations. - Admission au stage Benoemingen. - Toelating tot stage
Par arrété du Gouvernement de la Région de Bruxelles- Capitale du 16 Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 decem ber
décembre 1997, M. Philippe, Jean-Pierre, est nommé à titre définitif
en qualité d'architecte à la date du 1er août 1997 au cadre 1997 wordt de heer Philippe, Jean-Pierre, in vast verband benoemd in
de hoedanigheid van architect vanaf 1 augustus 1997 binnen het Franse
linguistique français. taalkader.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 december
décembre 1997, Mme Dutillieux, Marie-Françoise, est nommée à titre
définitif en qualité d'architecte à la date du 1er août 1997 au cadre 1997 wordt Mevr. Dutillieux, Marie-Françoise, in vast verband benoemd
in de hoedanigheid van architect vanaf 1 augustus 1997 binnen het
linguistique français. Franse taalkader.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 mai Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 mei 1998
1998 M. Bellefroid, André, est nommé à titre définitif en qualité de wordt de heer Bellefroid, André, in vast verband benoemd in de
secrétaire d'administration à la date du 1er septembre 1996 au cadre hoedanigheid van bestuurssecretaris vanaf 1 september 1996 binnen het
linguistique français. Franse taalkader.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 april
avril 1998 M. Devleeschouwer, Paul, est nommé à titre définitif en 1998 wordt de heer Devleeschouwer, Paul, in vast verband benoemd in de
qualité de secrétaire d'administration à la date du 1er avril 1998 au hoedanigheid van bestuurssecretaris vanaf 1 april 1998 binnen het
cadre linguistique français. Franse taalkader.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 april
avril 1998 Mme Gallez, Chantal, est admise au stage en qualité de 1998 wordt Mevr. Gallez, Chantal, toegelaten tot de stage als
secrétaire d'administration à la date du 1er avril 1998 au cadre linguistique français. bestuurssecretaris vanaf 1 april 1998 binnen het Franse taalkader.
Par arrété du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 april
avril 1998 Mme Ingelaere, Pascale, est admise au stage en qualité de 1998 wordt Mevr. Ingelaere, Pascale, toegelaten tot de stage als
secrétaire d'administration à la date du 1er avril 1998 au cadre linguistique français. bestuurssecretaris vanaf 1 april 1998 binnen het Franse taalkader.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 april
avril 1998 M. Richel, Thierry, est admis au stage en qualité de 1998 wordt de heer Richel, Thierry, toegelaten tot de stage als
secrétaire d'administration à la date du 1er avril 1998 au cadre linguistique français. bestuurssecretaris vanaf 1 april 1998 binnen het Franse taalkader.
Par arrété du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 april
avril 1998 Mme Riabicheff, Irène, est admise au stage en qualité de 1998 wordt Mevr. Riabicheff, Irène, toegelaten tot de stage als
secrétaire d'administration à la date du 1er avril 1998 au cadre linguistique français. bestuurssecretaris vanaf 1 april 1998 binnen het Franse taalkader.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 april
avril 1998 M. Kerremans, Richard, est admis au stage en qualité de 1998 wordt de heer Kerremans, Richard, toegelaten tot de stage als
secrétaire d'administration à la date du 1er avril 1998 au cadre linguistique français. bestuurssecretaris vanaf 1 april 1998 binnen het Franse taalkader.
Par arrété du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 april
avril 1998 Mme Jurfest, Sophie, est admise au stage en qualité de 1998 wordt Mevr. Jurfest, Sophie, toegelaten tot de stage als
secrétaire d'administration à la date du 1er avril 1998 au cadre linguistique français. bestuurssecretaris vanaf 1 april 1998 binnen het Franse taalkader.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxclles-Capitale du 22 Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 april
avril 1998 M. Vandevelde, Luc, est admis au stage en qualité de 1998 wordt de heer Vandevelde, Luc, toegelaten tot de stage als
secrétaire d'administration à la date du 1er avril 1998 au cadre linguistique français. bestuurssecretaris vanaf 1 april 1998 binnen het Franse taalkader.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxclles-Capitale du 22 Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 april
avril 1998 M. Cumps, Fabrice, est admis au stage en qualité de 1998 wordt de heer Cumps, Fabrice, toegelaten tot de stage als
secrétaire d'administration à la date du 1er avril 1998 au cadre linguistique français. bestuurssecretaris vanaf 1 april 1998 binnen het Franse taalkader.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 april
avril 1998 Mme De Veughele, Patricia, est admise au stage en qualité 1998 wordt Mevr. De Veughele, Patricia, toegelaten tot de stage als
de secrétaire d'administration à la date du 1er avril 1998 au cadre bestuurssecretaris vanaf 1 april 1998 binnen het Franse taalkader.
linguistique français.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 februari
février 1998 M. Dimitriou, Périclès, est admis au stage en qualité 1998 wordt de heer Dimitriou, Périclès, toegelaten tot de stage als
d'ingénieur industriel à la date du 1er janvier 1998 au cadre industrieel ingenieur vanaf 1 januari 1998 binnen het Franse
linguistique français. taalkader.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 februari
février 1998 M. Leyman, Freddy, est admis au stage en qualité 1998 wordt de heer Leyman, Freddy, toegelaten tot de stage als
d'ingénieur industriel à la date du 1er janvier 1998 au cadre industrieel ingenieur vanaf 1 januari 1998 binnen het Franse
linguistique français. taalkader.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 februari
février 1998 Mme Lerate, Vincianne, est admise au stage en qualité 1998 wordt Mevr. Lerate, Vincianne, toegelaten tot de stage als
d'ingénieur à la date du 1er janvier 1998 au cadre linguistique français. ingenieur vanaf 1 januari 1998 binnen het Franse taalkader.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 maart
mars 1998 M. Vanderlinden, René-Paul, est admis au stage en qualité 1998 wordt de heer Vanderlinden, René-Paul, toegelaten tot de stage
d'ingénieur à la date du 1er janvier 1998 au cadre linguistique français. als ingenieur vanaf 1 januari 1998 binnen het Franse taalkader.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 10 Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 10 maart
mars 1998 Mme Wuyts, Ilse, est admise au stage en qualité d'ingénieur 1998 wordt Mevr. Wuyts, Ilse, toegelaten tot de stage als industrieel
industriel à la date du 1er février 1998 au cadre linguistique néerlandais. ingenieur vanaf 1 februari 1998 binnen het Nederlandse taalkader.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 april
avril 1998 M. Meert, Michel, est admis au stage en qualité de 1998 wordt de heer Meert, Michel, toegelaten tot de stage als
secrétaire d'administration à la date du 1er avril 1998 au cadre bestuurssecretaris vanaf 1 april 1998 binnen het Nederlandse
linguistique néerlandais. taalkader.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 april
avril 1998 M. Lavens, Len, est admis au stage en qualité de secrétaire 1998 wordt de heer Lavens, Len, toegelaten tot de stage als
d'administration à la date du 1er avril 1998 au cadre linguistique bestuurssecretaris vanaf 1 april 1998 binnen het Nederlandse
néerlandais. taalkader.
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 april
avril 1998 Mme Gens, Christina, est admise au stage en qualité de 1998 wordt Mevr. Gens, Christina, toegelaten tot de stage als
secrétaire d'administration à la date du 1er avril 1998 au cadre bestuurssecretaris vanaf 1 april 1998 binnen het Nederlandse
linguistique néerlandais. taalkader.
^