Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 23/04/1998
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale réglant les modalités d'affichage de la déclaration préalable et des conditions particulières d'exploiter pour une installation de classe III ainsi que des décisions relatives aux certificat et permis d'environnement "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale réglant les modalités d'affichage de la déclaration préalable et des conditions particulières d'exploiter pour une installation de classe III ainsi que des décisions relatives aux certificat et permis d'environnement Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende regeling van de modaliteiten voor de aanplakking van de voorafgaande aangifte en bijzondere uitbatingsvoorwaarden voor een inrichting van klasse III, evenals van de beslissingen betreffende de milieu-attesten en milieuvergunningen
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
23 AVRIL 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 23 APRIL 1998. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale réglant les modalités d'affichage de la déclaration houdende regeling van de modaliteiten voor de aanplakking van de
préalable et des conditions particulières d'exploiter pour une voorafgaande aangifte en bijzondere uitbatingsvoorwaarden voor een
installation de classe III ainsi que des décisions relatives aux inrichting van klasse III, evenals van de beslissingen betreffende de
certificat et permis d'environnement milieu-attesten en milieuvergunningen
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu l'article 20 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes Gelet op artikel 20 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 op de
institutionnelles; hervorming der instellingen;
Vu l'article 8, alinéa 1er de la loi spéciale du 12 janvier 1989 Gelet op artikel 8, eerste lid van de bijzondere wet van 12 januari
relative aux Institutions bruxelloises; 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen;
Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de
notamment l'article 87; milieuvergunningen, inzonderheid op artikel 87;
Vu l'avis du Conseil de l'Environnement de la Région de Gelet op het advies van de Raad van het Leefmilieu van het Brusssels
Bruxelles-Capitale du 6 novembre 1997; Hoofdstedelijk Gewest van 6 november 1997;
Vu la décision du Conseil des Ministres du 4 décembre 1997 sur la Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 4 december 1997 tot
demande d'avis du Conseil d'Etat dans le mois; verzoek van de Raad van State van zijn advies binnen een maand te
Vu l'avis du Conseil d'Etat donné le 30 janvier 1998, en application dienen; Gelet op het advies van de Raad van State gegeven op 30 januari 1998,
de l'article 84, alinéa 1er, 1° des lois coordonnées sur le Conseil met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1° van de gecoördineerde
d'Etat; wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre de l'Environnement, Op voorstel van de Minister van Leefmilieu,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1er. L'affichage requis par l'article 87 de

Artikel 1.§ 1. De aanplakking zoals gesteld in artikel 87 van de

l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement est ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen wordt
réalisé conformément au modèle de l'annexe du présent arrêté et a lieu uitgevoerd volgens het model gevoegd bij dit besluit en geschiedt ten
au plus tard dans les quinze jours : laatste binnen veertien dagen :
1° de la réception de la décision par laquelle la commune prescrit des 1° na ontvangst van de beslissing waarin de gemeente bijzondere
conditions particulières d'exploitation à une installation de classe uitbatingsvoorwaarden vaststelt voor een inrichting van klasse III;
III; 2° de la réception de l'accusé de réception prenant acte de la 2° na ontvangst van het ontvangstbewijs waardoor akte wordt genomen
déclaration préalable ou du lendemain du jour de l'expiration du délai van de voorafgaande aangifte of na de dag volgend op de vervaldatum
pour le notifier; van de termijn om dit ter kennis te geven;
3° de la réception de la décision d'octroi, de modification, de 3° na ontvangst van de beslissing tot toekenning, wijziging,
suspension, de retrait ou de prolongation, fut-elle tacite, d'un schorsing, intrekking of verlenging, zelfs stilzwijgend, van een
certificat ou d'un permis d'environnement. milieuattest of milieuvergunning.
§ 2. L'affiche est imprimée en noir sur papier blanc de format DIN A3. § 2. Het aanplakbiljet wordt in het zwart gedrukt op wit papier van DIN A3-formaat.
Elle est disposée de façon à pouvoir être lue aisément : Het wordt zo aangeplakt dat het gemakkelijk kan worden gelezen :
1° sur l'immeuble abritant l'installation; 1° vanop het gebouw waar de inrichting is ondergebracht;
2° à la limite de l'installation et de la voie publique contiguë, 2° op de grens tussen de inrichting en de aangrenzende openbare weg,
parallèlement à celle-ci et à une hauteur de 1,50 mètre, au besoin sur gelijklopend hiermee en op een hoogte van 1,50 meter, zo nodig, op een
une palissade ou sur un panneau sur piquet. Elle est maintenue en schutting of een paal met paneel. Tijdens de hele duur van de
parfait état de visibilité et de lisibilité durant toute la durée de aanplakking moet het bericht goed zichtbaar en leesbaar blijven.
l'affichage.

Art. 2.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du

Art. 2.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 10

10 février 1994 réglant les modalités d'affichage des décisions relatives au permis d'environnement est abrogé.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.

Art. 4.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 23 avril 1998. Au nom du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-Président, Ch. PICQUE Le Ministre de l'Environnement, D. GOSUIN Annexe Pour la consultation du tableau, voir image

februari 1994 houdende regeling van de modaliteiten voor de aanplakking van de beslissingen betreffende de milieuvergunning wordt opgeheven.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 23 april 1998. Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : De Minister-Voorzitter, Ch. PICQUE De Minister van Leefmilieu, D. GOSUIN Bijlage Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld begin Publicatie : 1998-06-27 Numac : 1998031237

^