← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale prolongeant les autorisations d'engagement de contractuels accordées par différents arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale prolongeant les autorisations d'engagement de contractuels accordées par différents arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot verlenging van de machtigingen tot indienstneming van contractuele personeelsleden welke zijn verleend op grond van verscheidene besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
4 DECEMBRE 1997. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 4 DECEMBER 1997. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale prolongeant les autorisations d'engagement de | tot verlenging van de machtigingen tot indienstneming van contractuele |
contractuels accordées par différents arrêtés du Gouvernement de la | personeelsleden welke zijn verleend op grond van verscheidene |
Région de Bruxelles-Capitale | besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, notamment l'article 40; | Brusselse instellingen, inzonderheid op artikel 40; |
Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1994 fixant les principes généraux | Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1994 tot bepaling van |
du statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables | de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van |
de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de | |
au personnel des services des Gouvernements de Communauté et de Région | diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges |
et des Collèges de la Commission communautaire commune et de la | van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse |
Commission communautaire française ainsi qu'aux personnes morales de | Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtpersonen |
droit public qui en dépendent, notamment l'article 2; | die ervan afhangen, inzonderheid op artikel 2; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën; |
Considérant la nécessité de maintenir en service les membres du | Overwegende dat het noodzakelijk is de in dienst zijnde contractuele |
personnel contractuel; | personeelsleden in dienst te houden; |
Sur la proposition du Ministre du Gouvernement de la Région de | Op de voordracht van de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale chargé de la Fonction publique, du Commerce | Regering belast met Openbaar Ambt, Buitenlandse Handel, |
extérieur, de la Recherche scientifique, de la Lutte contre l'Incendie | Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische |
et de l'Aide médicale urgente, | Hulp, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er. | Artikel 1. |
- à l'article 3 de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de | - in artikel 3 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 23 janvier 1992, modifié le 20 janvier 1994, le | Executieve van 23 januari 1992 gewijzigd op 20 januari 1994, op 10 |
10 janvier 1995, le 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant | januari 1995, op 23 november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het |
le Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à maintenir en service | |
et engager 17 membres du personnel contractuel en vue de répondre à | Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt 17 |
contractuele personeelsleden in dienst te houden en te nemen om te | |
des besoins exceptionnels et temporaires en personnel; | voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften; |
- à l'article 3 de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de | - in artikel 3 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 13 avril 1992, modifié le 20 janvier 1994, le 10 | Executieve van 13 april 1992 gewijzigd op 20 januari 1994, op 10 |
janvier 1995, le 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le | januari 1995, op 23 november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het |
Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à engager des | Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt |
contractuels en vue de répondre à des besoins exceptionnels et | contractuele personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan |
temporaires en personnel; | uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften; |
- à l'article 2 de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de | - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 21 mai 1992, modifié le 20 janvier 1994, le 10 | Executieve van 21 mei 1992 gewijzigd op 20 januari 1994, op 10 januari |
janvier 1995, le 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le | 1995, op 23 november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het |
Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à engager des | Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om |
contractuels en vue de répondre à des besoins exceptionnels et | contractuele personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan |
temporaires en personnel; | uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften; |
- à l'article 2 de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de | - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 14 septembre 1992, modifié le 23 décembre 1993, | Executieve van 14 september 1992 gewijzigd op 23 december 1993, op 10 |
le 10 janvier 1995, le 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 | januari 1995, op 23 november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het |
Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om | |
autorisant le Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à engager 2 | 2 contractuele personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan |
membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins | uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften bij de dienst |
exceptionnels et temporaires en personnel au service de l'Economie et | Economie en Werkgelegenheid; |
de l'Emploi; - à l'article 2 de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de | - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 12 novembre 1992, modifié le 23 décembre 1993, | Executieve van 12 november 1992 gewijzigd op 23 december 1993, op 10 |
le 10 janvier 1995 et le 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 | januari 1995, op 23 november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het |
autorisant le Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à engager | Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om |
27 membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins | 27 contractuele personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan |
exceptionnels et temporaires en personnel; | uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften; |
- à l'article 2 de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de | - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-capitale du 12 novembre 1992, modifié le 1er juillet 1993, | Executieve van 12 november 1992, gewijzigd op 1 juli 1993, 10 januari |
le 10 janvier 1995, le 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 | 1995, op 23 november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het |
Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om | |
autorisant le Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à engager 6 | 6 contractuele personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan |
membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins | uitzonderlijke en tijdelijke personnelsbehoeften bij de Brusselse |
exceptionnels et temporaires en personnel à la Section autonome | autonome Afdeling van de Koninklijke Commissie van Monumenten en |
bruxelloise de la Commission royale des Monuments et Sites; | Landschappen; |
- à l'article 1er de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de | - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 12 novembre 1992, modifié le 10 janvier 1995, le | Executieve van 12 november 1992, gewijzigd op 10 januari 1995, op 23 |
23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le Ministère de la | november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het Ministerie van het |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om contractueel | |
Région de Bruxelles-Capitale à engager du personnel contractuel en vue | personeel in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en |
de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel au | tijdelijke personeelsbehoeften bij de Dienst Monumenten en |
Service des Monuments et des Sites; | Landschappen; |
- à l'article 2 de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de | - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 19 novembre 1992, modifié le 23 décembre 1993, | Executieve van 19 november 1992 gewijzigd op 23 december 1993, op 10 |
le 10 janvier 1995, le 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 | januari 1995, op 23 november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het |
autorisant le Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à engager | Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om |
36 membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins | 36 contractuele personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan |
exceptionnels et temporaires en personnel au service des Taxes et | uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften bij de dienst |
Recettes; | Belastingen en Ontvangsten; |
- à l'article 2 de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de | - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 10 décembre 1992, modifié le 23 décembre 1993, | Executieve van 10 december 1992, gewijzigd op 23 december 1993, 10 |
le 10 janvier 1995, le 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 | januari 1995, op 23 november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het |
Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om | |
autorisant le Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à engager 2 | 2 contractuele personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan |
membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins | uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften bij de Dienst |
exceptionnels et temporaires en personnel au Service des Monuments et | Monumenten en Landschappen; |
Sites; - à l'article 2 de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de | - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 8 avril 1993, modifié le 20 janvier 1994, le 10 | Executieve van 8 april 1993 gewijzigd op 20 januari 1994, 10 januari |
janvier 1995, le 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le | 1995, 23 november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het Ministerie |
Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à engager 1 membre du | van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om 1 |
contractueel personeelslid in dienst te nemen om te voldoen aan | |
personnel contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels | uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften bij de Dienst |
et temporaires en personnel au Service des Monuments et Sites; | Monumenten en Landschappen; |
- à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 7 septembre 1993, modifié le 10 janvier 1995, le | Regering van 7 september 1993 gewijzigd op 10 januari 1995, op 23 |
23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le Ministère de la | november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het Ministerie van het |
Région de Bruxelles-Capitale à engager 5 membres du personnel | Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om 5 contractuele |
contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et | personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en |
temporaires en personnel à l'Administration des Travaux subsidiés; | tijdelijke personeelsbehoeften bij het Bestuur van de Gesubsidieerde Werken; |
- à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 7 septembre 1993, modifié le 10 janvier 1995, le | Regering van 7 september 1993 gewijzigd op 10 januari 1995, op 23 |
23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le Ministère de la | november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het Ministerie van het |
Région de Bruxelles-Capitale à engager 4 membres du personnel | Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om 4 contractuele |
contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et | personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en |
temporaires en personnel à l'Administration de l'Urbanisme et de | tijdelijke personeelsbehoeften bij het Bestuur van de Stedenbouw en |
l'Aménagement du Territoire; | Ruimtelijke Ordening; |
- à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 25 octobre 1993, modifié le 10 janvier 1995, le | Regering van 25 oktober 1993 gewijzigd op 10 januari 1995, op 23 |
23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le Ministère de la | november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het Ministerie van het |
Région de Bruxelles-Capitale à engager 1 membre du personnel | Brusselse Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om 1 contractueel |
contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et | personeelslid in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en |
temporaires en personnel au service du Personnel; | tijdelijke personeelsbehoeften bij de Personeeldienst; |
- à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 17 novembre 1993, modifié le 10 janvier 1995, le | Regering van 17 november 1993 gewijzigd op 10 januari 1995, op 23 |
23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le Ministère de la | november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het Ministerie van het |
Région de Bruxelles-Capitale à engager 1 membre du personnel | Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om 1 contractueel |
contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et | personeelslid in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en |
temporaires en personnel à l'Administration de l'Equipement et des | tijdelijke personeelsbehoeften bij het Bestuur Uitrusting en |
Déplacements; | Vervoerbeleid; |
- à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 10 février 1994, modifié le 10 janvier 1995, le | Regering van 10 februari 1994 gewijzigd op 10 januari 1995, op 23 |
23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le Ministère de la | november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het Ministerie van het |
Région de Bruxelles-Capitale à engager 10 membres du personnel | Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om 10 contractuele |
contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et | personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en |
temporaires en personnel à l'Administration de l'Economie et de | tijdelijke personeelsbehoeften bij het Bestuur Economie en |
l'Emploi; | Werkgelegenheid; |
- à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 10 février 1994, modifié le 10 janvier 1995, le | Regering van 10 februari 1994 gewijzigd op 10 januari 1995, op 23 |
23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le Ministère de la | november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het Ministerie van het |
Région de Bruxelles-Capitale à engager 11 membres du personnel | Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om 11 contractuele |
contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et | personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en |
temporaires en personnel; | tijdelijke personeelsbehoeften; |
- à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 30 juin 1994, modifié le 10 janvier 1995, le 23 | Regering van 30 juni 1994 gewijzigd op 10 januari 1995, op 23 november |
novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le Ministère de la | 1995 en op 12 december 1996 waarbij het Ministerie van het Brussels |
Région de Bruxelles-Capitale à engager 8 membres du personnel | Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om 8 contractuele |
contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et | personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en |
temporaires en personnel; | tijdelijke personeelsbehoeften; |
- à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale de 27 octobre 1994, modifié le 23 novembre 1995 et | Regering van 27 oktober 1994 gewijzigd op 23 november 1995 en op 12 |
le 12 décembre 1996 autorisant le Ministère de la Région de | december 1996 waarbij het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk |
Bruxelles-Capitale à maintenir en service et à engager 53 membres du | Gewest gemachtigd wordt om 53 contractuele personeelsleden in dienst |
personnel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et | te houden en te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke |
temporaires en personnel; | personeelsbehoeften; |
- à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 23 novembre 1995, modifié le 12 décembre 1996 | Regering van 23 november 1995 gewijzigd op 12 december 1996 waarbij |
het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt | |
autorisant le Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à engager 6 | om 6 contractuele personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan |
membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins | uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften bij de fiscale dienst |
exceptionnels et temporaires en personnel au service fiscal pour le | |
recensement sur le territoire des communes bruxelloises; | voor tellingen op het grondgebied van de Brusselse gemeenten; |
- à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 20 juin 1996, modifié le 12 décembre 1996 | Regering van 20 juni 1996 gewijzigd op 12 december 1996 houdende |
machtiging voor het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | |
autorisant le Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à engager 4 | 4 contractuele personeelsleden aan te werven om tegemoet te komen om |
membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins | aan de uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften bij het |
exceptionnels et temporaires en personnel à l'Administration des | Bestuur voor Financïen en Begroting; |
Finances et du Budget; - à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 17 avril 1997 autorisant le Ministère à engager | Regering van 17 april 1997 waarbij het Ministerie van het Brussels |
3 membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins | Hoofdstedelijk Gewest wordt gemachtigd om 3 contractuele |
exceptionnels et temporaires en personnel à l'Administration de | personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en |
l'Equipement et des Déplacements; | tijdelijke personeelsbehoeften bij het Bestuur Uitrusting en Vervoer; |
- à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 5 juin 1997 autorisant le Ministère de la Région | Regering van 5 juni 1997 waarbij het Ministerie van het Brussels |
de Bruxelles-Capitale à engager 10 membres du personnel contractuel en | Hoofdstedelijk Gewest wordt gemachtigd om 10 contractuele |
vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en | personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en |
personnel à l'Administration de l'Equipement et des Déplacements; | tijdelijke personeelsbehoeften bij het Bestuur Uitrusting en Vervoer; |
- à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 3 juillet 1997 autorisant le Ministère à engager | Regering van 3 juli 1997 waarbij het Ministerie van het Brussels |
3 membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins | Hoofdstedelijk Gewest wordt gemachtigd om 3 contractuele |
exceptionnels et temporaires en personnel à l'administration de | personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en |
l'Urbanisme et de l'Aménagement du Territoire, | tijdelijke personeelsbehoeften bij het bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting, |
: la date du "31 décembre 1997" est remplacée par celle du "31 décembre 1998". | : wordt de datum "31 december 1997" door "31 december 1998" vervangen. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1998. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1998. |
Art. 3.Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 3.De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot |
ayant la Fonction publique, le Commerce extérieur, la Recherche | wiens bevoegheden Openbaar Ambt, Buitenlandse Handel, Wetenschappelijk |
scientifique, la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente | Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp behoren, is |
dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van het besluit. |
Bruxelles, le 4 décembre 1997. | Brussel, 4 december 1997. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Le Ministre de la Fonction publique, du Commerce extérieur, de la | De Minister van Openbaar Ambt, Buitenlandse Handel, |
Recherche scientifique, de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide | Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische |
médicale urgente, | Hulp, |
R. GRIJP | R. GRIJP |