Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 04/12/1997
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale prolongeant les autorisations d'engagement de contractuels accordées par différents arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale prolongeant les autorisations d'engagement de contractuels accordées par différents arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot verlenging van de machtigingen tot indienstneming van contractuele personeelsleden welke zijn verleend op grond van verscheidene besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
4 DECEMBRE 1997. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 4 DECEMBER 1997. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale prolongeant les autorisations d'engagement de tot verlenging van de machtigingen tot indienstneming van contractuele
contractuels accordées par différents arrêtés du Gouvernement de la personeelsleden welke zijn verleend op grond van verscheidene
Région de Bruxelles-Capitale besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloises, notamment l'article 40; Brusselse instellingen, inzonderheid op artikel 40;
Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1994 fixant les principes généraux Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1994 tot bepaling van
du statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van
de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de
au personnel des services des Gouvernements de Communauté et de Région diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges
et des Collèges de la Commission communautaire commune et de la van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse
Commission communautaire française ainsi qu'aux personnes morales de Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtpersonen
droit public qui en dépendent, notamment l'article 2; die ervan afhangen, inzonderheid op artikel 2;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën;
Considérant la nécessité de maintenir en service les membres du Overwegende dat het noodzakelijk is de in dienst zijnde contractuele
personnel contractuel; personeelsleden in dienst te houden;
Sur la proposition du Ministre du Gouvernement de la Région de Op de voordracht van de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale chargé de la Fonction publique, du Commerce Regering belast met Openbaar Ambt, Buitenlandse Handel,
extérieur, de la Recherche scientifique, de la Lutte contre l'Incendie Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische
et de l'Aide médicale urgente, Hulp,
Arrête : Besluit :
Article 1er. Artikel 1.
- à l'article 3 de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de - in artikel 3 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale du 23 janvier 1992, modifié le 20 janvier 1994, le Executieve van 23 januari 1992 gewijzigd op 20 januari 1994, op 10
10 janvier 1995, le 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant januari 1995, op 23 november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het
le Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à maintenir en service
et engager 17 membres du personnel contractuel en vue de répondre à Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt 17
contractuele personeelsleden in dienst te houden en te nemen om te
des besoins exceptionnels et temporaires en personnel; voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften;
- à l'article 3 de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de - in artikel 3 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale du 13 avril 1992, modifié le 20 janvier 1994, le 10 Executieve van 13 april 1992 gewijzigd op 20 januari 1994, op 10
janvier 1995, le 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le januari 1995, op 23 november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het
Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à engager des Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt
contractuels en vue de répondre à des besoins exceptionnels et contractuele personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan
temporaires en personnel; uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften;
- à l'article 2 de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale du 21 mai 1992, modifié le 20 janvier 1994, le 10 Executieve van 21 mei 1992 gewijzigd op 20 januari 1994, op 10 januari
janvier 1995, le 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le 1995, op 23 november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het
Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à engager des Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om
contractuels en vue de répondre à des besoins exceptionnels et contractuele personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan
temporaires en personnel; uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften;
- à l'article 2 de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale du 14 septembre 1992, modifié le 23 décembre 1993, Executieve van 14 september 1992 gewijzigd op 23 december 1993, op 10
le 10 janvier 1995, le 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 januari 1995, op 23 november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het
Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om
autorisant le Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à engager 2 2 contractuele personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan
membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften bij de dienst
exceptionnels et temporaires en personnel au service de l'Economie et Economie en Werkgelegenheid;
de l'Emploi; - à l'article 2 de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale du 12 novembre 1992, modifié le 23 décembre 1993, Executieve van 12 november 1992 gewijzigd op 23 december 1993, op 10
le 10 janvier 1995 et le 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 januari 1995, op 23 november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het
autorisant le Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à engager Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om
27 membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins 27 contractuele personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan
exceptionnels et temporaires en personnel; uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften;
- à l'article 2 de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-capitale du 12 novembre 1992, modifié le 1er juillet 1993, Executieve van 12 november 1992, gewijzigd op 1 juli 1993, 10 januari
le 10 janvier 1995, le 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 1995, op 23 november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het
Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om
autorisant le Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à engager 6 6 contractuele personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan
membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins uitzonderlijke en tijdelijke personnelsbehoeften bij de Brusselse
exceptionnels et temporaires en personnel à la Section autonome autonome Afdeling van de Koninklijke Commissie van Monumenten en
bruxelloise de la Commission royale des Monuments et Sites; Landschappen;
- à l'article 1er de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale du 12 novembre 1992, modifié le 10 janvier 1995, le Executieve van 12 november 1992, gewijzigd op 10 januari 1995, op 23
23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le Ministère de la november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het Ministerie van het
Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om contractueel
Région de Bruxelles-Capitale à engager du personnel contractuel en vue personeel in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en
de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel au tijdelijke personeelsbehoeften bij de Dienst Monumenten en
Service des Monuments et des Sites; Landschappen;
- à l'article 2 de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale du 19 novembre 1992, modifié le 23 décembre 1993, Executieve van 19 november 1992 gewijzigd op 23 december 1993, op 10
le 10 janvier 1995, le 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 januari 1995, op 23 november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het
autorisant le Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à engager Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om
36 membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins 36 contractuele personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan
exceptionnels et temporaires en personnel au service des Taxes et uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften bij de dienst
Recettes; Belastingen en Ontvangsten;
- à l'article 2 de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale du 10 décembre 1992, modifié le 23 décembre 1993, Executieve van 10 december 1992, gewijzigd op 23 december 1993, 10
le 10 janvier 1995, le 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 januari 1995, op 23 november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het
Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om
autorisant le Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à engager 2 2 contractuele personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan
membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften bij de Dienst
exceptionnels et temporaires en personnel au Service des Monuments et Monumenten en Landschappen;
Sites; - à l'article 2 de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale du 8 avril 1993, modifié le 20 janvier 1994, le 10 Executieve van 8 april 1993 gewijzigd op 20 januari 1994, 10 januari
janvier 1995, le 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le 1995, 23 november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het Ministerie
Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à engager 1 membre du van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om 1
contractueel personeelslid in dienst te nemen om te voldoen aan
personnel contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften bij de Dienst
et temporaires en personnel au Service des Monuments et Sites; Monumenten en Landschappen;
- à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale du 7 septembre 1993, modifié le 10 janvier 1995, le Regering van 7 september 1993 gewijzigd op 10 januari 1995, op 23
23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le Ministère de la november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het Ministerie van het
Région de Bruxelles-Capitale à engager 5 membres du personnel Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om 5 contractuele
contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en
temporaires en personnel à l'Administration des Travaux subsidiés; tijdelijke personeelsbehoeften bij het Bestuur van de Gesubsidieerde Werken;
- à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale du 7 septembre 1993, modifié le 10 janvier 1995, le Regering van 7 september 1993 gewijzigd op 10 januari 1995, op 23
23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le Ministère de la november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het Ministerie van het
Région de Bruxelles-Capitale à engager 4 membres du personnel Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om 4 contractuele
contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en
temporaires en personnel à l'Administration de l'Urbanisme et de tijdelijke personeelsbehoeften bij het Bestuur van de Stedenbouw en
l'Aménagement du Territoire; Ruimtelijke Ordening;
- à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale du 25 octobre 1993, modifié le 10 janvier 1995, le Regering van 25 oktober 1993 gewijzigd op 10 januari 1995, op 23
23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le Ministère de la november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het Ministerie van het
Région de Bruxelles-Capitale à engager 1 membre du personnel Brusselse Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om 1 contractueel
contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et personeelslid in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en
temporaires en personnel au service du Personnel; tijdelijke personeelsbehoeften bij de Personeeldienst;
- à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale du 17 novembre 1993, modifié le 10 janvier 1995, le Regering van 17 november 1993 gewijzigd op 10 januari 1995, op 23
23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le Ministère de la november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het Ministerie van het
Région de Bruxelles-Capitale à engager 1 membre du personnel Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om 1 contractueel
contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et personeelslid in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en
temporaires en personnel à l'Administration de l'Equipement et des tijdelijke personeelsbehoeften bij het Bestuur Uitrusting en
Déplacements; Vervoerbeleid;
- à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale du 10 février 1994, modifié le 10 janvier 1995, le Regering van 10 februari 1994 gewijzigd op 10 januari 1995, op 23
23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le Ministère de la november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het Ministerie van het
Région de Bruxelles-Capitale à engager 10 membres du personnel Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om 10 contractuele
contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en
temporaires en personnel à l'Administration de l'Economie et de tijdelijke personeelsbehoeften bij het Bestuur Economie en
l'Emploi; Werkgelegenheid;
- à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale du 10 février 1994, modifié le 10 janvier 1995, le Regering van 10 februari 1994 gewijzigd op 10 januari 1995, op 23
23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le Ministère de la november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het Ministerie van het
Région de Bruxelles-Capitale à engager 11 membres du personnel Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om 11 contractuele
contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en
temporaires en personnel; tijdelijke personeelsbehoeften;
- à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale du 30 juin 1994, modifié le 10 janvier 1995, le 23 Regering van 30 juni 1994 gewijzigd op 10 januari 1995, op 23 november
novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le Ministère de la 1995 en op 12 december 1996 waarbij het Ministerie van het Brussels
Région de Bruxelles-Capitale à engager 8 membres du personnel Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om 8 contractuele
contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en
temporaires en personnel; tijdelijke personeelsbehoeften;
- à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale de 27 octobre 1994, modifié le 23 novembre 1995 et Regering van 27 oktober 1994 gewijzigd op 23 november 1995 en op 12
le 12 décembre 1996 autorisant le Ministère de la Région de december 1996 waarbij het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk
Bruxelles-Capitale à maintenir en service et à engager 53 membres du Gewest gemachtigd wordt om 53 contractuele personeelsleden in dienst
personnel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et te houden en te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke
temporaires en personnel; personeelsbehoeften;
- à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale du 23 novembre 1995, modifié le 12 décembre 1996 Regering van 23 november 1995 gewijzigd op 12 december 1996 waarbij
het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt
autorisant le Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à engager 6 om 6 contractuele personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan
membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften bij de fiscale dienst
exceptionnels et temporaires en personnel au service fiscal pour le
recensement sur le territoire des communes bruxelloises; voor tellingen op het grondgebied van de Brusselse gemeenten;
- à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale du 20 juin 1996, modifié le 12 décembre 1996 Regering van 20 juni 1996 gewijzigd op 12 december 1996 houdende
machtiging voor het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
autorisant le Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à engager 4 4 contractuele personeelsleden aan te werven om tegemoet te komen om
membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins aan de uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften bij het
exceptionnels et temporaires en personnel à l'Administration des Bestuur voor Financïen en Begroting;
Finances et du Budget; - à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale du 17 avril 1997 autorisant le Ministère à engager Regering van 17 april 1997 waarbij het Ministerie van het Brussels
3 membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins Hoofdstedelijk Gewest wordt gemachtigd om 3 contractuele
exceptionnels et temporaires en personnel à l'Administration de personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en
l'Equipement et des Déplacements; tijdelijke personeelsbehoeften bij het Bestuur Uitrusting en Vervoer;
- à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale du 5 juin 1997 autorisant le Ministère de la Région Regering van 5 juni 1997 waarbij het Ministerie van het Brussels
de Bruxelles-Capitale à engager 10 membres du personnel contractuel en Hoofdstedelijk Gewest wordt gemachtigd om 10 contractuele
vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en
personnel à l'Administration de l'Equipement et des Déplacements; tijdelijke personeelsbehoeften bij het Bestuur Uitrusting en Vervoer;
- à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de - in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale du 3 juillet 1997 autorisant le Ministère à engager Regering van 3 juli 1997 waarbij het Ministerie van het Brussels
3 membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins Hoofdstedelijk Gewest wordt gemachtigd om 3 contractuele
exceptionnels et temporaires en personnel à l'administration de personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en
l'Urbanisme et de l'Aménagement du Territoire, tijdelijke personeelsbehoeften bij het bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting,
: la date du "31 décembre 1997" est remplacée par celle du "31 décembre 1998". : wordt de datum "31 december 1997" door "31 december 1998" vervangen.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1998.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1998.

Art. 3.Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale

Art. 3.De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot

ayant la Fonction publique, le Commerce extérieur, la Recherche wiens bevoegheden Openbaar Ambt, Buitenlandse Handel, Wetenschappelijk
scientifique, la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp behoren, is
dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van het besluit.
Bruxelles, le 4 décembre 1997. Brussel, 4 december 1997.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Le Ministre de la Fonction publique, du Commerce extérieur, de la De Minister van Openbaar Ambt, Buitenlandse Handel,
Recherche scientifique, de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische
médicale urgente, Hulp,
R. GRIJP R. GRIJP
^