← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale autorisant l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à engager ou à maintenir en service 1 membre du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale autorisant l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à engager ou à maintenir en service 1 membre du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering waarbij het Brussels Instituut voor Milieubeheer gemachtigd wordt om 1 contractueel personeelslid in dienst te nemen of te houden om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
11 DECEMBRE 1997. Arrêté du Gouvernement de la Région de | 11 DECEMBER 1997. Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale autorisant l'Institut bruxellois pour la Gestion de | |
l'Environnement à engager ou à maintenir en service 1 membre du | waarbij het Brussels Instituut voor Milieubeheer gemachtigd wordt om 1 |
personnel contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels | contractueel personeelslid in dienst te nemen of te houden om te |
et temporaires en personnel | voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, notamment l'article 40; | Brusselse instellingen, inzonderheid op artikel 40; |
Vu l'arrêté royal du 8 mars 1989 créant l'Institut bruxellois pour la | Gelet op het koninklijk besluit van 8 maart 1989 tot oprichting van |
Gestion de l'Environnement; | het Brussels Instituut voor Milieubeheer; |
Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1994 fixant les principes généraux | Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1994 tot bepaling van |
du statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables | de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van |
de Rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de | |
au personnel des services des Gouvernements de Communauté et de Région | diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges |
et des Collèges de la Commission communautaire commune et de la | van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse |
Commission communautaire française ainsi qu'aux personnes de droit | Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtspersonen |
public qui en dépendent; | die ervan afhangen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 |
mai 1995 réglant la situation administrative et pécuniaire des | mei 1995 tot regeling van de administratieve en geldelijke situatie |
contractuels des organismes d'intérêt public de la Région de | van de contractuelen van de instellingen van openbaar nut van het |
Bruxelles-Capitale; | Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 |
décembre 1994 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de | december 1994 tot wijziging van het besluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 23 décembre 1993 autorisant l'Institut | Hoofdstedelijke Executieve van 23 december 1993 waarbij het Brussels |
bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à maintenir en service 2 | Instituut voor Milieubeheer gemachtigd wordt om 2 contractuele |
membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins | personeelsleden in dienst te houden om te voldoen aan uitzonderlijke |
exceptionnels et temporaires en personnel; | en tijdelijke personeelsbehoeften; |
Considérant la nécessité, pour assurer le bon fonctionnement de | |
l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, du maintien | Overwegende dat het noodzakelijk is de persoon, bedoeld in het besluit |
en service de l'agent visé par l'arrêté du Gouvernement du 8 décembre | van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 december 1994, in |
1994; Vu l'avis de l'Inspection des Finances; | dienst te houden teneinde de goede werking van het Brussels Instituut |
Vu l'accord du Ministre des Finances; | voor Milieubeheer te verzekeren; |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën; |
Sur la proposition du Ministre de l'Environnement et de la Politique | Gelet op de toestemming van de Minister van Financiën; |
de l'Eau, | Gelet op de toestemming van de Minister van Openbaar Ambt; |
Op voordracht van de Minister van Leefmilieu en Waterbeleid, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du 8 décembre 1994 autorisant |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van 8 december 1994 waarbij |
l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à engager ou | |
maintenir en service 1 membre du personnel contractuel en vue de | het Brussels Instituut voor Milieubeheer gemachtigd wordt om 1 |
contractueel personeelslid in dienst te nemen of te houden om te | |
répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel, la | voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften, wordt de |
date du 31 décembre 1997 est remplacée par celle du 31 décembre 1998. | datum van 31 december 1997 vervangen door deze van 31 december 1998. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1998. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1998. |
Bruxelles, le 11 décembre 1997. | Brussel, 11 december 1997. |
Le Ministre-Président, | De Minister-Voorzitter, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
J. CHABERT | J. CHABERT |
Le Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Openbaar Ambt, |
R. GRIJP | R. GRIJP |
Le Ministre de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, | De Minister van Leefmilieu en Waterbeleid, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |